[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Nov 8 12:17:00 UTC 2020
commit 5df1e51b86574d416da7395e1ed58e52b01df1d1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Nov 8 12:16:59 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+mr.po | 24 ++++++++++++++++--------
1 file changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index a4fd452d5b..7102c2fcb5 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# Translators:
# erinm, 2019
# vinay bichave <vinaybichave4 at gmail.com>, 2020
+# Prachi Joshi <josprachi at yahoo.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -9,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-12 08:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: vinay bichave <vinaybichave4 at gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi at yahoo.com>, 2020\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2917,7 +2918,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "मà¥à¤¨à¥ "
#: lego/templates/search.html:5 templates/search.html:5
msgid "Search"
@@ -2950,6 +2951,8 @@ msgid ""
"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
"when you are using both tools."
msgstr ""
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ बà¤à¤£à¥ हिरवॠà¤
सतात, तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤ªà¤£ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ साधनॠवापरताना निरà¥à¤à¥à¤·à¤à¤¾à¤¸ "
+"दिसणारा डà¥à¤à¤¾ दिसतà¥."
#: lego/templates/secure-connections.html:7
#: templates/secure-connections.html:7
@@ -2957,6 +2960,8 @@ msgid ""
"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"à¤à¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ दà¥à¤¨à¥à¤¹à¥ बà¤à¤£à¥ राà¤à¤¾à¤¡à¥ à¤
सतात, तà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤ªà¤£ à¤à¤à¤¾à¤¦à¥ साधन वापरत नाहॠतà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾ "
+"निरà¥à¤à¥à¤·à¤à¤¾à¤à¤¨à¤¾ दिसणारा डà¥à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ दिसतà¥."
#: lego/templates/secure-connections.html:11
#: templates/secure-connections.html:11
@@ -2972,7 +2977,7 @@ msgstr "à¤à¥à¤° "
#: lego/templates/secure-connections.html:32
#: templates/secure-connections.html:32
msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
+msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤µà¥à¤¯à¤¤: दिसणारा डà¥à¤à¤¾"
#: lego/templates/secure-connections.html:37
#: templates/secure-connections.html:37
@@ -2992,22 +2997,22 @@ msgstr "वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾/ पासवà¥à¤°à¥à¤¡ "
#: lego/templates/secure-connections.html:47
#: templates/secure-connections.html:47
msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr ""
+msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलà¥à¤²à¥ वापरà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µ à¤à¤£à¤¿ सà¤à¤à¥à¤¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦. "
#: lego/templates/secure-connections.html:51
#: templates/secure-connections.html:51
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "डà¥à¤à¤¾"
#: lego/templates/secure-connections.html:54
#: templates/secure-connections.html:54
msgid "Data being transmitted."
-msgstr ""
+msgstr "डà¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥."
#: lego/templates/secure-connections.html:58
#: templates/secure-connections.html:58
msgid "location"
-msgstr ""
+msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨"
#: lego/templates/secure-connections.html:61
#: templates/secure-connections.html:61
@@ -3015,16 +3020,19 @@ msgid ""
"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
"address)."
msgstr ""
+"वà¥à¤¬à¤¸à¤¾à¤à¤à¤²à¤¾ à¤à¥à¤ दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠवापरलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤£à¤¾à¤°à¥âया सà¤à¤à¤£à¤à¤¾à¤à¥ नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ "
+"(सारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤ IP पतà¥à¤¤à¤¾)"
#: lego/templates/secure-connections.html:68
#: templates/secure-connections.html:68
msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr ""
+msgstr "Tor (à¤à¥à¤°) वापरला à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥ à¤à¥ नाहà¥."
#: templates/layout.html:5
msgid ""
"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
msgstr ""
+"à¤à¥à¤°à¥
à¤à¤¿à¤à¤ à¤à¤£à¤¿ पाळत ठà¥à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨ सà¥à¤µà¤¤: à¤à¤¾ बà¤à¤¾à¤µ à¤à¤°à¤¾. सरà¥à¤à¤µà¥à¤¹à¥à¤à¤ सà¥à¤¨à¥à¤¸à¥à¤°à¤¶à¤¿à¤ª."
#: templates/layout.html:11
msgid "Tor Project | Tor Browser Manual"
More information about the tor-commits
mailing list