[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Oct 1 13:15:50 UTC 2020
commit d7d044650b149d0f749105765e37800e845883f6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Oct 1 13:15:50 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed
---
hu/torbrowser_strings.xml | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 62 insertions(+)
diff --git a/hu/torbrowser_strings.xml b/hu/torbrowser_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..a1933791f8
--- /dev/null
+++ b/hu/torbrowser_strings.xml
@@ -0,0 +1,62 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+<resources>
+ <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode-->
+ <string name="preferences_disable_normal_mode">Csak a privát böngészési mód engedélyezése</string>
+ <!-- Preference link to donate to The Tor Project-->
+ <string name="preferences_donate">Támogassa a Tor Project-et</string>
+ <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app-->
+ <string name="preferences_allow_screenshots">KépernyÅkép engedélyezése</string>
+
+ <string name="tor_bootstrap_connect">Csatlakozás</string>
+ <string name="tor_bootstrap_connecting">Kapcsolódás</string>
+ <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">A kapcsolódás sikertelen</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">GyorsindÃtás</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Engedélyezze a GyorsindÃtást, ha szeretne csatlakozni automatikusan a jövÅben</string>
+ <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s a jövÅben automatikusan csatlakozik a Tor hálózathoz</string>
+ <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Húzza balra a Tor logok megtekintéséhez</string>
+ <string name="tor_initializing_log">Tor log inicializálása</string>
+
+ <string name="tor_onboarding_security_level">Biztonsági szint beállÃtása</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_description">Néhány web szolgáltatás kikapcsolása, amivel támadhatják, sértve biztonságát és anonimitását.</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_standard_option">Normál</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">Minden Tor BöngészŠés weboldal szolgáltatás engedélyezve.</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_safer_option">Biztonságosabb</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_safer_button_description">Azon weboldal szolgáltatások tiltása, amelyek többnyire veszélyesek, ami néhány oldal működésének problémáit okozhatja.</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_safest_option">Legbiztonságosabb</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level_safest_button_description">Csak azon weboldal szolgáltatások engedélyezése, amelyek a statikus, vagy alap szolgáltatásokhoz szükségesek. Ezek a beállÃtások érintik a képeket, médiákat és scripteket.</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_settings_button">Biztonsági beállÃtások megnyitása</string>
+ <string name="tor_onboarding_donate_header">Támogasson a Tor biztonságáért</string>
+ <string name="tor_onboarding_donate_description">A Tor ingyenes az Ãnhöz hasonló személyek támogatásai miatt.</string>
+ <string name="tor_onboarding_donate_button">Támogasson most</string>
+
+ <string name="tor_explore_privately">Fedezzen fel. Privátan.</string>
+
+ <string name="preferences_tor_network_settings">Tor Hálózat</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">A Tor böngészŠátroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer önkéntes tart fenn, szerte a világon.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">HÃd konfigurálása</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">HÃd használata a Tor-hoz csatlakozáshoz</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Egy beépÃtett hidat használ a Tor-hoz csatlakozáshoz</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Megadott egy hidat a Tor-hoz csatlakozáshoz</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">A hidak nem listázott relék, amik nehezebbé teszik a Tor hálózat kapcsolatainak blokkolását. Attól függÅen, hogy egyes országok hogyan próbálják blokkolni a Tor-t bizonyos hidak működni fognak egyes országokban, mÃg másokban nem.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">HÃd használata</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">HÃd beállÃtása a Tor-hoz csatlakozáshoz</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Megadok egy hidat, amit Ãn tudok</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Adja meg a megbÃzható helyrÅl származó hÃd adatokat</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Aktuális beállÃtott hÃd: %s</string>
+ <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Nem beállÃtott</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_status">Aktuális állapot</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">A Tor kész: %s</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_state">Ãllapot: %s</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Igen</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_no">Nem</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Szétkapcsolt</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">Kapcsolódás</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_connected">Csatlakozva</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">ÃjraindÃtás</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Hidak engedélyezve: %s</string>
+</resources>
More information about the tor-commits
mailing list