[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Sep 30 16:45:15 UTC 2020
commit 9af3ebad465fe5436edb70d49066e553abc476a4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Sep 30 16:45:15 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ka.po | 14 ++++++++++++++
1 file changed, 14 insertions(+)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index c7bbf7f0a1..b5573c0f25 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -8722,6 +8722,8 @@ msgid ""
"This will help ensure that your Internet access isn't cut off due to abuse "
"complaints."
msgstr ""
+"áá¡ áá¥áááá á¬áááááá ááá áááá¡á, á áá áá¥áááá ááá¢áá ááá¢áááá¨áá á áá ááá¬á§áááá ááá¦ááá£áá "
+"á¡áá©ááá áááá¡ á¡áá¤á£á«ááááá."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8729,12 +8731,16 @@ msgid ""
"The Tor community maintains a list of ISPs that are particularly Tor-savvy, "
"as well as ones that aren't."
msgstr ""
+"Tor-áá¡ áá ááááá¡ áá¥áá¡ á©áááá¬áá ááá Tor-áá¡ á¡ááááá®ááá¨á áááááááªáááááá ááá£áá "
+"áááá¬ááááááááá¡ á¡áá, áá¡ááá á£áá£áá£á áááá¡ááª."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"### Is it a good idea to let others know that I'm running an exit relay?"
msgstr ""
+"### ááá áá ááá á áá¥áááá, á¡á®áááá¡á᪠áááªáááá, á áá ááá¨áááá£áá ááá¥áá¡ áááá¡ááááá "
+"ááááááªááá?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8742,6 +8748,8 @@ msgid ""
"**Yes**. Be as transparent as possible about the fact that you're running an"
" exit relay."
msgstr ""
+"**áááá®**. áá§áááá á á᪠á¨ááá«áááá ááá¢áá ááááááá áááá, áááá¡ááááá ááááááªáááá¡ "
+"ááá¨ááááá¡ á¡ááááá®ááá¨á."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8750,6 +8758,9 @@ msgid ""
"private party, you want them to figure out quickly and easily that you are "
"part of the Tor network and not responsible for the content."
msgstr ""
+"áᣠáááááááá áááááªááááá ááááááááá¡ ááááá áááá¡ áá á£áááá§áá¤ááá ááá á«á áá®áá ááááá¡ "
+"á§á£á ááá¦áááá¡, á¨áááªáááá á á᪠á¨ááá«áááá á¡á¬á áá¤áá áá ááá á¢áááá áááááááááá, á áá Tor-"
+"á¥á¡áááá¡ ááá¬ááá¡ á¬áá áááááááá áá áá á®áá á ááá¡á£á®áá¡ááááááá á¨áááááá¡áá."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -8765,6 +8776,9 @@ msgid ""
"exit-node) the following ways to let others know that you're running an exit"
" relay:"
msgstr ""
+"Tor-áá ááá¥á¢á [ááááááááá](https://blog.torproject.org/blog/tips-running-exit-"
+"node) ááááá¡, á áááááá᪠ááªáááááá á¡á®áááá¡, á áá ááá¨áááá£áá ááá¥áá áááá¡ááááá "
+"ááááááªááá:"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list