[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Oct 21 14:17:17 UTC 2020
commit 253e6067f3d4881c45a9df65e22cd7e346c442b4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Oct 21 14:17:16 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
zh_CN.po | 250 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 125 insertions(+), 125 deletions(-)
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index d4e9ad42af..41a2ab1086 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 11:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-18 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-21 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: ff98sha\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -525,19 +525,19 @@ msgstr "é®çå¸å±(_K)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:138
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "æåå®æ¶æ åç»ç®æ 设å¤..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:145
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "åå
¥è®¾å¤ï¼åå
¥é度 %(speed)d MB/s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:276
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "æ§è¡ä»¥ä¸æ令æ¶åºéï¼â%(command)sâã\næ´è¯¦ç»çé误æ¥å¿å·²åå
¥â%(filename)sâã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:292
#, python-format
@@ -549,245 +549,245 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:301
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨å建 %sMB æä¹
è¦ç"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:351
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³å¤å¶ %(infile)s è³ %(outfile)s : %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:365
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨ç§»é¤ç°åç Live OS"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:374
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:387
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³æ´æ¹æé %(file)sï¼%(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:380
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³ä»ä¹åç LiveOS ä¸å é¤æ件ï¼%(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:394
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³ä»ä¹åç LiveOS ä¸å é¤ç®å½ï¼%(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:442
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³æ¾å°è®¾å¤ %s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:634
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³å %(device)s ä¸åå
¥ï¼æ£å¨è·³è¿ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:664
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "ç®æ 设å¤çä¸äºååº %(device)s å·²ç»å è½½ï¼å¹¶å°å¨å®è£
è¿ç¨å¼å§ä¹åå¸è½½ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:707
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:931
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "æªç¥çæ件系ç»ã æ¨ç设å¤ä¹è®¸éè¦éæ°æ ¼å¼åã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:710
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:934
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸æ¯æçæ件系ç»ï¼%s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:728
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "å°è¯æ载设å¤æ¶éå°æªç¥ç GLib å¼å¸¸ï¼%(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:733
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³æ载设å¤ï¼%(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:738
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "æªæ¾å°æè½½ç¹"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:749
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "è¾å
¥ '%(device)s' çå¸è½½è®¾å¤"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:759
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "å¸è½½ '%(device)s' ä¸çå·²æè½½æ件系ç»"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:763
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "å¸è½½ '%(device)s' ä¸ç '%(udi)s'"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:774
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "å¸è½½ä¹åæ载已åå¨ %s "
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:787
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "ååºè®¾å¤ %(device)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:916
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸æ¯æ¯æç设å¤'%(device)s',请æ¥åæ¤æ
éã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:919
msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "æ 论å¦ä½æ£å¨å°è¯ç»§ç»"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:928
msgid "Verifying filesystem..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨éªè¯æ件系ç»..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:952
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³æ¹åå·æ ï¼%(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:958
msgid "Installing bootloader..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨å®è£
å¼å¯¼ç¨åº..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:965
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨ç§»é¤ %(file)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:1043
#, python-format
msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s å·²ç»æ¯å¯å¼å¯¼ç"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:1063
msgid "Unable to find partition"
-msgstr ""
+msgstr "æ¾ä¸å°ååº"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:1086
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨æ ¼å¼å %(device)s 为 FAT32 æ ¼å¼"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:1149
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨è¯»åä» %s æåç MBR"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:1153
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³è¯»åä» %(path)s æåç MBR"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:1166
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:1167
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨éç½® %s ç MBR"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:1172
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr ""
+msgstr "驱å¨å¨ä¸ºç¯å ï¼è·³è¿ MBR é设"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:1176
msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨åæ¥ç¡¬çä¸çæ°æ®..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:150
msgid ""
"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
"continue."
