[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Apr 4 16:15:15 UTC 2021
commit 29115454cebc51b787a0831b5f9efcde6e2b8755
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Apr 4 16:15:15 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ka.po | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 40 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index b94fc8af94..57bd621aaa 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -4374,6 +4374,8 @@ msgid ""
"The client asks the relay to become their rendezvous point and give it an "
"\"one-time secret\" that will be used as part of the rendezvous procedure."
msgstr ""
+"áááááá¢á á¡áá®ááá¡ áá ááááááªááá¡ ááá®ááá¡ _á¨áá®áááá áá¡ á¬áá á¢ááá_ áá ááááá¡áªááá¡ ááá¡ "
+"âáá áá¯áá áá á¡áááá£áááá¡â, á ááááá᪠ááááá§ááááá£áá áá¥áááá á¨áá®áááá áá¡ ááá¡áá¬á§áááá."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4381,11 +4383,13 @@ msgid ""
"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
"/onion-service-06.png\" alt=\"Onion Services: Step 6\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
+"/onion-service-06.png\" alt=\"Onion Services: Step 6\">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Act 7: Where the onion service rendezvous with the client"
-msgstr ""
+msgstr "### ááá¥áááááá 7: á ááªá Onion-áááá¡áá®á£á ááá á®ááááá áááááá¢á¡"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4394,6 +4398,9 @@ msgid ""
"address) on to the onion service, which runs multiple verification processes"
" to decide whether you're trustworthy or not."
msgstr ""
+"á¬áá áááááá á¬áá á¢ááá ááááá¡áªááá¡ áá¥áááá¡ áááááªááááá¡ (á¡áááá£ááá á©áááá¬áá á¡á áá "
+"á¨áá®áááá áá¡ ááá¡áááá áá¡) Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡, á ááááá᪠áááá¬á§ááá¡ áá ááááá¯áá áá "
+"ááááá¬ááááá¡ áááá¡ ááá¡áááá¡á¢á£á ááááá, ááááááááá á¡áááá á®áá á áᣠáá á."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4401,11 +4408,14 @@ msgid ""
"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
"/onion-service-07.png\" alt=\"Onion Services: Step 7\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
+"/onion-service-07.png\" alt=\"Onion Services: Step 7\">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Act 8: Where the rendezvous point verifies the client's secret"
msgstr ""
+"### ááá¥áááááá 8: á ááªá á¨áá®áááá áá¡ á¬áá á¢ááá áááá¬áááá¡ áááááá¢áá¡ á¡áááá£ááá á©áááá¬áá á¡"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4423,6 +4433,9 @@ msgid ""
"strings from you and service (the latter also comes from you but has been "
"relayed through the service)."
msgstr ""
+"á¨áá®áááá áá¡ á¬áá á¢ááá áá¢áá ááá¡ á¡áááááá á¨áááá¬ááááá¡, áááá®áááá áᣠáá á á¡áááá£ááá "
+"á©áááá¬áá ááá áá¥áááá áá áááá¡áá®á£á áááá¡ (áá¡á᪠áá¥áááááááá, áááá áá áááá¡áá®á£á áááá¡ "
+"áááááááá áááááªááá£áá)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4439,11 +4452,13 @@ msgid ""
"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
"/onion-service-08.png\" alt=\"Onion Services: Step 8\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
+"/onion-service-08.png\" alt=\"Onion Services: Step 8\">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Act 9: Where the onion service rendezvous with the client"
-msgstr ""
+msgstr "### ááá¥áááááá 9: á ááªá Onion-áááá¡áá®á£á ááá á®ááááá áááááá¢á¡."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4453,11 +4468,15 @@ msgid ""
"being the rendezvous point, and the other 3 were picked by the onion "
"service."
msgstr ""
+"á¡ááá áá á¯ááá¨á, á¡á á£áá áááá¨áá á áááááá¢áááá Onion-áááá¡áá®á£á áááááá á¨áááááá 6 "
+"ááááááªáááá¡ááá: 3 ááááááá á¨áá á©áá£ááá áááááá¢áá¡ áááá , á ááááááááá ááá¡ááá "
+"á¨áá®áááá áá¡ á¬áá á¢ááá¡ á¬áá áááááááá¡, á®ááá ááááá á©ááá 3 á¨áá á©áá£ááá Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡"
+" áááá ."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "This provides _location hiding_ to this connection."
