[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Oct 24 14:15:20 UTC 2020
commit 892c173d6669968c02579b9ceed1032dac35c2b5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Oct 24 14:15:19 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
mk/torbrowser_strings.xml | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 32 insertions(+)
diff --git a/mk/torbrowser_strings.xml b/mk/torbrowser_strings.xml
index 66db5bc4b2..17d2dfa60e 100644
--- a/mk/torbrowser_strings.xml
+++ b/mk/torbrowser_strings.xml
@@ -2,12 +2,32 @@
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<resources>
+ <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode-->
+ <string name="preferences_disable_normal_mode">ÐозволеÑе Само пÑиваÑен мод за пÑелиÑÑÑваÑе</string>
+ <!-- Preference link to donate to The Tor Project-->
+ <string name="preferences_donate">ÐониÑаÑÑе на Tor пÑоекÑоÑ</string>
+ <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app-->
+ <string name="preferences_allow_screenshots">ÐозволеÑе ÑкÑинÑоÑови</string>
+
<string name="tor_bootstrap_connect">ÐовÑзи</string>
+ <string name="tor_bootstrap_connecting">Се повÑзÑва</string>
+ <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">ÐовÑзÑваÑеÑо не ÑÑпеа</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">ÐÑз ÑÑаÑÑ</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">ÐвозможеÑе ÐÑз ÑÑаÑÑ Ð·Ð° да Ñе повÑзÑваÑе авÑомаÑÑки во иднина</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s Ñе Ñе повÑзе авÑомаÑÑки на Tor мÑежаÑа во динина</string>
<string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">ÐовлеÑеÑе лево за да ги видиÑе Tor логовиÑе</string>
+ <string name="tor_initializing_log">ÐнÑÑалиÑаÑе Tor лог</string>
+
+ <string name="tor_onboarding_security_level">ÐоÑÑавеÑе го ваÑеÑо безбедноÑно ниво</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_description">Ðневозможи одÑедени веб можноÑÑи кои Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑени за напад вÑз ваÑ, и да Ñа повÑÐµÐ´Ð°Ñ Ð²Ð°ÑаÑа безбедноÑÑ, анонимноÑÑ Ð¸ пÑиваÑноÑÑ.</string>
<string name="tor_onboarding_security_level_standard_option">СÑандаÑдно</string>
<string name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">СиÑе можноÑÑи на Tor Browser и веб ÑÑÑаниÑе Ñе овозможени.</string>
<string name="tor_onboarding_security_level_safer_option">Ðобезбедно</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_safer_button_description">ÐневозможÑва можноÑÑи на веб ÑÑÑаниÑе кои ÑеÑÑо Ñе опаÑни, пÑедизвикÑваÑÑи некои веб ÑÑÑани да Ñа изгÑÐ±Ð°Ñ ÑÑнкÑионалноÑÑа.</string>
<string name="tor_onboarding_security_level_safest_option">ÐаÑбезбедно</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_safest_button_description">ÐозволÑва Ñамо можноÑÑи на веб ÑÑÑаниÑе поÑÑебни за ÑÑаÑиÑниÑе ÑÑÑани и оÑновниÑе ÑÑлÑжни ÑеÑвиÑи. Ðвие измени влиÑÐ°Ð°Ñ Ð½Ð° ÑликиÑе, Ñазни мÑлÑимедиÑални даÑоÑеки, и ÑкÑипÑи.</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_settings_button">ÐÑвоÑи ги безбедноÑниÑе поÑÑавки</string>
+ <string name="tor_onboarding_donate_header">ÐониÑаÑÑе и ÑÑваÑÑе го Tor безбеден</string>
<string name="tor_onboarding_donate_description">Tor е беÑплаÑен за коÑиÑÑеÑе благодаÑение на донаÑииÑе од лÑÑе како ваÑ.</string>
<string name="tor_onboarding_donate_button">ÐониÑÐ°Ñ Ñега</string>
@@ -15,9 +35,21 @@
<string name="preferences_tor_network_settings">Tor ÐÑежа</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Tor Browser го ÑÑÑиÑа ваÑÐ¸Ð¾Ñ ÑообÑаÑÐ°Ñ Ð¿ÑÐµÐºÑ Tor мÑежаÑа, водена од илÑадниÑи волонÑеÑи ÑиÑÑм ÑвеÑоÑ.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">ÐонÑигÑÑиÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÑÑ</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">ÐоÑиÑÑи моÑÑ Ð·Ð° да Ñе повÑÐ·ÐµÑ Ð½Ð° Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">ÐоÑиÑÑиÑе вгÑаден моÑÑ Ð·Ð° да Ñе повÑзеÑе на Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">ÐвозможивÑе моÑÑ Ð·Ð° повÑзÑваÑе на Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">ÐоÑÑовиÑе Ñе неизлиÑÑани Ñелеа кои го пÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑко блокиÑаÑеÑо на повÑзÑваÑаÑа на Tor мÑежаÑа. ÐоÑади Ñоа ÑÑо некои земÑи Ñе ÑÑÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð° го блокиÑÐ°Ð°Ñ Tor, некои моÑÑови ÑабоÑÐ°Ñ Ð²Ð¾ некои дÑжави, а во некои не.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">ÐоÑиÑÑи моÑÑ</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">ÐонÑигÑÑиÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÑÑ Ð·Ð° да Ñе повÑÐ·ÐµÑ Ð½Ð° Tor</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Ðвезбеди ÐоÑÑ ÐºÐ¾Ñ Ð³Ð¾ знам</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">ÐнеÑеÑе инÑоÑмаÑии за моÑÑ Ð¾Ð´ довеÑлив извоÑ</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">ÐоменÑално конÑигÑÑиÑан моÑÑ: %s</string>
+ <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">ÐеконÑигÑÑиÑан</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_yes">Ðа</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_no">Ðе</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">Се повÑзÑва</string>
</resources>
More information about the tor-commits
mailing list