[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Oct 5 15:45:26 UTC 2020


commit d6b54b434c3e8078971afb127fee1ea35289bd3e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Oct 5 15:45:25 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed
---
 iw/torbrowser_strings.xml | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 32 insertions(+)

diff --git a/iw/torbrowser_strings.xml b/iw/torbrowser_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..5e747caa54
--- /dev/null
+++ b/iw/torbrowser_strings.xml
@@ -0,0 +1,32 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<resources>
+    <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app-->
+    <string name="preferences_allow_screenshots">התר צילומי מסך</string>
+
+    <string name="tor_bootstrap_connect">התחבר</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">אפשר התחלה מהירה כדי להתחבר אוטומטית בעתיד</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_level_description">השבת מאפייני אתר מסויימים אשר יכולים לשמש כדי לתקוף אותך, ולהזיק לאבטחה, לאלמוניות ולפרטיות שלך.</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">כל המאפיינים של דפדפן Tor ומאפייני האתר מאופשרים.</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_settings_button">פתח הגדרות אבטחה</string>
+    <string name="tor_onboarding_donate_header">תרום ושמור על Tor בטוח</string>
+    <string name="tor_onboarding_donate_button">תרום עכשיו</string>
+
+    <string name="preferences_tor_network_settings">רשת Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">השתמש בגשר כדי להתחבר אל Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">אתה משתמש בגשר מובנה כדי להתחבר אל Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">סיפקת גשר כדי להתחבר אל Tor</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">השתמש בגשר</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">סַפֵּק גשר שאני מכיר</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_status">מעמד נוכחי</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_yes">כן</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_no">לא</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">מנותק</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">מתחבר</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_connected">מחובר</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">מפעיל מחדש</string>
+    </resources>



More information about the tor-commits mailing list