[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Apr 28 04:15:50 UTC 2021
commit a704712e9c41323a74b3b5027490d3a0cb8ff1b5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Apr 28 04:15:49 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
ka.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/ka.po b/ka.po
index 1f8fbf8a1e..7e1daa57c5 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-27 12:17+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-28 04:06+0000\n"
+"Last-Translator: Georgianization\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -473,12 +473,12 @@ msgstr "_MAC-ááá¡áááá ááá¡ áááááááááá"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
msgid "_Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_áááá¨áá ááá áá¨á á ááááá"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:411
msgid "Enable networking (default)"
-msgstr ""
+msgstr "á¥á¡áááá¡ á©áá ááá (áááá£ááá¡á®áááá)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:457
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "_á¥á¡ááááá áááá¨áá á"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324
msgid "Obsolete"
-msgstr ""
+msgstr "ááá«áááááá£áá"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339
msgid "_Unsafe Browser"
@@ -2129,11 +2129,11 @@ msgstr "ááááá ááá, á ááááá á¤áááááá á
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
msgid "Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-áááá¨áá á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:2
msgid "Connect Tails to the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "Tails-áá¡ áááááá¨áá ááá Tor-á¥á¡ááááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tor-browser.desktop.in.h:1
msgid "Tor Browser"
@@ -2247,17 +2247,17 @@ msgid ""
"We replaced this additional setting in Tails 4.19 (May 2021) with a Tor Connection assistant integrated in Tails.\n"
"\n"
"You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor after starting Tails. If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional settings."
-msgstr ""
+msgstr "ááááá¢ááááá ááá áááá¢á ááá Tails 4.19 (áááá¡á, 2021) ááááá¨ááááá¨á á©ááááªáááá Tor-áááá¨áá áá¡ ááááá£á áá, á ááááá᪠á©áá¨ááááá£ááá Tails-á¨á.\n\nááááá á¨ááááááá®áááá, áá¡á£á á áᣠáá á Tor-á®áááááá¡ ááááá§ááááá, á ááªá Tor-á¡ ááá£áááá¨áá ááááá Tails-áá¡ ááá¨ááááá¡ á¨áááááá. áᣠáá¡á£á á áááá¨áá áá¡ ááá áá¨á áá£á¨áááá, á©áá ááá áááá¨áá ááá áá¨á á ááááá, ááááá¢ááááá ááá áááá¢á áááááá."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:355
msgid "Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¨áá ááá áá¨á á ááááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:371
msgid ""
"If you want to work completely offline, you can disable all networking for "
"increased security."
-msgstr ""
+msgstr "áᣠáá¡á£á á á¡á á£ááá áááá¨áá ááá áá¨á ááá á©ááá, á¨áááá«áááá ááááá¨áá á¥á¡ááááá á§áááá á¬ááááá, á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ áá¡áááá¦áááááá."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:526
msgid ""
@@ -2452,17 +2452,17 @@ msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt-áá¡ á¡ááááá¡á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:40
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:601
msgid "Configure a Tor bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-á®áááá¡ ááááá ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
msgid ""
"Bridges are secret Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if "
"accessing Tor is blocked from where you are."
-msgstr ""
+msgstr "á®ááááá á¡áááá£ááá Tor-ááááááªáááááá. áááááá§áááá á®ááá Tor-áá¡ ááá ááá ááááááªáááá, áᣠáá¥áááá¡ áá®áá áá¨á Tor ááá¦á£áááá."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:98
msgid "Use a default bridge"
-msgstr ""
+msgstr "áááá£ááá¡á®áááá á®áááá¡ ááááá§ááááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:122
msgid "obfs4 (recommended)"
@@ -2474,11 +2474,11 @@ msgstr "meek"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:141
msgid "Request a new bridge"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá á®áááá¡ áááá®áááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:162
msgid "Type in a bridge that I already know"
-msgstr ""
+msgstr "á£ááá áááªáááá á®ááá ááá áá¤á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:252
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:681
@@ -2488,44 +2488,44 @@ msgstr "áá á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:292
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:705
msgid "Connect to _Tor"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá¨áá ááá _Tor-ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:348
msgid "Failed to connect"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¨áá á ááá ááá®áá á®áá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:372
msgid ""
"If you are in a shop, hotel, or airport, you might need to sign in to the "
"network."
-msgstr ""
+msgstr "áᣠááá§áá¤áááá ááá¦ááááá¨á, á¡áá¡á¢á£áá áá¨á, ááá áááá á¢á¨á, áááááá áááá á¥á¡ááá¨á ááááá áá¨áá á¨áá¡ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:408
msgid "_Sign in to the Network"
-msgstr ""
+msgstr "_á¨áá¡ááá á¥á¡ááá¨á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:443
msgid ""
"If you are on a corporate or university network, you might need to configure"
" a proxy."
-msgstr ""
+msgstr "áᣠá®áá á ááá¬áá¡ááá£ááááá¡ áá á£ááááá á¡áá¢áá¢áá¡ á¥á¡ááá¨á, á¨ááá«áááá áááááá ááá áá áá¥á¡áá¡ ááááá ááá."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
msgid "Configure a _Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá ááá _Proxy-áá¡"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:484
msgid "Otherwise, try to configure a different bridge"
-msgstr ""
+msgstr "áᣠáá ááá, á¡áªáááá á¡á®áá á®áááá¡ ááááá ááá "
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:494
msgid "Configure a _Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá ááá _á®áááá¡"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:529
msgid ""
"Everything you do on the Internet from Tails goes through the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "á§ááááá¤áá á á áá¡á᪠ááá¢áá ááá¢á¨á Tails-áá ááááááá, ááááááá¡ Tor-á¥á¡ááá¡."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:544
msgid ""
@@ -2553,34 +2553,34 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:756
msgid "You lost connection to the local network."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¨áá á áááááááá áá á¥á¡ááááá áááááá áá."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:796
msgid "Testing Internet access..."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááááá ááá¢áá ááá¢ááá á¬ááááá..."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:830
msgid "You have access to the Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¥áá á¬ááááá ááá¢áá ááá¢ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:864
msgid "Testing access to Tor..."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááááá Tor-ááá á¬ááááá..."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:898
msgid "You can connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¥áá á¬ááááá Tor-ááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:921
msgid "Connecting to Tor..."
-msgstr ""
+msgstr "á£áááá¨áá áááá Tor-á¡..."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:968
msgid ""
"Connected to Tor successfully\n"
"\n"
"You can now browse the Internet anonymously and uncensored"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá¨áá ááá£ááá Tor-ááá á¬áá ááá¢áááá\n\náá®áá á£ááá á¨áááá«áááá ááá¢áá ááá¢áá¡ ááááá®á£áááá áááááááá¡ ááá£áá®áááá áá á¨ááá¦á£áááááá¡ áááá ááá¡ ááááá."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1014
msgid "Open Network Monitor"
@@ -2588,11 +2588,11 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1029
msgid "View Tor Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-á¬á áááááá¡ ááá®áá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1044
msgid "Reset Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-áááá¨áá áááá¡ á©áááá§á á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1093
msgid "Proxy Type"
@@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "áá áá¥á¡áá¡ á¡áá®áááá"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1106
msgid "No proxy"
-msgstr ""
+msgstr "áá áá¥á¡áá¡ ááá áá¨á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1107
msgid "SOCKS 4"
@@ -2632,4 +2632,4 @@ msgstr "ááá á¢á"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1254
msgid "_Save proxy settings"
-msgstr ""
+msgstr "_á¨áááá®áá áá áá¥á¡áá¡ ááá áááá¢á áááá¡"
More information about the tor-commits
mailing list