[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Sep 30 18:15:15 UTC 2020
commit b232f38ecae13318aa5a1fad14bb0a63ffb7487f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Sep 30 18:15:14 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ka.po | 32 +++++++++-
contents+pt-BR.po | 180 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
2 files changed, 127 insertions(+), 85 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index b5573c0f25..9007e23bb8 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -8546,7 +8546,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ááá áá áááá¡á, áá¥áááá á£á áááá ááááá¨áá á Tor-áá¡ á¨áááá£á¨áááááááááá áá áá áááªá£áá "
"á¡áááá ááááá ááá ááááááááá, áááá¢áá á¡áááá áááááááªáááááá¡ áá á¡áááá¥áááá¥á áá®áá áááá¡, "
-"á¨áá£á«áááá áááááá ááááááá®áááá áá¥ááá áááá áááááªááá£áá á§áááá ááá¤áá áááªáá."
+"á¨áá£á«áááá á¡áá¡áááá ááá á£á¬á§áááá áááááá ááááááá®áááá áá¥áááááá áááááªááá£áá "
+"ááááá¡áááá á ááá¤áá áááªáá."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8768,6 +8769,8 @@ msgid ""
"This could mean the difference between having your computer seized by law "
"enforcement and being left alone."
msgstr ""
+"áááá á¨ááá«áááá áá ááááá áááááá£á¢áá áá¡ á©áááá áááááá¡á á¡áááá áááááááªááááá¡ áááá áá "
+"á¡ááááá®ááá ááá á¢á ááá á©áááá¡."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8786,6 +8789,8 @@ msgid ""
"* Set up a reverse DNS name for the IP address that makes clear that the "
"computer is an exit relay."
msgstr ""
+"* ááááá ááá á£áá£-DNS ááá¡áá®ááááá IP-ááá¡áááá ááá¡áááá¡, á ááááá᪠áááááá ááá£áááááá¡, "
+"á áá áá¥áááá áááááá£á¢áá á áááá¡ááááá ááááááªáááá."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8794,6 +8799,9 @@ msgid ""
"running-exit-node) to explain that you're running an exit relay that's part "
"of the Tor network."
msgstr ""
+"* áááá§áááá ááááªá®ááááá [áááááá áá](https://blog.torproject.org/blog/tips-"
+"running-exit-node) áááá¡ áááá¡áááá á¢áá, á áá ááá¨áááá£áá ááá¥áá áááá¡ááááá ááááá«á, "
+"á ááááá᪠Tor-á¥á¡áááá¡ ááá¬ááá¡ á¬áá áááááááá¡."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8801,6 +8809,9 @@ msgid ""
"* If possible, get an [ARIN](https://www.arin.net/) registration for your "
"exit relay that displays contact information for you, not your ISP."
msgstr ""
+"* áᣠá¨áá¡áá«ááááááá, ááá¦áá [ARIN](https://www.arin.net/) á¡áá áááá¡á¢á ááªáá áá¥áááá"
+" áááá¡ááááá ááááááªáááá¡áááá¡, á ááááá᪠áááááá©ááá¡ áááááªááááá¡ áá¥áááááá "
+"ááá¡ááááá¨áá ááááá áá áá á áá¥áááá ááá¢áá ááá¢áá¡ áááá¬ááááááááá."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8809,6 +8820,9 @@ msgid ""
"directly. Otherwise, try to ensure that your ISP forwards abuse complaints "
"that it receives to you."
msgstr ""
+"áá áááá, á¡áá©ááá áááá ááá ááááá áá¥ááá ááááááá áá ááá¡á£á®á¡á᪠ááááá ááá¡áªááá. á¡á®áá "
+"á¨áááá®ááááá¨á, ááá£ááááá ááá¢áá ááá¢áá¡ áááá¬ááááááá¡, á áá ááá¦ááá£áá á¡áá©ááá áááá áááá "
+"ááááááááá¡áááá ááá¡ áá¥áááááá."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8816,6 +8830,8 @@ msgid ""
"### Should I snoop on the plaintext traffic that exits through my Tor "
"relay?"
msgstr ""
+"### á¨áááá«ááá ááááá ááááááá ááá á¢ááá á¢áá¥á¡á¢á£á á á¡áá®áá ááááááá áááá¨áá áááá¡ á©ááá¡ "
+"Tor-ááááááªááá¨á?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8836,12 +8852,19 @@ msgid ""
"laws if they monitor, log, or disclose Tor users' communications, while "
"non-U.S. operators may be subject to similar laws."
