[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Apr 29 22:45:41 UTC 2021
commit 8cb5b8553041f91e552652b01f956f596c001475
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Apr 29 22:45:41 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
he.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)
diff --git a/he.po b/he.po
index e6187e2f07..20007cb8e0 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:17+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-29 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: ION\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "_××××£ ×ת××ת MAC"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
msgid "_Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_××¦× ×× ×ק×××"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "××××ר _רשת"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
msgid "Obsolete"
-msgstr ""
+msgstr "×××ש×"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
@@ -2151,11 +2151,11 @@ msgstr "תצר ×××× ×§×צ×× ×תצ×רת ××ש×× ××ש××¨× ×××
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
msgid "Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "××××ר Tor"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
msgid "Connect Tails to the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "××ר ×ת Tails ×× ×¨×©×ª Tor"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
msgid "Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "××¦× ×× ×ק×××"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
msgid ""
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "×Öµ×Ö·× TrueCrypt/VeraCrypt"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
msgid "Configure a Tor bridge"
-msgstr ""
+msgstr "תצר ×שר ×©× Tor"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
msgid ""
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
msgid "Use a default bridge"
-msgstr ""
+msgstr "×שת×ש ××שר ×ר×רת ××××"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
msgid "obfs4 (recommended)"
@@ -2496,11 +2496,11 @@ msgstr "×¢× ××"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
msgid "Request a new bridge"
-msgstr ""
+msgstr "×קש ×שר ××ש"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
msgid "Type in a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "×ק×× ×שר ש×× × ××ר ×××ר"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
@@ -2510,21 +2510,21 @@ msgstr "××××"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
msgid "Connect to _Tor"
-msgstr ""
+msgstr "×ת××ר ×× _Tor"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
msgid "Failed to connect"
-msgstr ""
+msgstr "× ××©× ××ת××ר"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
msgid ""
"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
"network."
-msgstr ""
+msgstr "×× ××ª× ××× ×ת, ××××, ×× ×©×× ×ª×¢×פ×, ××ת×× ×©×ª×¦××¨× ××××× ×¡ ×× ×רשת."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
msgid "_Sign in to the Network"
-msgstr ""
+msgstr "_×××× ×¡ ×× ×רשת"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
msgid ""
@@ -2534,20 +2534,20 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
msgid "Configure a _Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "תצר _××פ×× ×××"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
-msgstr ""
+msgstr "××רת, × ×¡× ×תצר ×שר ש×× ×"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
msgid "Configure a _Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "תצר _×שר"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
msgid ""
"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "×× ××ר ש××ª× ×¢××©× ×××× ××¨× × ×ת×× Tails ×××× ××¨× ×¨×©×ª Tor."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
msgid ""
@@ -2575,27 +2575,27 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
msgid "You lost connection to the local network."
-msgstr ""
+msgstr "××××ת ××××ר ×× ×רשת ××ק×××ת."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
msgid "Testing Internet access..."
-msgstr ""
+msgstr "×××× ×××©× ×× ××× ××¨× ×â¦"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
msgid "You have access to the Internet"
-msgstr ""
+msgstr "×ש ×× ×××©× ×× ×××× ××¨× ×."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
msgid "Testing access to Tor..."
-msgstr ""
+msgstr "×××× ×××©× ×× Torâ¦"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
msgid "You can connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "××ª× ×××× ××ת××ר ×× Tor"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
msgid "Connecting to Tor..."
-msgstr ""
+msgstr "×ת××ר ×× Torâ¦"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
msgid ""
@@ -2606,15 +2606,15 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
msgid "Open Network Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "×¤×ª× ×ת ×× ×ר ×רשת"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
msgid "View Tor Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "××¦× ××¢××× Tor"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
msgid "Reset Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "×פס ××××ר Tor"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
msgid "Proxy Type"
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "ס×× ××פ××Ö¾×××"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
msgid "No proxy"
-msgstr ""
+msgstr "××× ××פ×× ×××"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
msgid "SOCKS 4"
@@ -2654,4 +2654,4 @@ msgstr "פת××"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
msgid "_Save proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "_ש××ר ×××ר×ת ××פ×× ×××"
More information about the tor-commits
mailing list