[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Sep 30 09:46:21 UTC 2020


commit 0a15f6049554890139ebf2548a0c158c83c4848a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Sep 30 09:46:20 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
---
 sq/messages.json | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/sq/messages.json b/sq/messages.json
index a93d1f2cef..f4db3ad8a6 100644
--- a/sq/messages.json
+++ b/sq/messages.json
@@ -18,7 +18,7 @@
     "message": "Snowflake-u juaj është gati të ndihmojë përdorues të anashkalojnë censurimin"
   },
   "popupWebRTCOff": {
-    "message": "Veçoria WebRTC s’u pikas."
+    "message": "S’u pikas veçoria WebRTC."
   },
   "popupBridgeUnreachable": {
     "message": "S’u lidh dot me urën."
@@ -30,13 +30,13 @@
     "message": "Riprovo"
   },
   "popupRetrying": {
-    "message": "Retrying ..."
+    "message": "Po riprovohet …"
   },
   "badgeCookiesOff": {
     "message": "Cookie-t s’janë të aktivizuara."
   },
   "websiteIntro": {
-    "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
+    "message": "Snowflake-u është një sistem për të mposhtur censurën internetore. Personat që censurohen mund të përdorin Snowflake-un për të hyrë në internet. Lidhja e tyre kalon përmes ndërmjetësish Snowflake, të cilët mbahen në këmbë nga vullnetarë. Për informacion më të hollësishëm rreth Snowflake-ut, shihni <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">wiki-n tonë të dokumentimit</a>."
   },
   "docWiki": {
     "message": "wiki dokumentimi"
@@ -45,13 +45,13 @@
     "message": "Shfletues"
   },
   "censoredUsers": {
-    "message": "If your internet access is censored, you should download <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
+    "message": "Nëse hyrja juaj në internet censurohet, duhet të shkarkoni <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Shfletuesin Tor</a>."
   },
   "extension": {
     "message": "Zgjerim"
   },
   "installExtension": {
-    "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours."
+    "message": "Nëse lidhja jua internet <strong>nuk</strong> censurohet, duhet të shihni mundësinë e instalimit të Snowflake-ut për të ndihmuar përdoruesit në rrjete të censuruar. S’ka nevojë të shqetësoheni se në cilët sajte hyjnë njerëzit përmes ndërmjetësit tuaj. Adresa e tyre IP e dukshme për shfletimin do të përputhet me atë të nyjës Tor në dalje, jo tuajën."
   },
   "installFirefox": {
     "message": "Instalojeni në Firefox"



More information about the tor-commits mailing list