msgstr ""
+"áá£ááªá á¨áááááá, Tor-ááááááªáááá¡ áááá¨áááááá¡ á¨ááá áááá£á á¨á¢áá¢ááá¨á, á¨ááá«áááá "
+"áááááá¡á áá á¡áááá¥áááá¥á á¡áááá áááá¡ áá áááá¯áá á¡áá¡á®ááá¡ á¡áááá áááá¡ ááá¡á£á®áá¡áááááááááª,"
+" á¨á¢áá¢áá¡ áá á¤áááá ááá£á á áááááááááááááá¡ á¨áá¡áááááá¡áá, áᣠáá¡ááá áááá§á£á áááááá, "
+"áá¦á ááªá®áááá áá áááááá¦ááááááá Tor-áá¡ áááá®ááá áááááá áááá¨áá ááá¡, á®ááá á¨ááá áááá£áá "
+"á¨á¢áá¢áááá¡ ááá áá áá§áá¤á ááá ááá, á¡á®áá áá¡áááá¡á ááááááááá á¨ááá«áááá áááá¯áá¡áá."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Do not examine anyone's communications without first talking to a lawyer."
msgstr ""
+"áá á¡áªáááá á¡á®ááááá¡ áááá¨áá áááá¡ áááááááááá, á¡áááá áááááªááááá¡ááá á¬áááá¡á¬áá á "
+"ááá¡áá£áá áááá¡ ááá áá¨á."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8849,6 +8872,9 @@ msgid ""
"### If I receive a subpoena or other information request from law "
"enforcement or anyone else related to my Tor relay, what should I do?"
msgstr ""
+"### áᣠááááá¦áá á¡áá¡áááá ááá á£á¬á§áááá¡ áá á¡á®áá á¡áá®áá¡ áááá®ááááá¡ "
+"á¡áááá áááááááªááááááá¡ááá, áá£ááá᪠ááááá¡ááááá á á¡á®áá ááá áá¡ááá á©ááá¡ Tor-"
+"ááááááªááááá áááááá¨áá áááá, á áááá ááááá¥áªá?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8857,6 +8883,10 @@ msgid ""
"relays will have no useful data for inquiring parties, and you should feel "
"free to educate them on this point."
msgstr ""
+"**ááááááááá, ááªááááá Tor-áá¡ á¨áá¡áá®áá áá áªááá**. á£ááá¢áá¡áá, á¡áááááááá ááááá áá£áá "
+"Tor-ááááááªáááááááá, ááá ááááá ááááá¡áááá ááá¤áá áááªááá¡ ááá ááááá¦áááá "
+"áªááááá¡ááá§ááá á áá®áá áááá, á¨áá¡áááááá¡áá á¨áááá«ááááá ááá áá áá£áá®áá á¨ááá¡á¬ááááá "
+"á¡ááááá®á."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 42e801bff1..298a592722 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -2188,6 +2188,8 @@ msgstr "Alguns recursos relevantes incluem:"
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid "* [EFF Know your rights](https://www.eff.org/issues/know-your-rights)"
msgstr ""
+"* [EFF Know your rights](https://www.eff.org/issues/know-your-rights) (em "
+"inglês)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
@@ -2195,31 +2197,33 @@ msgid ""
"* [EFF Tor legal FAQ](https://community.torproject.org/relay/community-"
"resources/eff-tor-legal-faq/)"
msgstr ""
+"* [EFF Tor legal FAQ](https://community.torproject.org/relay/community-"
+"resources/eff-tor-legal-faq/)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
-msgstr ""
+msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/) (em inglês)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
+msgstr "Código de Conduta para Treinadores"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
+msgstr "Promova um ambiente seguro e envolvente."