-msgstr ""
+msgstr "é误ï¼æ æ³è®¾å®æ ç¾æè·å¾ä½ 设å¤çUUIDã ä¸è½ç»§ç»ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:184
#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "å®è£
å®æï¼ï¼%sï¼"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:189
msgid "Tails installation failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Tails å®è£
失败ï¼"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:281
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:1
msgid "Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Tails å®è£
ç¨åº"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:324
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:163
msgid "Clone the current Tails"
-msgstr ""
+msgstr "å
éå½åç Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:331
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:184
msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
-msgstr ""
+msgstr "使ç¨å·²ä¸è½½ç Tails ISO æ å"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:368
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:671
msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "å级"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:370
msgid "Manual Upgrade Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "æå¨æ´æ°æåï¼"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:372
msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:380
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:583
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:648
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:358
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "å®è£
"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:383
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:131
msgid "Installation Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "å®è£
说æ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:385
msgid "https://tails.boum.org/install/"
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/install/"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:391
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)s设å¤ï¼%(device)sï¼"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:403
msgid "No ISO image selected"
-msgstr ""
+msgstr "æ éä¸ç ISO æ å"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:404
msgid "Please select a Tails ISO image."
-msgstr ""
+msgstr "请éæ©ä¸ä¸ª Tails ç ISO æ åã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:446
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
-msgstr ""
+msgstr "æ¾ä¸å°éåå®è£
Tails ç设å¤"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:448
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
-msgstr ""
+msgstr "请æå
¥å®¹é %0.1f GB 以ä¸çç U çæ SD å¡ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:482
#, python-format
@@ -795,38 +795,38 @@ msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
"manufacturer and Tails will fail to start from it. Please try installing on "
"a different model."
-msgstr ""
+msgstr "æ¤USB移å¨åå¨è®¾å¤\"%(pretty_name)s\"被ç产ååé
置为ä¸å¯ç§»å¨ç£çï¼Tails æ æ³ä»å
¶ä¸å¯å¨ã请å°è¯å¨å
¶ä»ç§»å¨åå¨è®¾å¤ä¸å®è£
ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:492
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
-msgstr ""
+msgstr "设å¤â%(pretty_name)sâ太å°ï¼ä¸è¶³ä»¥å®è£
Tailsï¼éè¦è³å° %(size)s GB ç空é´ï¼ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:505
#, python-format
msgid ""
"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n"
"https://tails.boum.org/install/download"
-msgstr ""
+msgstr "è¦æ´æ° %(pretty_name)s ä¸ç Tails ,ä½ éè¦ä½¿ç¨ä¸ä¸ª Tails ISO æ åï¼\nhttps://tails.boum.org/install/download"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:526
msgid "An error happened while installing Tails"
-msgstr ""
+msgstr "å®è£
Tails æ¶åçé误"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:578
msgid "Installation complete!"
-msgstr ""
+msgstr "å®è£
å®æ!"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:630
msgid "Unable to mount device"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³æ载设å¤"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:637
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:670
msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "确认ç®æ USB åå¨å¨"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
#, python-format
@@ -834,50 +834,50 @@ msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)sç£çï¼%(device)sï¼\n\næ¤USBåå¨å¨ä¸çæææ°æ®å°ä¼ä¸¢å¤±ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:657
#, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(parent_size)s%(vendor)s%(model)s设å¤ï¼%(device)sï¼"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:665
msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nUSBåå¨å¨ä¸ç°åçæ°¸ä¹
åå¨å°ä¼è¢«ä¿çã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:666
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:705
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
-msgstr ""
+msgstr "éä¸æ件ä¸å¯è¯»ã请修æ¹å
¶è®¸å¯æéæ©å
¶ä»æ件ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:711
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³ä½¿ç¨æéæ件ãæ¨å¯ä»¥å°æ件移å¨å°ç£çæ ¹ç®å½ååè¯ï¼ä¾å¦ C:\\ï¼"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:717
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
-msgstr ""
+msgstr "%(filename)s å·²éå"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:28
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr ""
+msgstr "å¨ ISO éåéæ¾ä¸å° LiveOS"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:34
#, python-format
msgid "Could not guess underlying block device: %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³çæµåºå±å设å¤ï¼%s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:48
#, python-format
@@ -890,17 +890,17 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:60
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "â%sâ ä¸åå¨"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:62
#, python-format
msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "â%sâ ä¸æ¯ä¸ä¸ªæ件夹"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:72
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr ""
+msgstr "è·³è¿ â%(filename)sâ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/utils.py:54
#, python-format
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/utils.py:134
msgid "Could not open device for writing."
