[tor-commits] [torbutton/master] Translations update
sysrqb at torproject.org
sysrqb at torproject.org
Fri Oct 9 02:31:34 UTC 2020
commit 88640a08733bd28d359e2327ecc813391ca7f705
Author: Matthew Finkel <sysrqb at torproject.org>
Date: Fri Oct 9 02:31:22 2020 +0000
Translations update
---
chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd | 2 +-
chrome/locale/fr/torbutton.properties | 4 ++--
chrome/locale/ms/aboutTor.dtd | 2 +-
chrome/locale/nl/torbutton.properties | 2 +-
4 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd b/chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd
index ede97d06..6630cd94 100644
--- a/chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd
+++ b/chrome/locale/fr/aboutDialog.dtd
@@ -3,7 +3,7 @@
<!ENTITY project.tpoLink "le &vendorShortName;">
<!ENTITY project.end ", un organisme sans but lucratif qui sâefforce de protéger votre vie privée, vos données personnels et votre liberté en ligne.">
-<!ENTITY help.start "Souhaitez-vous aiderâ?">
+<!ENTITY help.start "Voulez-vous aiderâ?">
<!-- LOCALIZATION NOTE (help.donate): This is a link title that links to https://www.torproject.org/donate/donate.html.en -->
<!ENTITY help.donateLink "Faites un don">
<!ENTITY help.or "ou">
diff --git a/chrome/locale/fr/torbutton.properties b/chrome/locale/fr/torbutton.properties
index bc04d816..ad54bc52 100644
--- a/chrome/locale/fr/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/fr/torbutton.properties
@@ -29,7 +29,7 @@ torbutton.title.prompt_torbrowser = Renseignements importants sur BoutonTor
torbutton.popup.prompt_torbrowser = Dorénavant, BoutonTor fonctionne différemment : vous ne pouvez plus le désactiver.\n\nNous avons effectué ce changement, car il nâest pas sécuritaire dâutiliser BoutonTor dans un navigateur qui est aussi utilisé pour une navigation sans Tor. Trop de bogues ne pouvaient être réglés autrement.\n\nSi vous voulez continuer à utiliser Firefox normalement, vous devriez désinstaller BoutonTor et télécharger lâoffre groupée du Navigateur Tor. Les propriétés de confidentialité du Navigateur Tor sont aussi supérieures à celles de Firefox, même sâil est utilisé avec BoutonTor.\n\nPour enlever BoutonTor, allez dans Outils->Modules complémentaires->Extensions et cliquer sur Supprimer à coté de BoutonTor.
torbutton.popup.short_torbrowser = Renseignements importants sur BoutonTorâ!\n\nBoutonTor est dorénavant toujours activé.\n\nCliquer sur BoutonTor pour plus de précisons.
-torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent aussi contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nSouhaitez-vous vraiment activer les greffonsâ?\n\n
+torbutton.popup.confirm_plugins = Les greffons tels que Flash peuvent nuire à la protection de vos données personnels et à votre anonymat.\n\nIls peuvent aussi contourner Tor afin de divulguer votre position actuelle ainsi que votre adresse IP.\n\nVoulez-vous vraiment activer les greffonsâ?\n\n
torbutton.popup.never_ask_again = Ne plus me poser la question.
torbutton.popup.confirm_newnym = Le Navigateur Tor fermera tous les fenêtres et onglets. Les sessions des sites Web seront toutes perdues.\n\nRedémarrer le Navigateur Tor maintenant pour réinitialiser votre identitéâ?\n\n
@@ -92,7 +92,7 @@ onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Détails : %S â Ãchec de renc
# Tor SOCKS error 0xF4:
onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Une autorisation est exigée
onionServices.clientAuthMissing.header=Le site onion exige une authentification
-onionServices.clientAuthMissing=Le site onion exige une clé, mais aucune n'a été indiquée.
+onionServices.clientAuthMissing=Le site onion exige une clé, mais aucune nâa été indiquée.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Détails : %S â Le client a téléchargé le descripteur du site demandé, mais nâa pas réussi à déchiffrer son contenu, car il manque les renseignements dâautorisation du client.
# Tor SOCKS error 0xF5:
onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Ãchec dâautorisation
diff --git a/chrome/locale/ms/aboutTor.dtd b/chrome/locale/ms/aboutTor.dtd
index e33fe237..28fd2aaf 100644
--- a/chrome/locale/ms/aboutTor.dtd
+++ b/chrome/locale/ms/aboutTor.dtd
@@ -31,5 +31,5 @@
<!ENTITY aboutTor.donationBanner.buttonA "Dermalah Sekarang">
<!-- End of year 2020 Fundraising campaign -->
-<!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Guna pelitup separuh muka, guna juga Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.ey2020.useamask "Guna pelitup muka, guna juga Tor.">
<!ENTITY aboutTor.ey2020.resistsurveillance "Tangani pandemik pengawasan.">
diff --git a/chrome/locale/nl/torbutton.properties b/chrome/locale/nl/torbutton.properties
index a037f2d0..289200be 100644
--- a/chrome/locale/nl/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/nl/torbutton.properties
@@ -49,7 +49,7 @@ canvas.neverAccessKey=o
profileProblemTitle=%S-profielprobleem
profileReadOnly=U kunt %S niet vanaf een alleen-lezen-bestandssysteem uitvoeren. Kopieer %S naar een andere locatie voordat u het probeert te gebruiken.
profileReadOnlyMac=U kunt %S niet vanaf een alleen-lezen-bestandssysteem uitvoeren. Kopieer %S naar uw map Bureaublad of Programmaâs voordat u het probeert te gebruiken.
-profileAccessDenied=%S heeft geen rechten voor toegang tot het profiel. Pas de bestandssysteemmachtigingen aan en probeer het opnieuw.
+profileAccessDenied=%S heeft geen rechten voor toegang tot het profiel. Pas uw rechten van het bestandssysteem aan en probeer het opnieuw.
profileMigrationFailed=Migratie van uw bestaande %S-profiel is mislukt.\nEr worden nieuwe instellingen gebruikt.
# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
More information about the tor-commits
mailing list