[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Apr 3 18:45:11 UTC 2021
commit b49321e901b4ee8632eb2ddfd61f6528364bdbf0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Apr 3 18:45:10 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 11 +++++++++++
1 file changed, 11 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 5aa6e50275..13290bb711 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -10237,6 +10237,9 @@ msgid ""
" 'proxy', 'tor-proxy'. So when other people see the address in their web "
"logs, they will more quickly understand what's going on."
msgstr ""
+"* اضبط DNS اÙعÙس٠عÙÙ Ø´ÙØ¡ ÙØ´Ùر Ø¥Ù٠استخداÙ
Ù Ø Ø¹Ù٠سبÙ٠اÙÙ
ثا٠'anonymous-"
+"relay', 'proxy', 'tor-proxy'. ÙØ°Ù٠عÙدÙ
ا Ùر٠اÙآخرÙ٠اÙعÙÙا٠Ù٠سجÙات اÙÙÙب"
+" اÙخاصة بÙÙ
Ø ÙØ¥ÙÙÙ
سÙÙÙÙ
ÙÙ Ù
ا Ùجر٠بسرعة Ø£Ùبر."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -10355,6 +10358,10 @@ msgid ""
"faq/), and the good news is that many lawyers believe that Tor exit node "
"operators are in the same boat as the ISPs themselves."
msgstr ""
+"Ù٠اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة Ø Ùبد٠أ٠ÙؤÙاء ÙÙ
بشÙ٠أساس٠[DMCA](/relay/community-"
+"resources/eff-tor-legal-faq/) Ù [CDA](/relay/community-resources/eff-tor-"
+"legal-faq/), ÙاÙخبر اÙسار Ù٠أ٠اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
ØاÙ
ÙÙ ÙعتÙدÙ٠أ٠Ù
شغÙ٠عÙدة "
+"خرÙج Tor ÙÙ
ÙÙ ÙÙس اÙÙ
رÙب Ù
Ø«Ù Ù
زÙد٠خدÙ
Ø© اÙØ¥ÙترÙت Ø£ÙÙسÙÙ
."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -10972,6 +10979,10 @@ msgid ""
"\"proxies\" on private lines. Cheap synchronous (SDSL) connections. | "
"12/2011 |"
msgstr ""
+"| [Tele2 Austria GmbH](https://tele2.at/) | - | - | Yes | Yes | إعادة تÙجÙÙ "
+"اÙإساءة Ù٠اتصاÙات اÙعÙ
ÙØ ÙØرÙØ© اÙÙ
رÙر ذات اÙÙÙعÙØ© اÙجÙØ¯Ø©Ø Ùا تØب "
+"\"proxies\" عÙ٠اÙخطÙØ· اÙخاصة. اتصاÙات Ù
تزاÙ
ÙØ© رخÙصة اÙØ«Ù
Ù (SDSL). | 12/2011"
+" |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list