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³å设å¤ä¸åå
¥æ°æ®ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:15
#, sh-format
@@ -1202,19 +1202,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
å·ä½¿ç¨ä¸ï¼æ æ³å é¤ãæ¨éè¦ä»¥ Live 模å¼éå¯ Tails ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:419
msgid "Persistence volume is not unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
å·æªéå®ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:423
msgid "Persistence volume is not mounted."
-msgstr ""
+msgstr "æä¹
å·æªæè½½ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:428
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
+msgstr "ä»æä¹
å·ä¸è¯»å失败ãæ件æéææ件ææè
æ误ï¼"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:433
msgid "Persistence volume is not writable."
@@ -1881,55 +1881,55 @@ msgstr "è¿è¡æµè§å¨å¤±è´¥ã"
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-msgstr ""
+msgstr "åé %s å¨ /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, æ ./config.py ä¸åæªæ¾å°ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:114
msgid "Name of the affected software"
-msgstr ""
+msgstr "åå½±å软件çå称"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:116
msgid "Exact steps to reproduce the error"
-msgstr ""
+msgstr "éç°é®é¢ç详ç»æ¥éª¤"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:118
msgid "Actual result and description of the error"
-msgstr ""
+msgstr "é误çå®é
ç»æåæè¿°"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:120
msgid "Desired result"
-msgstr ""
+msgstr "é¢æææ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:133
msgid "Unable to load a valid configuration."
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³è½½å
¥ææçé
ç½®ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:170
msgid "Sending mail..."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨åéé®ä»¶..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:171
msgid "Sending mail"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨åéé®ä»¶"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:173
msgid "This could take a while..."
-msgstr ""
+msgstr "æ¤æä½å¯è½éè¦ä¸äºæ¶é´..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:189
msgid "The contact email address doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr "èç»çµåé®ä»¶å°åæ æã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:206
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³åéçµåé®ä»¶ï¼SMTP é误ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:208
msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³è¿æ¥æå¡å¨ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:210
msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³å建æåéé®ä»¶ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:213
msgid ""
@@ -1938,20 +1938,20 @@ msgid ""
"The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
"\n"
"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
-msgstr ""
+msgstr "\n\né误æ¥åæ æ³åéï¼å¯è½æ¯ç½ç»é®é¢ã请å°è¯éæ°è¿æ¥ç½ç»ï¼ç¶ååç¹å»åéã\n\nå¦æä»ç¶æ æ³æ£å¸¸è¿è¡ï¼å°æ示ä¿åæ
éæ¥åã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:226
msgid "Your message has been sent."
-msgstr ""
+msgstr "ä¿¡æ¯å·²åéã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:233
msgid "An error occured during encryption."
-msgstr ""
+msgstr "å å¯æ¶åºç°é误ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:253
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³ä¿å %sã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:276
#, python-format
@@ -1961,47 +1961,47 @@ msgid ""
"As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
"\n"
"Do you want to save the bug report to a file?"
-msgstr ""
+msgstr "å¯è½ç±äºç½ç»åå ï¼æ
éæ¥åæ æ³åéã\n\n为äºè§£å³è¿ä¸é®é¢ï¼å¯å°æ
éæ¥åä¿åå°Uçï¼ç¶åå¨å
¶ä»ç³»ç»ä¸ä»¥çµåé®ä»¶çæ¹å¼åéå° %sã请注æï¼å¦ææªéåç¸åºæªæ½ï¼æ¯å¦éè¿ä¸æ¬¡æ§çµåé®ä»¶å¸å·éè¿ Tor åéï¼ï¼è¿ç§æ¹å¼å¯æ æ³ä¿è¯æ
éæ¥åçå¿åæ§ã\n\næ¯å¦å°æ
éæ¥åä¿åè³æ件ï¼"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:338
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:280
msgid "WhisperBack"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:339
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:12
msgid "Send feedback in an encrypted mail."