-msgstr ""
+msgstr "áá¡ áá«áááá _áááááá ááááá¡ ááá¤áá ááá¡_ á¡áá¨á£áááááá¡ áááá¨áá áá¡áá¡."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4465,6 +4484,8 @@ msgid ""
"Finally, using the rendezvous point, a Tor circuit is formed between you and"
" your newspaper's SecureDrop onion service."
msgstr ""
+"á¡ááááááá, á¨áá®áááá áá¡ á¬áá á¢áááá¡ ááá¨áááááá, áá¥ááááá Tor-á¬á ááá áá¥áááá¡á áá ááááááá¡"
+" SecureDrop-áá¡ Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ á¨áá áá¡."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4472,6 +4493,8 @@ msgid ""
"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
"/onion-service-09.png\" alt=\"Onion Services: Step 9\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
+"/onion-service-09.png\" alt=\"Onion Services: Step 9\">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4482,12 +4505,12 @@ msgstr "## ááááá¢ááááá ááá¡ááááá"
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This was just a high-level overview of the Tor onion services protocol."
-msgstr ""
+msgstr "áá¡áá á£áá áááá ááááááá á£áá ááááá®áááá, Tor-áá¡ Onion-áááá¡áá®á£á áááááá¡ áá¥ááá¡."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "Here are some more resources if you want to learn more:"
-msgstr ""
+msgstr "áá¥áá á¡á®áá á¡áá¡áá ááááá ááá¡ááááá, á£ááá áá áªááá á¨áá¡á¬áááá áá¡á£á á:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4495,6 +4518,9 @@ msgid ""
"- The [Tor design paper](https://svn.torproject.org/svn/projects/design-"
"paper/tor-design.pdf) describing the original design."
msgstr ""
+"- [Tor-áá¡ ááááá£ááááá¡ á¨áá¡áá®áá ááá®á¡ááááá "
+"](https://svn.torproject.org/svn/projects/design-paper/tor-design.pdf) "
+"áá¦á¬áá á¡ á¡áá¬á§áá¡ ááááá£ááááá¡."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4502,6 +4528,9 @@ msgid ""
"- The [Tor v3 onion services](https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree"
"/rend-spec-v3.txt) protocol specification."
msgstr ""
+"- [Tor v3 Onion-"
+"áááá¡áá®á£á áááááá¡](https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/rend-"
+"spec-v3.txt) áá¥ááá¡ ááá®áá¡ááááááááá."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4534,6 +4563,9 @@ msgid ""
"Beyond myths and misperceptions, advocating for onion services and privacy "
"enhancing technologies sometimes is challenging."
msgstr ""
+"áá áá¡á¬áá á á¬áá áááááááááá¡á áá ááªááá á á¨áá®ááá£ááááááá¡ ááá ááááá¨á, Onion-"
+"áááá¡áá®á£á áááááá¡á áá ááá ááá áááááªáááááá¡ áááªááá¡ á¡áá¨á£áááááááá¡ áá®áá ááááá á, áááá¯áá "
+" áááá ááááá¬ááááá."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4549,6 +4581,9 @@ msgid ""
"These talking points will help to explain how onion services offer multiple "
"privacy and security benefits in different contexts."
msgstr ""
+"áááªááá£áá á¡ááááá®ááá ááááá®ááá áááá áá®á¡ááá, áᣠá áááá á¡áááááááá¡ Onion-"
+"áááá¡áá®á£á ááááá áááá®ááá ááááá¡, áá ááááá á¡áá®áá¡ á£ááá áá¢áá¡áááá¡, á£á¡áá¤á áá®ááááá¡á áá "
+"ááá ááá£ááááá¡ áá£áá®áá, á¡á®ááááá¡á®áá ááá áááááááá¨á."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list