[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 8 10:16:39 UTC 2020


commit 9345a7962a5b47c4b56633844f799bb102c07e01
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 8 10:16:38 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 he.po | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/he.po b/he.po
index 7b545fca7d..639281b82d 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-06 07:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-08 09:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-08 09:59+0000\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -177,14 +177,14 @@ msgstr "גרסה זו של Tails מיושנת ועלולות להיות לה ס
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires {space_needed} of free space on "
 "Tails system partition,  but only {free_space} is available."
-msgstr ""
+msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש {space_needed} שטח פנוי במחיצת מערכת Tails, אך יש רק {free_space} זמין."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:407
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires {memory_needed} of free memory, "
 "but only {free_memory} is available."
-msgstr ""
+msgstr "השדרוג המצטבר הזמין דורש {memory_needed} של זיכרון פנוי, אך יש רק {free_memory} זמין."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:426
 msgid ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid ""
 "Download size: {size}\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>אתה צריך לשדרג אל {name} {version}.</b>\n\nלמידע נוסף אודות גרסה חדשה זו, לך אל {details_url}\n\nאנחנו ממליצים לך לסגור את כל היישומים האחרים במהלך השדרוג.\nהורדת השדרוג עשויה לקחת זמן רב, מדקות ספורות למספר שעות.\n\nגודל ההורדה: {size}\n\nהאם אתה רוצה לשדרג כעת?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:451
 msgid "Upgrade available"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgid ""
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: {explanation}.\n"
 "\n"
 "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual"
-msgstr ""
+msgstr "<b>אתה צריך לעשות שדרוג ידני אל {name} {version}.</b>\n\nלעוד מידע אודות גרסה חדשה זו, לך אל {details_url}\n\nזה בלתי אפשרי לשדרג באופן אוטומטי את ההתקן שלך אל גרסה חדשה זו: {explanation}.\n\nכדי ללמוד כיצד לעשות בעצמך שדרוג ידני, לך אל https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
 msgid "New version available"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "שגיאה בעת הורדת השדרוג"
 msgid ""
 "Output file '{output_file}' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "קובץ הפלט '{output_file}' אינו קיים, אבל tails-iuk-get-target-file לא התלונן. אנא דווח על תקל."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
 msgid ""
 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
 "another file."
-msgstr "הקובץ שנבחר אינו קריא. אנא תקן את הרשאותיו או בחר קובץ אחר."
+msgstr "הקובץ הנבחר בלתי קריא. אנא תקן את הרשאותיו או בחר קובץ אחר."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/gui.py:711
 msgid ""
@@ -921,7 +921,7 @@ msgid ""
 "A {size} persistent volume will be created on the <b>{vendor} {model}</b> "
 "device. Data on this volume will be stored in an encrypted form protected by"
 " a passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "כרך מתמיד של {size} יווצר בהתקן <b>{vendor} {model}</b>. נתונים בכרך זה יאוחסנו בצורה מוצפנת המוגנת ע״י ביטוי סיסמה."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:105
 msgid "Create"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "ציין את הקבצים שיישמרו בכרך המתמיד"
 msgid ""
 "The selected files will be stored in the encrypted partition {partition} "
 "({size}), on the <b>{vendor} {model}</b> device."
-msgstr ""
+msgstr "הקבצים הנבחרים יאוחסנו במחיצה המוצפנת {partition} ({size}), בהתקן <b>{vendor} {model}</b>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:98
 msgid "Save"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "הנתונים המתמידים שלך יימחקו."
 msgid ""
 "The persistent volume {partition} ({size}), on the <b>{vendor} {model}</b> "
 "device, will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "הכרך המתמיד {partition} ({size}), בהתקן <b>{vendor} {model}</b>, יימחק."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:64
 msgid "Delete"



More information about the tor-commits mailing list