-msgstr ""
+msgstr "éè¿å å¯é®ä»¶åéåé¦ã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:342
msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails at boum.org)"
-msgstr ""
+msgstr "© 2009-2018 Tails å¼åè
(tails at boum.org)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:343
msgid "Tails developers <tails at boum.org>"
-msgstr ""
+msgstr "Tails å¼åè
<tails at boum.org>"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:344
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "ç¿»è¯äººå"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:377
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
-msgstr ""
+msgstr "URL å°åæ OpenPGP å¯é¥æ æã"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:63
#, python-format
msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æçè系人é®ä»¶ï¼%s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:83
#, python-format
msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ æçè系人 OpenPGP å¯é¥ï¼%s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/whisperback.py:85
msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr ""
+msgstr "æ æçè系人 OpenPGP å
¬é¥å"
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
@@ -2078,15 +2078,15 @@ msgstr "ä½ è®¾ç½®å¨ Tails å¯å¨æ¶ä»æ°¸ä¹
åå¨ä¸èªå¨å®è£
çéå 软
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:1
msgid "WhisperBack Error Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack é误æ¥å"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:2
msgid "Send feedback via encrypted e-mail"
-msgstr ""
+msgstr "éè¿å å¯é®ä»¶åéåé¦"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/whisperback.desktop.in.h:3
msgid "feedback;bug;report;tails;error;"
-msgstr ""
+msgstr "åé¦;æ¼æ´;æ¥å;追踪;é误;"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
msgid "Tails specific tools"
@@ -2291,19 +2291,19 @@ msgstr "å¸è½½æ¤å·"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:265
msgid "Target USB stick:"
-msgstr ""
+msgstr "ç®æ USBåå¨å¨ï¼"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails-installer/tails-installer.ui.in:341
msgid "Reinstall (delete all data)"
-msgstr ""
+msgstr "éæ°å®è£
ï¼å é¤æææ°æ®ï¼"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:11
msgid "Copyright © 2009-2018 tails at boum.org"
-msgstr ""
+msgstr "© 2009-2018 tails at boum.org"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:14
msgid "https://tails.boum.org/"
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:15
msgid ""
@@ -2322,55 +2322,55 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - 以å å¯é®ä»¶åéåé¦ä¿¡æ¯\nCopyright (C) 2009-2018 Tails å¼åè
<tails at boum.org>\n\n该ç¨åºä¸ºèªç±è½¯ä»¶ãä½ å¯ä»¥ä¾æ®èªç±è½¯ä»¶åºéä¼åè¡ç\nGNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ç¬¬ 3 çæä»»æåç»çæ¬çæ¡æ¬¾ï¼\nä¼ æå/æä¿®æ¹æ¬è½¯ä»¶ã \n\n该ç¨åºçåå¸æ¯å¸æå®è½å¸¦æ¥ç¨å¤ï¼ä½å¯¹æ¤æ ä»»ä½ä¿è¯ï¼\n亦æ éå«çå¯ä»¥éå®æéåç¹å®ç®ççä¿è¯ã详æ
è¯·è§ GNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ã \n\nä½ åºè¯¥å·²æ¶å°ä¸ä»½è¯¥ç¨åºé带ç GNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯çå¯æ¬ï¼\nå¦æªæ¶å°ï¼è¯·æ¥ç <http://www.gnu.org/licenses/>ã\n"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:122
msgid ""
"If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
"a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr ""
+msgstr "å¦æéè¦åå¤ä¿¡æ¯å å¯ï¼è¯·æ·»å ä½ çå¯é¥ IDãå¯é¥é¾æ¥æè
å
¬é¥åï¼"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:308
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "æ¦è¦"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:337
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:472
msgid "Bug description"
-msgstr ""
+msgstr "æ
éæè¿°"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:378
msgid "Help:"
-msgstr ""
+msgstr "帮å©ï¼"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:388
msgid "Read our bug reporting guidelines."
-msgstr ""
+msgstr "é
读æ们çé®é¢æ¥åæ交æåã"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:416
msgid "Email address (if you want an answer from us)"
-msgstr ""
+msgstr "çµåé®ä»¶å°åï¼å¦æä½ å¸æå¾å°æ们çåå¤ï¼"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:445
msgid "optional PGP key"
-msgstr ""
+msgstr "PGP å¯é¥ï¼å¯éï¼"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:489
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:600
msgid "Technical details to include"
-msgstr ""
+msgstr "详ç»æ
åµ"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:527
msgid "headers"
-msgstr ""
+msgstr "æ é¢"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:575
msgid "debugging info"
-msgstr ""
+msgstr "è°è¯ä¿¡æ¯"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/whisperback/whisperback.ui.in:667
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "éåº"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
More information about the tor-commits
mailing list