[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Sep 20 18:45:13 UTC 2020
commit 7790811527a883031208a06dfeb73a8b6c3e83fb
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Sep 20 18:45:13 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 36 ++++++++++++++++++++++++------------
1 file changed, 24 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 21edeae11f..2b946e5f32 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9123,7 +9123,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Avoid port 9001 because it's commonly associated with"
-msgstr ""
+msgstr "# تجÙب اÙÙ
ÙÙØ° 9001 ÙØ£ÙÙ Ùرتبط بشÙ٠شائع بÙ"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9138,7 +9138,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Tor and censors may be scanning the Internet for this port."
-msgstr ""
+msgstr "# Ùد ÙÙÙÙ
Tor ÙأجÙزة اÙاستشعار بÙ
Ø³Ø Ø§ÙØ¥ÙترÙت ÙÙذا اÙÙ
ÙÙØ°."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9155,7 +9155,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "ServerTransportListenAddr obfs4 0.0.0.0:TODO2"
-msgstr ""
+msgstr "ServerTransportListenAddr obfs4 0.0.0.0:TODO2"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9174,7 +9174,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"# Local communication port between Tor and obfs4. Always set this to "
"\"auto\"."
-msgstr ""
+msgstr "# Ù
ÙÙØ° اتصا٠Ù
ØÙ٠بÙÙ Tor Ù obfs4. ÙÙ
دائÙ
Ùا بتعÙÙÙ Ùذا عÙÙ \"تÙÙائÙ\"."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9189,7 +9189,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# \"Ext\" means \"extended\", not \"external\". Don't try to set a specific port"
-msgstr ""
+msgstr "# \"Ext\" تعÙÙ \"Ù
Ù
تد\" ÙÙÙس \"خارجÙ\". Ùا تØاÙ٠تعÙÙÙ Ù
ÙÙØ° Ù
عÙÙ"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9204,7 +9204,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# number, nor listen on 0.0.0.0."
-msgstr ""
+msgstr "# رÙÙ
Ø Ùا تستÙ
ع Ø¥ÙÙ 0.0.0.0."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9239,6 +9239,8 @@ msgid ""
"# Replace \"<address at email.com>\" with your email address so we can contact "
"you if"
msgstr ""
+"# استبد٠\"<address at email.com>\" بعÙÙا٠برÙد٠اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ Øت٠ÙتÙ
ÙÙ Ù
Ù "
+"اÙاتصا٠ب٠إذا"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9254,7 +9256,7 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"# there are problems with your bridge. This is optional but encouraged."
-msgstr ""
+msgstr "# ÙÙا٠Ù
شاÙÙ Ù٠اÙجسر اÙخاص بÙ. Ùذا اختÙار٠ÙÙÙÙÙ Ù
شجع."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9271,7 +9273,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "ContactInfo <address at email.com>"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
عÙÙÙ
ات اÙاتصا٠<address at email.com>"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9288,7 +9290,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Pick a nickname that you like for your bridge. This is optional."
-msgstr ""
+msgstr "# اختر ÙÙبÙا Ùعجب٠ÙجسرÙ. Ùذا اختÙارÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9305,7 +9307,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "Nickname PickANickname"
-msgstr ""
+msgstr "اÙÙÙب اختر ÙÙب"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9330,6 +9332,8 @@ msgid ""
"Don't forget to change the `ORPort`, `ServerTransportListenAddr`, "
"`ContactInfo`, and `Nickname` options."
msgstr ""
+"Ùا تÙس تغÙÙر Ø®Ùارات \"AIRPort\" Ù \"عÙÙا٠استÙ
اع ÙÙ٠اÙخادÙ
\" Ù \"Ù
عÙÙÙ
ات "
+"اÙاتصاÙ\" Ù \"اÙÙÙب\"."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9341,6 +9345,11 @@ msgid ""
"You can use [our reachability test](https://bridges.torproject.org/scan/) to"
" see if your obfs4 port is reachable from the Internet."
msgstr ""
+"* ÙاØظ Ø£ÙÙ Ùجب اÙÙصÙ٠إÙÙ ÙÙ Ù
Ù Ù
ÙÙØ° OR ÙÙ
ÙÙØ° obfs4 اÙخاص بÙ. إذا Ùا٠اÙجسر "
+"اÙخاص ب٠خÙ٠جدار ØÙ
اÙØ© Ø£Ù NAT Ø ÙتأÙد Ù
Ù ÙØªØ / إعادة تÙجÙÙ ÙÙا اÙÙ
ÙÙØ°ÙÙ. "
+"ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
[اختبار ÙابÙÙØ© اÙÙصÙ٠اÙخاص بÙا] "
+"(https://bridges.torproject.org/scan/) ÙÙ
عرÙØ© Ù
ا إذا Ùا٠ÙÙ
Ù٠اÙÙصÙ٠إÙÙ "
+"Ù
ÙÙØ° obfs4 Ù
٠اÙØ¥ÙترÙت."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9349,18 +9358,21 @@ msgid ""
"talk to `tor` over the loopback interface - do not forget to whitelist the "
"**ExtORPort**."
msgstr ""
+"* Ù٠تÙÙÙ
بجدار ØÙ
اÙØ© NetBSD اÙخاص بÙØ Ø¥Ø°Ø§ Ùا٠اÙØ£Ù
ر ÙØ°ÙÙ Ø ÙتأÙد Ù
٠أ٠"
+"`obfs4proxy` ÙÙ
ÙÙ٠اÙتØدث Ø¥ÙÙ` tor` عبر ÙاجÙØ© اÙاسترجاع - Ùا تÙس٠إدراج ** "
+"ExtORPort ** Ù٠اÙÙائÙ
Ø© اÙبÙضاء."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 3. Start `tor`:"
-msgstr ""
+msgstr "### 3. ابدأ `tor`:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "ln -sf /usr/pkg/share/examples/rc.d/tor /etc/rc.d/tor"
-msgstr ""
+msgstr "ln -sf /usr/pkg/share/examples/rc.d/tor /etc/rc.d/tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list