[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 1 19:15:32 UTC 2020


commit c30df60dc6ae95a885adfea9e1f807c69af83f7e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 1 19:15:31 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 ka/torbrowser_strings.xml | 22 +++++++++++++++++++++-
 1 file changed, 21 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka/torbrowser_strings.xml b/ka/torbrowser_strings.xml
index 61884f2c93..a9f8f83c84 100644
--- a/ka/torbrowser_strings.xml
+++ b/ka/torbrowser_strings.xml
@@ -11,12 +11,14 @@
 
     <string name="tor_bootstrap_connect">დაკავშირება</string>
     <string name="tor_bootstrap_connecting">უკავშირდება</string>
+    <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">ვერ დაუკავშირდა</string>
     <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">სწრაფი გაშვება</string>
     <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">სწრაფი გაშვებით, მომავალში ავტომატურად დაუკავშირდება</string>
     <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s თავადვე დაუკავშირდება Tor-ქსელს ამიერიდან</string>
     <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">გაწიეთ მარცხნივ, Tor-ის აღრიცხვის სანახავად</string>
     <string name="tor_initializing_log">Tor-აღრიცხვის დაწყება</string>
 
+    <string name="tor_onboarding_security_level">დააყენეთ უსაფრთხოების დონე</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_description">გათიშვა გარკვეული შესაძლებლობების, რომლებიც სახიფათოა თქვენი დაცულობის, პირადულობისა და ვინაობის გაუმხელობისთვის.</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_standard_option">ჩვეულებრივი</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">Tor-ბრაუზერისა და ვებსაიტის ყველა შესაძლებლობა ჩართულია.</string>
@@ -33,10 +35,28 @@
 
     <string name="preferences_tor_network_settings">Tor-ქსელი</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Tor-ბრაუზერი თქვენს კავშირს ატარებს Tor-ქსელის გავლით, რომლის მუშაობასაც უზრუნველყოფს ათასობით მოხალისე მთელი მსოფლიოდან.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">ხიდის გამართვა</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">ხიდით დაკავშირება Tor-თან</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">გამოყენებულია ჩაშენებული ხიდი Tor-თან კავშირისთვის</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">გამოყენებულია თქვენი მითითებული ხიდი Tor-თან კავშირისთვის</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">ხიდები წარმოადგენს აღუნუსხავ გადამცემებს, რომელთა გამოყენებაც ართულებს Tor-ქსელთან კავშირის შეზღუდვას. იმისდა მიხედვით, თუ როგორ ზღუდავს ცალკეული ქვეყანა Tor-ს, გარკვეული სახის გადამცემი ხიდები, მხოლოდ შესაბამის ქვეყნებში იმუშავებს და არა სხვაგან.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">ხიდის გამოყენება</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">ხიდის გამართვა Tor-თან კავშირისთვის</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">ნაცნობი გადამცემი ხიდის მითითება</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">შეიყვანეთ ხიდის მონაცემები სანდო წყაროდან</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">ამჟამად მითითებული ხიდი: %s</string>
+    <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">არაა გამართული</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_status">მიმდინარე მდგომარეობა</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Tor-ის მზაობა: %s</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_state">მდგომარეობა: %s</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_yes">დიახ</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_no">არა</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">გამოთიშული</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">უკავშირდება</string>
-    </resources>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_connected">მიერთებული</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">ხელახლა ეშვება</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">ხიდები ჩართულია: %s</string>
+</resources>



More information about the tor-commits mailing list