[tor-commits] [translation/tor_outreach_md] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_outreach_md

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Sep 24 12:18:24 UTC 2020


commit f92d5f3a58ae778586086089f797ff6fd94085ed
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Sep 24 12:18:23 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_outreach_md
---
 tor-outreach2019-2020-hr.md | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/tor-outreach2019-2020-hr.md b/tor-outreach2019-2020-hr.md
index 3518d398b9..ee35a7a0b5 100644
--- a/tor-outreach2019-2020-hr.md
+++ b/tor-outreach2019-2020-hr.md
@@ -4,15 +4,15 @@
 
 ### Privatnost je ljudsko pravo
 
-Like many of us, Aleisha spends most of her time online--connecting with friends, posting on social media, and browsing the web.
+Kao i mnogi od nas, Aleisha provodi većinu svog vremena na internetu – povezujući se s prijateljima, objavljujući na društvenim mrežama i pregledavajući internet.
 
-But lately, she's noticed that advertisements related to her previous searches are following her around online.
+Ali u posljednje vrijeme je primijetila, da je oglasi povezani s njezinim prethodnim pretraživanjima prate na internetu.
 
-This feels so invasive that she does some research on online ads and learns that it's not just advertisers tracking her but also her ISP, analytics companies, social media platforms, and more.
+Osjećaj je toliko invazivan, da je odlučila istražiti neke internetske oglase i na taj način saznaje da je ne prate samo oglašivači, već i njezin ISP, analitičke tvrtke, platforme društvenih medija i još mnogo toga.
 
-Aleisha decides she wants to find and use software that doesn't collect her data, doesn't track her, and doesn't tell other services anything private about her.
+Aleisha odluči da želi pronaći i koristiti softver koji ne prikuplja njezine podatke, koji je ne prati i koji drugim službama ne šalje njene privatne podatke.
 
-She goes to a privacy training at a local hackerspace and learns about **Tor Browser**, the only web browser that allows her to browse anonymously.
+Ide na trening privatnosti u lokalnom području hakera i upoznaje **Tor Browser**, jedini web preglednik koji joj omogućuje anonimno pregledavanje.
 
 ---
 
@@ -128,7 +128,7 @@ Ljudi diljem svijeta koriste Tor kako bi zaštitili svoju privatnost i slobodno
 
 Tor pomaže zaštititi novinare, branitelje ljudskih prava, žrtve nasilja u obitelji, akademske istraživače i sve one koji su na vlastitoj koži iskusili praćenje, cenzuru ili nadzor.
 
-## 6. Zašto se pouzdati u Tor?
+## 6. Zašto imati povjerenje u Tor?
 
 Tor je stvoren za privatnost. Niti znamo tko su naši korisnici niti vodimo evidenciju o korisničkim aktivnostima.
 



More information about the tor-commits mailing list