[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue May 5 19:22:23 UTC 2020
commit 638440cf54bd70b54385892f91b5ffd7dd515a54
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue May 5 19:22:21 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
lt/torbutton.properties | 54 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties
index 1319bace8c..1b6b087cfd 100644
--- a/lt/torbutton.properties
+++ b/lt/torbutton.properties
@@ -69,44 +69,44 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Onion svetainÄs
# LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
# an error code, e.g., 0xF3.
# Tor SOCKS error 0xF0:
-onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.descNotFound.header=Onionsite Not Found
-onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.descNotFound.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ
+onionServices.descNotFound.header=Onion svetainÄ nerasta
+onionServices.descNotFound=Labiausiai tikÄtina priežastis ta, kad onion svetainÄ yra nepasiekiama. Susisiekite su onion svetainÄs administratoriumi.
onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S â The requested onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is not reachable by the client.
# Tor SOCKS error 0xF1:
-onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
-onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
+onionServices.descInvalid.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ
+onionServices.descInvalid.header=Onion svetainÄ nepasiekiama
+onionServices.descInvalid=Onion svetainÄ nepasiekiama dÄl vidinÄs klaidos.
onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S â The requested onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
# Tor SOCKS error 0xF2:
-onionServices.introFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
-onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.introFailed.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ
+onionServices.introFailed.header=Onion svetainÄ atsijungÄ
+onionServices.introFailed=Labiausiai tikÄtina priežastis ta, kad onion svetainÄ yra nepasiekiama. Susisiekite su onion svetainÄs administratoriumi.
onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S â Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running.
# Tor SOCKS error 0xF3:
-onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is overloaded. Try again later.
+onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ
+onionServices.rendezvousFailed.header=Nepavyko prisijungti prie onion svetainÄs
+onionServices.rendezvousFailed=Onion svetainÄ užimta arba Tor tinklas perkrautas. Pabandykite dar kartÄ
vÄliau.
onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S â The client failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable to finalize the connection.
# Tor SOCKS error 0xF4:
-onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Authorization Required
-onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
-onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but none was provided.
+onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Reikalingas įgaliojimas
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onion svetainÄje reikalaujamas atpažinimas
+onionServices.clientAuthMissing=Norint pasiekti onion svetainÄ reikalingas raktas, taÄiau jis nebuvo suteiktas.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S â The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing.
# Tor SOCKS error 0xF5:
-onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Įgaliojimas nepavyko
+onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion svetainÄs atpažinimas nepavyko
+onionServices.clientAuthIncorrect=Pateiktas raktas neteisingas arba buvo panaikintas. Susisiekite su onion svetainÄs administratoriumi.
onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S â The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked.
# Tor SOCKS error 0xF6:
-onionServices.badAddress.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
-onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please check that you entered it correctly.
+onionServices.badAddress.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ
+onionServices.badAddress.header=Neteisingas onion svetainÄs adresas
+onionServices.badAddress=Pateiktas onion svetainÄs adresas neteisingas. Ä®sitikinkite, kad jį įvedÄte teisingai.
onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S â The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid.
# Tor SOCKS error 0xF7:
-onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
-onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection.
+onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ
+onionServices.introTimedOut.header=BaigÄsi onion grandinÄs kÅ«rimui skirtas laikas
+onionServices.introTimedOut=Nepavyko prisijungti prie onion svetainÄs, galbÅ«t dÄl silpno tinklo ryÅ¡io.
onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S â The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit.
#
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
@@ -120,8 +120,8 @@ onionServices.authPreferences.header=Onion paslaugų tapatybÄs nustatymas
onionServices.authPreferences.overview=NorÄdami pasiekti kai kurias onion paslaugas turite nustatyti savo tapatybÄ su raktu (tam tikru slaptažodžiu).
onionServices.authPreferences.savedKeys=Ä®raÅ¡yti raktaiâ¦
onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion paslaugos raktai
-onionServices.authPreferences.dialogIntro=Keys for the following onionsites are stored on your computer
-onionServices.authPreferences.onionSite=Onion svetainÄs
+onionServices.authPreferences.dialogIntro=Šių onion svetainių raktai saugomi jūsų kompiuteryje
+onionServices.authPreferences.onionSite=Onion svetainÄ
onionServices.authPreferences.onionKey=Raktas
onionServices.authPreferences.remove=Å alinti
onionServices.authPreferences.removeAll=Å alinti visus
@@ -133,7 +133,7 @@ onionLocation.alwaysPrioritize=Visada teikti pirmenybÄ Onions
onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=p
onionLocation.notNow=Ne dabar
onionLocation.notNowAccessKey=g
-onionLocation.description=There's a more private and secure version of this site available over the Tor network via onion services. Onion services help website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
+onionLocation.description=Prieinama privatesnÄ ir saugesnÄ Å¡ios svetainÄs versija per Tor tinklo onion paslaugas. Naudodami onion paslaugas svetainių leidÄjai ir jų lankytojai nugali stebÄjimÄ
ir cenzÅ«rÄ
.
onionLocation.tryThis=IÅ¡bandyti onion paslaugas
onionLocation.onionAvailable=.onion prieinama
onionLocation.learnMore=Sužinoti daugiau...
More information about the tor-commits
mailing list