[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Nov 10 18:15:16 UTC 2020
commit 04cc17f14cce3b1bb7c00005fde45c879f4504f0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Nov 10 18:15:16 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 25 +++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 25 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 3a09f2bf43..d5ddb9712b 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -5486,6 +5486,10 @@ msgid ""
".Spanish_-_Tor_Project_Survey_-_Tor_Users_Demographics.pdf)) | Online | "
"2018 | .pdf |"
msgstr ""
+"| دÙÙ
ÙغراÙÙات Ù
ستخدÙ
Ù Tor | استطÙاع ([.pdf] "
+"(https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2018/6"
+".Spanish_-_Tor_Project_Survey_-_Tor_Users_Demographics.pdf)) | عبر اÙØ¥ÙترÙت "
+"| 2018 | .pdf |"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
@@ -5572,6 +5576,9 @@ msgid ""
"Tor can do that for you: if your DirPort is on TCP port 80, you can make use"
" of tor's DirPortFrontPage feature to display an HTML file on that port."
msgstr ""
+"ÙÙ
Ù٠أ٠ÙÙع٠Tor Ø°ÙÙ ÙÙابة٠عÙÙ: إذا Ùا٠DirPort اÙخاص ب٠عÙÙ Ù
ÙÙØ° TCP 80 Ø "
+"ÙÙÙ
ÙÙ٠اÙاستÙادة Ù
Ù Ù
Ùزة DirPortFrontPage ÙÙ Tor Ùعرض Ù
ÙÙ HTML عÙÙ Ùذا "
+"اÙÙ
ÙÙØ°."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5579,6 +5586,7 @@ msgid ""
"This file will be shown to anyone directing their browser to your Tor exit "
"relay IP address."
msgstr ""
+"سÙÙعرض Ùذا اÙÙ
ÙÙ Ùأ٠شخص ÙÙج٠Ù
تصÙØ٠إÙ٠عÙÙا٠IP اÙخاص بترØÙ٠خرÙج Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5900,6 +5908,8 @@ msgid ""
"valid hostname. If it does not work, you can restore your old resolv.conf "
"file."
msgstr ""
+"بعد اÙتبدÙ٠إÙ٠غÙر Ù
ÙضÙ
Ø ØªØÙÙ Ù
٠أÙÙ ÙعÙ
٠باÙØ´Ù٠اÙÙ
تÙÙع ع٠طرÙÙ Ø٠اسÙ
"
+"Ù
ضÙ٠صاÙØ. إذا ÙÙ
ÙÙØ¬Ø Ø§ÙØ£Ù
ر Ø ÙÙÙ
ÙÙ٠استعادة Ù
ÙÙ resolv.conf اÙÙدÙÙ
."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -5935,6 +5945,7 @@ msgstr "echo nameserver 127.0.0.1 > /etc/resolv.conf"
msgid ""
"To avoid unwanted configuration changed (for example by the DHCP client):"
msgstr ""
+"ÙتجÙب تغÙÙر اÙتÙÙÙ٠غÙر اÙÙ
رغÙب ÙÙÙ (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثا٠بÙاسطة عÙ
ÙÙ DHCP):"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -6015,6 +6026,7 @@ msgstr "اطÙب Ù
٠اÙÙظاÙ
استخداÙ
اÙخادÙ
اÙÙ
ØÙ٠غÙ
msgid ""
"To avoid unwanted configuration changes (for example by the DHCP client):"
msgstr ""
+"ÙتجÙب تغÙÙرات اÙتÙÙÙ٠غÙر اÙÙ
رغÙب ÙÙÙا (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثا٠بÙاسطة عÙ
ÙÙ DHCP):"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body)
@@ -6130,6 +6142,8 @@ msgid ""
"You can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
"samples below (in the OS specific sections)."
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ٠اÙعثÙر عÙ٠رÙÙ
Ù
ÙÙØ° ORPort TCP اÙÙ
Øدد Ù٠عÙÙات تÙÙÙÙ torrc أدÙا٠(ÙÙ "
+"اÙØ£ÙساÙ
اÙخاصة بÙظاÙ
اÙتشغÙÙ)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -6163,6 +6177,8 @@ msgid ""
"About 3 hours after you start your relay it should appear on [Relay "
"Search](https://metrics.torproject.org/rs.html)."
msgstr ""
+"بعد ØÙاÙÙ 3 ساعات Ù
٠بدء اÙترØÙÙ Ø Ù
٠اÙÙ
Ùترض Ø£Ù ÙظÙر ÙÙ [بØØ« اÙتتابع] "
+"(https://metrics.torproject.org/rs.html)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -6201,6 +6217,11 @@ msgid ""
" without performing additional steps manually, you may want to use "
"configuration management for better maintainability."
msgstr ""
+"إذا ÙÙت تخطط ÙتشغÙ٠أÙثر Ù
Ù Ù
رØÙ ÙاØد Ø Ø£Ù ÙÙت ترÙد تشغÙÙ Ù
رØ٠عاÙ٠اÙسعة "
+"(Ù
Ø«ÙÙات Tor Ù
تعددة ÙÙ٠خادÙ
) أ٠ترÙد استخداÙ
Ù
Ùزات Ø£Ù
ا٠ÙÙÙØ© Ù
Ø«Ù [Offline "
+"Master Keys] (https://trac.torproject.org / projects / tor / wiki / doc / "
+"TorRelaySecurity / OfflineKeys) دÙ٠تÙÙÙØ° خطÙات إضاÙÙØ© ÙدÙÙÙا Ø Ùد ترغب ÙÙ "
+"استخداÙ
إدارة اÙتÙÙÙÙ ÙتØسÙ٠إÙ
ÙاÙÙØ© اÙصÙاÙØ©."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -6208,6 +6229,8 @@ msgid ""
"There are multiple configuration management solutions for Unix-based "
"operating systems (Ansible, Puppet, Salt, ...)."
msgstr ""
+"ÙÙا٠اÙعدÙد Ù
Ù ØÙÙ٠إدارة اÙتÙÙÙÙ ÙØ£ÙظÙ
Ø© اÙتشغÙ٠اÙÙ
ستÙدة Ø¥ÙÙ Unix (Ansible "
+"Ø Puppet Ø Salt Ø ...)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -6216,6 +6239,8 @@ msgid ""
"operators and supports multiple operating systems: [Ansible "
"Relayor](http://github.com/nusenu/ansible-relayor)."
msgstr ""
+"تÙ
Ø¥Ùشاء اÙدÙر Ansible اÙتاÙ٠خصÙصÙا ÙÙ
شغÙÙ Ù
رØÙ Tor ÙÙدعÙ
Ø£ÙظÙ
Ø© تشغÙÙ "
+"Ù
تعددة: [Ansible Relayor] (http://github.com/nusenu/ansible-relayor)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list