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Code of Conduct"
-msgstr ""
+msgstr "Código de Conduta"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
+msgstr "## Código de Conduta para Treinadores"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
@@ -2235,7 +2239,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
+msgstr "Checklist de Treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -2243,16 +2247,18 @@ msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
msgstr ""
+"Com base em nossas melhores práticas, nós temos uma checklist para te ajudar"
+" a se preparar para conduzir seu treinamento."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
-msgstr ""
+msgstr "Complete essa checklist antes de realizar um treinamento do Tor."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Prepare"
-msgstr ""
+msgstr "## Prepare-se"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -2260,16 +2266,19 @@ msgid ""
"[ ] I read and agree with the Tor Project [Code of "
"Coduct](https://community.torproject.org/training/code-of-conduct/)"
msgstr ""
+"[ ] Eu li e concordo com o [Código de "
+"Conduta](https://community.torproject.org/training/code-of-conduct/) do Tor "
+"Project "
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "[ ] I read the Trainers Guide"
-msgstr ""
+msgstr "[ ] Eu li o Guia de Treinadores"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "[ ] I have an agenda for the training"
-msgstr ""
+msgstr "[ ] Eu tenho uma agenda para o treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -2279,7 +2288,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Security Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "## Protocolo de Segurança"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -2338,7 +2347,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "## During the Training"
-msgstr ""
+msgstr "## Durante o Treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -2368,7 +2377,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "## After the Training"
-msgstr ""
+msgstr "## Após o Treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -2393,7 +2402,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
+msgstr "Melhores Práticas de Treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -2406,7 +2415,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Best Practices for Trainers"
-msgstr ""
+msgstr "Melhores Práticas para Treinadores"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
@@ -2418,12 +2427,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Before the training"
-msgstr ""
+msgstr "## Antes do treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid "_Am I the right person to give this training?_"
-msgstr ""
+msgstr "_Eu sou a pessoa certa para realizar esse treinamento?_"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
@@ -2573,7 +2582,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid "##Â At the training"
-msgstr ""
+msgstr "##Â Durante o treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
@@ -2626,7 +2635,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid "##Â After the training"
-msgstr ""
+msgstr "## Após o treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
@@ -2643,7 +2652,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "Perguntas Frequentes sobre o Treinamento do Tor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -2772,17 +2781,17 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Recursos de treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check out our resources"
-msgstr ""
+msgstr "Dê uma olhada em nossos recursos"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.body)
msgid "##Resources"
-msgstr ""
+msgstr "##Recursos"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -2806,7 +2815,7 @@ msgstr "Aprenda como funcionam os serviços onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "Onion services are services that can only be accessed over Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Serviços onion são serviços que só podem ser acessados pelo Tor."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -2818,7 +2827,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Why onion services?"
-msgstr ""
+msgstr "## Por que serviços onion?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -2873,7 +2882,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### End-to-end encryption"
-msgstr ""
+msgstr "### Criptografia de ponta a ponta"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3233,7 +3242,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "https://svn.torproject.org/svn/projects/design-paper/tor-design.pdf"
-msgstr ""
+msgstr "https://svn.torproject.org/svn/projects/design-paper/tor-design.pdf"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3243,7 +3252,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/rend-spec-v3.txt"
-msgstr ""
+msgstr "https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/rend-spec-v3.txt"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3253,12 +3262,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "https://www.youtube.com/watch?v=VmsFxBEN3fc"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.youtube.com/watch?v=VmsFxBEN3fc"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
@@ -3499,7 +3508,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Step 5: More advanced tips"
-msgstr ""
+msgstr "## Passo 5: Mais dicas avançadas"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3516,7 +3525,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Best practices for onion services"
-msgstr ""
+msgstr "- Melhores práticas para serviços onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3524,16 +3533,18 @@ msgid ""
"https://riseup.net/el/security/network-security/tor/onionservices-best-"
"practices"
msgstr ""
+"https://riseup.net/pt/security/network-security/tor/onionservices-best-"
+"practices"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "- More advanced tips for onion services"
-msgstr ""
+msgstr "- Mais dicas avançadas para serviços onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "https://2019.www.torproject.org/docs/tor-onion-service.html.en#three"
-msgstr ""
+msgstr "https://2019.www.torproject.org/docs/tor-onion-service.html.en#three"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3543,7 +3554,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "https://blog.torproject.org/announcing-vanguards-add-onion-services"
-msgstr ""
+msgstr "https://blog.torproject.org/announcing-vanguards-add-onion-services"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
@@ -3626,7 +3637,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
-msgstr ""
+msgstr "Obrigado pelo seu interesse em nos ajudar com traduções."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -3669,7 +3680,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Signing Up On Transifex"
-msgstr ""
+msgstr "# Se Cadastrando No Transifex"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -3759,7 +3770,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha um projeto"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -3867,7 +3878,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Here some rules"
