[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Sep 3 20:15:10 UTC 2020


commit cdc29959d5d14ca980ecef2a6ded10bdbefb3e29
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Sep 3 20:15:10 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 618a18a812..ab883596e9 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -4167,8 +4167,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ჩვენ გვსურს, ჩვენი ხელსაწყოები ხელმისაწვდომი და ნათარგმნი იყოს ნებისმიერი "
 "მსურველისთვის და ვაფასებთ თქვენს დახმარებას. რომ გაარკვიოთ, სად იქნება "
-"თქვენი ცოდნა მეტად გამოსადეგი, გადახედეთ მიმდინარეობას Tor-ეკოსისტემის ან "
-"ხელსაწყოების თარგმნის მიმდინარეობას:"
+"თქვენი ცოდნა მეტად გამოსადეგი, გადახედეთ Tor-ეკოსისტემის ან ხელსაწყოების "
+"თარგმნის მიმდინარეობას:"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
@@ -5349,9 +5349,9 @@ msgid ""
 "without using any forwarders (specific instructions follow below, for "
 "various operating systems)."
 msgstr ""
-"* გირჩევთ გაუშვად ადგილობრივად კეშირება და DNSSEC-დამოწმების გარდამქმნელი "
-"გადამმისამართებლების გარეშე (ცალკეული მითითებები ქვემოთ იქნება, სხვადასხვა "
-"საოპერაციო სისტემისთვის)."
+"* გირჩევთ გაუშვად ადგილობრივად კეშირება და DNSSEC-დამოწმების გარდამქმნელი, "
+"სხვა გადამმისამართებლების გარეშე (ცალკეული მითითებები ქვემოთ იქნება, "
+"სხვადასხვა საოპერაციო სისტემისთვის)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5442,6 +5442,11 @@ msgid ""
 "configuration and tuning knobs but we keep these instructions simple and "
 "short; the basic setup will do just fine for most operators."
 msgstr ""
+"ქვემოთ არის მითითებები, როგორ უნდა გამართოთ Unbound – DNSSEC-დამოწმების და "
+"კეშირების დამმუშავებელი – თქვენს გამსვლელ გადამცემზე. Unbound-ს გააჩნია "
+"გამართვისა და მორგების ბევრი საშუალება, მაგრამ მიმოხილვა მოკლე და მარტივი "
+"რომ იყოს, აქ ამაზე არ იქნება საუბარი; დაყენების ძირითადი საკითხები, "
+"ყველასთვის გამოსადეგია უმეტეს შემთხვევაში."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5449,6 +5454,9 @@ msgid ""
 "After switching to unbound, verify it works as expected by resolving a valid"
 " hostname. If it does not work, you can restore your old resolv.conf file."
 msgstr ""
+"როცა გადახვალთ Unbound-ზე, შეამოწმეთ სათანადოდ მუშაობს თუ არა, სწორ "
+"მისამართზე გადასვლით. თუ არ იმუშავებს, შეგეძლებათ აღადგენით ადრინდელი ფაილი "
+"resolv.conf."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5461,21 +5469,23 @@ msgid ""
 "The following three commands install unbound, backup your DNS configuration,"
 " and tell the system to use the local unbound:"
 msgstr ""
+"მოცემული სამი ბრძანება დააყენებს Unbound-ს, დაამარქაფებს თქვენს DNS-"
+"გამართვის პარამეტრებს და ეტყვის სისტემას, გამოიყენოს ადგილობრივი Unbound:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "apt install unbound"
-msgstr ""
+msgstr "apt install unbound"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
-msgstr ""
+msgstr "cp /etc/resolv.conf /etc/resolv.conf.backup"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
-msgstr ""
+msgstr "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5483,11 +5493,13 @@ msgid ""
 "To avoid that the configuration gets changed (for example by the DHCP "
 "client):"
 msgstr ""
+"გამართული პარამეტრების ცვლილების ასარიდებლად (მაგალითად, DHCP-კლიენტის "
+"მიერ):"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "chattr +i /etc/resolv.conf"
-msgstr ""
+msgstr "chattr +i /etc/resolv.conf"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5495,11 +5507,15 @@ msgid ""
 "The Debian configuration ships with QNAME minimization (RFC7816) enabled by "
 "default, so you don't need to enable it explicitly."
 msgstr ""
+"Debian-ის გამართვის პარამეტრები აღჭურვილია მოქმედი QNAME-მინიმიზაციით "
+"(RFC7816) ნაგულისხმევად, ასე რომ აღარ დაგჭირდებათ საგანგებოდ ჩართვა."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The unbound resolver you just installed also does DNSSEC validation."
 msgstr ""
+"თქვენ მიერ დაყენებული Unbound-დამმუშავებელი ასევე უზრუნველყოფს DNSSEC-"
+"დამოწმებას."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5509,52 +5525,52 @@ msgstr "### CentOS/RHEL"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Install the unbound package:"
-msgstr ""
+msgstr "დააყენეთ Unbound-კრებული:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "yum install unbound"
-msgstr ""
+msgstr "yum install unbound"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "in /etc/unbound/unbound.conf replace the line"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილში /etc/unbound/unbound.conf ჩაანაცვლეთ ხაზი"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# qname-minimisation: no"
-msgstr ""
+msgstr "# qname-minimisation: no"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "with:"
-msgstr ""
+msgstr "შემდეგი ჩანაწერით:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "qname-minimisation: yes"
-msgstr ""
+msgstr "qname-minimisation: yes"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "enable and start unbound:"
-msgstr ""
+msgstr "აამოქმედეთ და გაუშვით Unbound:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "systemctl enable unbound"
-msgstr ""
+msgstr "systemctl enable unbound"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "systemctl start unbound"
-msgstr ""
+msgstr "systemctl start unbound"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Tell the system to use the local unbound server:"
-msgstr ""
+msgstr "აცნობეთ სისტემას, გამოიყენოს ადგილობრივი Unbound-სერვერი:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5567,11 +5583,13 @@ msgid ""
 "FreeBSD ships unbound in the base system but the one in ports is usually "
 "following upstream more closely, so we install the unbound package:"
 msgstr ""
+"FreeBSD აღჭურვილია Unbound-ით ძირითად სისტემაში, თუმცა ერთ-ერთი პორტი, უფრო "
+"მეტად საპირისპიროდ მოქმედებს, ამიტომ საჭიროა Unbound-კრებულის დაყენება:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "pkg install unbound"
-msgstr ""
+msgstr "pkg install unbound"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5579,36 +5597,38 @@ msgid ""
 "Replace the content in /usr/local/etc/unbound/unbound.conf with the "
 "following lines:"
 msgstr ""
+"შეცვალეთ შიგთავსი ფაილში /usr/local/etc/unbound/unbound.conf შემდეგი "
+"ხაზებით:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "server:"
-msgstr "სერვერი:"
+msgstr "server:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "verbosity: 1"
-msgstr ""
+msgstr "verbosity: 1"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "enable and start the unbound service:"
-msgstr ""
+msgstr "აამოქმედეთ და გაუშვით Unbound-მომსახურება:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "sysrc unbound_enable=YES"
-msgstr ""
+msgstr "sysrc unbound_enable=YES"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "service unbound start"
-msgstr ""
+msgstr "service unbound start"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "chflags schg /etc/resolv.conf"
-msgstr ""
+msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/contents+en.lrpage.title)



More information about the tor-commits mailing list