[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Nov 1 00:45:22 UTC 2020
commit 16c382e3462ed728fd30ae7ca87997ce8dc29ff0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Nov 1 00:45:21 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed
---
mk/torbrowser_strings.xml | 28 ++++++++++++++++++++++------
1 file changed, 22 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/mk/torbrowser_strings.xml b/mk/torbrowser_strings.xml
index 56b99dbc68..ef83bd1481 100644
--- a/mk/torbrowser_strings.xml
+++ b/mk/torbrowser_strings.xml
@@ -2,6 +2,9 @@
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<resources>
+ <!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
+ <string name="tor_about_content">%1$s е Ñоздаден од Tor Project, Ñо ÑедиÑÑе во СÐРи е 501(c)(3) непÑоÑиÑна оÑганизаÑиÑа.</string>
+
<!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode-->
<string name="preferences_disable_normal_mode">ÐозволеÑе Само пÑиваÑен мод за пÑелиÑÑÑваÑе</string>
<!-- Preference link to donate to The Tor Project-->
@@ -20,12 +23,7 @@
<string name="tor_onboarding_security_level">ÐоÑÑавеÑе го ваÑеÑо безбедноÑно ниво</string>
<string name="tor_onboarding_security_level_description">Ðневозможи одÑедени веб можноÑÑи кои Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð´Ð° Ð±Ð¸Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑени за напад вÑз ваÑ, и да Ñа повÑÐµÐ´Ð°Ñ Ð²Ð°ÑаÑа безбедноÑÑ, анонимноÑÑ Ð¸ пÑиваÑноÑÑ.</string>
- <string name="tor_onboarding_security_level_standard_option">СÑандаÑдно</string>
- <string name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">СиÑе можноÑÑи на Tor Browser и веб ÑÑÑаниÑе Ñе овозможени.</string>
- <string name="tor_onboarding_security_level_safer_option">Ðобезбедно</string>
- <string name="tor_onboarding_security_level_safer_button_description">ÐневозможÑва можноÑÑи на веб ÑÑÑаниÑе кои ÑеÑÑо Ñе опаÑни, пÑедизвикÑваÑÑи некои веб ÑÑÑани да Ñа изгÑÐ±Ð°Ñ ÑÑнкÑионалноÑÑа.</string>
- <string name="tor_onboarding_security_level_safest_option">ÐаÑбезбедно</string>
- <string name="tor_onboarding_security_level_safest_button_description">ÐозволÑва Ñамо можноÑÑи на веб ÑÑÑаниÑе поÑÑебни за ÑÑаÑиÑниÑе ÑÑÑани и оÑновниÑе ÑÑлÑжни ÑеÑвиÑи. Ðвие измени влиÑÐ°Ð°Ñ Ð½Ð° ÑликиÑе, Ñазни мÑлÑимедиÑални даÑоÑеки, и ÑкÑипÑи.</string>
+ <string name="tor_onboarding_chosen_security_level_label">ÐоменÑално ÐезбедноÑно ниво: %s</string>
<string name="tor_onboarding_security_settings_button">ÐÑвоÑи ги безбедноÑниÑе поÑÑавки</string>
<string name="tor_onboarding_donate_header">ÐониÑаÑÑе и ÑÑваÑÑе го Tor безбеден</string>
<string name="tor_onboarding_donate_description">Tor е беÑплаÑен за коÑиÑÑеÑе благодаÑение на донаÑииÑе од лÑÑе како ваÑ.</string>
@@ -59,4 +57,22 @@
<string name="preferences_tor_network_settings_connected">ÐовÑзано</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_restarting">ÐовÑоÑно ÑÑаÑÑÑваÑе</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">ÐоÑÑовиÑе Ñе овозможени: %s</string>
+
+ <!-- Preference title for security level settings -->
+ <string name="preferences_tor_security_level_settings">ÐезбедноÑни поÑÑавки</string>
+ <string name="preferences_tor_security_level_options">ÐезбедноÑно ниво</string>
+
+ <!-- Description of security levels -->
+ <string name="tor_security_level_standard_option">СÑандаÑдно</string>
+ <string name="tor_security_level_standard_description">СиÑе можноÑÑи на Tor Browser и веб ÑÑÑаниÑе Ñе овозможени.</string>
+ <string name="tor_security_level_safer_option">Ðобезбедно</string>
+ <string name="tor_security_level_safer_description">ÐневозможÑва можноÑÑи на веб ÑÑÑаниÑе кои ÑеÑÑо Ñе опаÑни, пÑедизвикÑваÑÑи некои веб ÑÑÑани да Ñа изгÑÐ±Ð°Ñ ÑÑнкÑионалноÑÑа.</string>
+ <string name="tor_security_level_safest_option">ÐаÑбезбедно</string>
+ <string name="tor_security_level_safest_description">ÐозволÑва Ñамо можноÑÑи на веб ÑÑÑаниÑе поÑÑебни за ÑÑаÑиÑниÑе ÑÑÑани и оÑновниÑе ÑÑлÑжни ÑеÑвиÑи. Ðвие измени влиÑÐ°Ð°Ñ Ð½Ð° ÑликиÑе, Ñазни мÑлÑимедиÑални даÑоÑеки, и ÑкÑипÑи.</string>
+
+ <!-- Spoof locale to English -->
+ <string name="tor_spoof_english">ÐобаÑÐ°Ñ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ñка веÑзиÑа на веб ÑÑÑаниÑе за поголема пÑиваÑноÑÑ</string>
+
+ <string name="tor_useamask_usetor">ÐоÑиÑÑи маÑка, коÑиÑÑи Tor.</string>
+ <string name="tor_resistsurveillance">СпÑоÑивÑÑави Ñе на надзоÑÐ¾Ñ Ð·Ð° вÑеме на пандемиÑаÑа.</string>
</resources>
More information about the tor-commits
mailing list