-msgstr ""
+msgstr "Aqui estão algumas regras"
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
@@ -3880,7 +3891,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "### Espanhol"
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
@@ -3895,22 +3906,22 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### Naming"
-msgstr ""
+msgstr "#### Nomeação"
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "#### Capitalização"
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
+msgstr "#### Outros sinais de pontuação"
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
msgid "### French"
-msgstr ""
+msgstr "### Francês"
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
@@ -3920,7 +3931,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
msgid "### German"
-msgstr ""
+msgstr "### Alemão"
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
@@ -3930,7 +3941,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "## Revisão"
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/
#: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body)
@@ -4345,7 +4356,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort [IPv6-address]:9001"
-msgstr ""
+msgstr "ORPort [IPv6-address]:9001"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -4371,7 +4382,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "ip addr|grep inet6|grep global"
-msgstr ""
+msgstr "ip addr|grep inet6|grep global"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -4432,12 +4443,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
-msgstr ""
+msgstr "* Debian/Ubuntu: `/var/lib/tor/keys`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
-msgstr ""
+msgstr "* FreeBSD: `/var/db/tor/keys`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -4520,27 +4531,27 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "* Largura de Banda"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Established TCP Connections"
-msgstr ""
+msgstr "* Conexões TCP Estabelecidas"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Memory"
-msgstr ""
+msgstr "* Memória"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Swap"
-msgstr ""
+msgstr "* Swap"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "* CPU"
-msgstr ""
+msgstr "* Processador"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -4602,7 +4613,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Tools"
-msgstr ""
+msgstr "## Ferramentas"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -4672,7 +4683,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Reverse DNS and WHOIS record"
-msgstr ""
+msgstr "## DNS reverso e registro WHOIS"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -4718,12 +4729,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "DirPort 80"
-msgstr ""
+msgstr "DirPort 80"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "DirPortFrontPage /path/to/html/file"
-msgstr ""
+msgstr "DirPortFrontPage /caminho/para/arquivo/html"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -4932,7 +4943,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
+msgstr "### Debian/Ubuntu"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -4949,12 +4960,12 @@ msgstr "apt install unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
-msgstr ""
+msgstr "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
-msgstr ""
+msgstr "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -4966,7 +4977,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "chattr +i /etc/resolv.conf"
-msgstr ""
+msgstr "chattr +i /etc/resolv.conf"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -4983,7 +4994,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "### CentOS/RHEL"
-msgstr ""
+msgstr "### CentOS/RHEL"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -4993,27 +5004,27 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "yum install unbound"
-msgstr ""
+msgstr "yum install unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
-msgstr ""
+msgstr "no arquivo /etc/unbound/unbound.conf substitua a linha"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "# qname-minimisation: no"
-msgstr ""
+msgstr "# qname-minimisation: no"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "with:"
-msgstr ""
+msgstr "com:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "qname-minimisation: yes"
-msgstr ""
+msgstr "qname-minimisation: yes"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5023,12 +5034,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "systemctl enable unbound"
-msgstr ""
+msgstr "systemctl enable unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "systemctl start unbound"
-msgstr ""
+msgstr "systemctl start unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5038,7 +5049,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "### FreeBSD"
-msgstr ""
+msgstr "### FreeBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5050,7 +5061,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "pkg install unbound"
-msgstr ""
+msgstr "pkg install unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5062,12 +5073,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "server:"
-msgstr ""
+msgstr "server:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "verbosity: 1"
-msgstr ""
+msgstr "verbosity: 1"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5077,17 +5088,17 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "sysrc unbound_enable=YES"
-msgstr ""
+msgstr "sysrc unbound_enable=YES"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "service unbound start"
-msgstr ""
+msgstr "service unbound start"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
msgid "chflags schg /etc/resolv.conf"
-msgstr ""
+msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
@@ -5155,7 +5166,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Before You Start"
-msgstr ""
+msgstr "# Antes de Começar"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -5318,7 +5329,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Abuse Scenarios"
-msgstr ""
+msgstr "## Cenários de Abuso"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -5420,7 +5431,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "<web server here>."
-msgstr ""
+msgstr "<web server here>."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -5465,7 +5476,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "<ip>\" https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py"
-msgstr ""
+msgstr "<ip>\" https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -5563,16 +5574,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"http://kevin.vanzonneveld.net/techblog/article/block_brute_force_attacks_with_iptables/"
msgstr ""
+"http://kevin.vanzonneveld.net/techblog/article/block_brute_force_attacks_with_iptables/"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "http://cd34.com/blog/webserver/ddos-attack-mitigation/"
-msgstr ""
+msgstr "http://cd34.com/blog/webserver/ddos-attack-mitigation/"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "http://deflate.medialayer.com/"
-msgstr ""
+msgstr "http://deflate.medialayer.com/"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list