[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Aug 5 19:17:53 UTC 2021
commit b71351a322ee7565927075030fdbd8983a96ea8b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Aug 5 19:17:53 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 28 +++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 23 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index ce167f38d2..6036af1fc8 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9927,6 +9927,8 @@ msgid ""
"For example, the DuckDuckGo onion is "
"[https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)."
msgstr ""
+"عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§ÙØ onion DuckDuckGo "
+"ÙÙ[https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-1/
#: (content/onionservices/onionservices-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10013,6 +10015,9 @@ msgid ""
"correctly; even a small mistake will stop Tor Browser from being able to "
"reach the site."
msgstr ""
+"إذا ÙÙ
تتÙ
ÙÙ Ù
٠اÙÙØµÙ٠إÙ٠خدÙ
Ø© onion Ø§ÙØªÙ ØªØ±ÙØ¯ÙØ§Ø ÙØªØ£Ùد Ù
٠إدخا٠عÙÙØ§Ù "
+"onion اÙÙ
ÙÙÙ Ù
Ù 16 ØØ±ÙÙØ§ Ø£Ù Ø£ØØ¯Ø« ØªÙØ³ÙÙ Ù
ÙÙÙ Ù
Ù 56 ØØ±ÙÙØ§ بشÙ٠صØÙØØ ØØªÙ ÙÙ "
+"ØØ¯Ø« خطأ Ø¨Ø³ÙØ·Ø ÙØ³ÙÙ ÙÙ
ÙØ¹ Ù
ØªØµÙØ Tor Ù
٠اÙÙØµÙ٠إÙ٠اÙÙ
ÙÙØ¹."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-3/
#: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10039,6 +10044,9 @@ msgid ""
"connecting to [DuckDuckGo's onion "
"service](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)."
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙÙ Ø£ÙØ¶Ùا Ø§ÙØªØ£Ùد Ù
Ù ÙØ¯Ø±ØªÙ عÙ٠اÙÙØµÙ٠إÙ٠خدÙ
ات onion Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù Ù
Ù Ø®ÙØ§Ù "
+"Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù ب٠[خدÙ
Ø© onion "
+"DuckDuckGo](https://duckduckgogg42xjoc72x3sjasowoarfbgcmvfimaftt6twagswzczad.onion/)."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-4/
#: (content/onionservices/onionservices-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -10127,17 +10135,17 @@ msgstr "Ø§ÙØ¨ØµÙ Ø¨Ø¹ÙØ§Ù
Ø© Ø§ÙØªØØ°Ùر:"
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
#: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "- The Onion Service is served over HTTPS with an expired Certificate."
-msgstr ""
+msgstr "- ÙØªÙ
ØªÙØ¯ÙÙ
خدÙ
Ø© Onion عبر HTTPS Ø¨Ø´ÙØ§Ø¯Ø© Ù
ÙØªÙÙØ© Ø§ÙØµÙاØÙØ©."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
#: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "- The Onion Service is served over HTTPS with a wrong Domain."
-msgstr ""
+msgstr "- ÙØªÙ
ØªÙØ¯ÙÙ
خدÙ
Ø© Onion عبر HTTPS Ø¨ÙØ·Ø§Ù خاطئ."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-5/
#: (content/onionservices/onionservices-5/contents+en.lrquestion.description)
msgid "- The Onion Service is served with a mixed form over an insecure URL."
-msgstr ""
+msgstr "- ÙØªÙ
ØªÙØ¯ÙÙ
خدÙ
Ø© Onion بشÙÙ Ù
Ø®ØªÙØ· عبر عÙÙØ§Ù URL ØºÙØ± Ø¢Ù
Ù."
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
#: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.title)
@@ -10147,7 +10155,7 @@ msgstr "V2 Ø¥ÙÙØ§Ù خدÙ
ات Onion"
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
#: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### How do I know if I'm using v2 or v3 onion services?"
-msgstr ""
+msgstr "### ÙÙ٠أعر٠Ù
ا إذا ÙÙØª أستخدÙ
خدÙ
ات onion v2 Ø£Ù v3Ø"
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
#: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10157,6 +10165,10 @@ msgid ""
"address: "
"`http://2gzyxa5ihm7nsggfxnu52rck2vv4rvmdlkiu3zzui5du4xyclen53wid.onion/`"
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙÙ ØªØØ¯Ùد Ø¹ÙØ§ÙÙÙ v3 onion بطÙÙ ØØ±ÙÙØ§ Ø§ÙØ¨Ø§Ùغ 56 ØØ±ÙÙØ§Ø عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثا٠"
+"عÙÙØ§Ù v2 ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor: `` http: // expyuzz4wqqyqhjn.onion / `Ø ÙØ¹ÙÙØ§Ù v3 "
+"ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor: "
+"`http://2gzyxa5ihm7nsggfxnu52rck2vv4rvmdlkiu3zzui5du4xyclen53wid.onion/`"
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
#: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10164,6 +10176,8 @@ msgid ""
"If you're an onion service administrator, you must upgrade to v3 onion "
"services as soon as possible."
msgstr ""
+"إذا ÙÙØª Ù
سؤÙ٠خدÙ
Ø© onionØ ÙÙØ¬Ø¨ عÙÙÙ Ø§ÙØªØ±ÙÙØ© Ø¥ÙÙ v3 خدÙ
ات onion ÙÙ Ø£ÙØ±Ø¨ ÙÙØª "
+"Ù
Ù
ÙÙ."
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
#: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10171,11 +10185,13 @@ msgid ""
"If you're a user, please ensure that you update your bookmarks to the "
"website's v3 onion addresses."
msgstr ""
+"إذا ÙÙØª Ù
ستخدÙ
ÙØ§Ø ÙÙØ±Ø¬Ù Ø§ÙØªØ£Ùد Ù
Ù ØªØØ¯ÙØ« إشارات٠اÙÙ
Ø±Ø¬Ø¹ÙØ© Ø¥ÙÙ Ø¹ÙØ§ÙÙÙ v3 onion"
+" Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© باÙÙ
ÙÙØ¹."
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
#: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### What is the timeline for the v2 deprecation?"
-msgstr ""
+msgstr "### Ù
ا ÙÙ Ø§ÙØ¬Ø¯ÙÙ Ø§ÙØ²Ù
ÙÙ ÙØ¥ÙÙØ§Ù Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø± 2Ø"
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
#: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10183,6 +10199,8 @@ msgid ""
"In September 2020, Tor started warning onion service operators and clients "
"that v2 will be deprecated and obsolete in version 0.4.6."
msgstr ""
+"Ù٠سبتÙ
بر 2020Ø Ø¨Ø¯Ø£ Tor ÙÙ ØªØØ°Ùر Ù
شغÙ٠خدÙ
Ø© onion ÙØ§ÙعÙ
ÙØ§Ø¡ Ù
Ù Ø£Ù Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø± 2 "
+"Ø³ÙØªÙ
Ø¥ÙÙ
اÙÙ ÙØ³ÙØµØ¨Ø ÙØ¯ÙÙ
ÙØ§ ÙÙ Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø± 0.4.6."
#: https//support.torproject.org/onionservices/v2-deprecation/
#: (content/onionservices/v2-deprecation/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list