[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri May 1 15:51:54 UTC 2020
commit f6db657ac97d2a5814203fc3362fad019c2aa5d3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri May 1 15:51:51 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
ka/torbutton.properties | 66 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties
index 14cbf16ffe..252752ce0f 100644
--- a/ka/torbutton.properties
+++ b/ka/torbutton.properties
@@ -8,11 +8,11 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = უცნáƒáƒ‘ი ქვეყáƒ
torbutton.circuit_display.guard = მცველი
torbutton.circuit_display.guard_note = თქვენი [მცველი] კვáƒáƒœáƒ«áƒ˜ შესáƒáƒ«áƒšáƒáƒ áƒáƒ შეიცვáƒáƒšáƒáƒ¡.
torbutton.circuit_display.learn_more = იხილეთ ვრცლáƒáƒ“
-torbutton.circuit_display.click_to_copy = Click to Copy
-torbutton.circuit_display.copied = Copied!
+torbutton.circuit_display.click_to_copy = დáƒáƒ¬áƒ™áƒáƒžáƒ”თ áƒáƒ¡áƒšáƒ˜áƒ¡áƒ—ვის
+torbutton.circuit_display.copied = áƒáƒ¡áƒšáƒ˜ áƒáƒ¦áƒ”ბულიáƒ!
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი áƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბს მინდვრებს კიდეებზე, რáƒáƒ› თქვენი ფáƒáƒœáƒ¯áƒ ის სიგáƒáƒœáƒ” დრსიმáƒáƒ¦áƒšáƒ” ნáƒáƒ™áƒšáƒ”ბáƒáƒ“ გáƒáƒ›áƒáƒ ჩეული დრშესáƒáƒ›áƒ©áƒœáƒ”ვი იყáƒáƒ¡, რáƒáƒª შეუმცირებს სხვებს, ინტერნეტში თქვენი დევნის შესáƒáƒ«áƒšáƒ”ბლáƒáƒ‘ებს.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = დáƒáƒ™áƒšáƒ˜áƒ™áƒ”თ Tor-ის ჩáƒáƒ¡áƒáƒ თáƒáƒ•áƒáƒ“
-torbutton.panel.tooltip.enabled = დáƒáƒ™áƒšáƒ˜áƒ™áƒ”თ Tor-ის გáƒáƒ›áƒáƒ¡áƒáƒ თáƒáƒ•áƒáƒ“
+torbutton.panel.tooltip.disabled = დáƒáƒ¬áƒ™áƒáƒžáƒ”თ, რáƒáƒ› ჩáƒáƒ˜áƒ თáƒáƒ¡ Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled = დáƒáƒ¬áƒ™áƒáƒžáƒ”თ, რáƒáƒ› გáƒáƒ›áƒáƒ˜áƒ თáƒáƒ¡ Tor
torbutton.panel.label.disabled = Tor გáƒáƒ›áƒáƒ თულიáƒ
torbutton.panel.label.enabled = Tor ჩáƒáƒ თულიáƒ
extensions.torbutton at torproject.org.description = Torbutton სáƒáƒ¨áƒ£áƒáƒšáƒ”ბáƒáƒ¡ გáƒáƒ«áƒšáƒ”ვთ ერთი ღილáƒáƒ™áƒ˜áƒ— გáƒáƒ›áƒáƒ თáƒáƒ— Tor-ის პáƒáƒ áƒáƒ›áƒ”ტრები დრსწრáƒáƒ¤áƒáƒ“ გáƒáƒáƒ¡áƒ£áƒ¤áƒ—áƒáƒ•áƒáƒ— მáƒáƒœáƒáƒ®áƒ£áƒšáƒ”ბული გვერდების მáƒáƒœáƒáƒªáƒ”მები.
@@ -69,42 +69,42 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜
# LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
# an error code, e.g., 0xF3.
# Tor SOCKS error 0xF0:
-onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.descNotFound.header=Onionsite Not Found
-onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.descNotFound.pageTitle=ხáƒáƒ ვეზი Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ ჩáƒáƒ¢áƒ•ირთვისáƒáƒ¡
+onionServices.descNotFound.header=Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜ áƒáƒ მáƒáƒ˜áƒ«áƒ”ბნáƒ
+onionServices.descNotFound=უმეტესáƒáƒ“ იმის შედეგიáƒ, რáƒáƒ› onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜ ხáƒáƒ–გáƒáƒ ეშეáƒ. დáƒáƒ£áƒ™áƒáƒ•შირდით onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ ზედáƒáƒ›áƒ®áƒ”დველს.
onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S — The requested onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is not reachable by the client.
# Tor SOCKS error 0xF1:
-onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
-onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
+onionServices.descInvalid.pageTitle=ხáƒáƒ ვეზი Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ ჩáƒáƒ¢áƒ•ირთვისáƒáƒ¡
+onionServices.descInvalid.header=Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ—áƒáƒœ წვდáƒáƒ›áƒ áƒáƒ áƒáƒ
+onionServices.descInvalid=Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜ მიუწვდáƒáƒ›áƒ”ლირშიდრშეცდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ გáƒáƒ›áƒ.
onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S — The requested onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
# Tor SOCKS error 0xF2:
-onionServices.introFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
-onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.introFailed.pageTitle=ხáƒáƒ ვეზი Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ ჩáƒáƒ¢áƒ•ირთვისáƒáƒ¡
+onionServices.introFailed.header=Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜ გáƒáƒ—იშულიáƒ
+onionServices.introFailed=უმეტესáƒáƒ“ იმის შედეგიáƒ, რáƒáƒ› onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜ ხáƒáƒ–გáƒáƒ ეშეáƒ. დáƒáƒ£áƒ™áƒáƒ•შირდით onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ ზედáƒáƒ›áƒ®áƒ”დველს.
onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S — Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running.
# Tor SOCKS error 0xF3:
-onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is overloaded. Try again later.
+onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=ხáƒáƒ ვეზი Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ ჩáƒáƒ¢áƒ•ირთვისáƒáƒ¡
+onionServices.rendezvousFailed.header=ვერუკáƒáƒ•შირდებრOnion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ¡.
+onionServices.rendezvousFailed=Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜ დáƒáƒ™áƒáƒ•ებულირáƒáƒœ Tor-ქსელი გáƒáƒ“áƒáƒ¢áƒ•ირთულიáƒ. სცáƒáƒ“ეთ კვლáƒáƒ• მáƒáƒ’ვიáƒáƒœáƒ”ბით.
onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S — The client failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable to finalize the connection.
# Tor SOCKS error 0xF4:
-onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Authorization Required
-onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
-onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but none was provided.
+onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=სáƒáƒáƒ˜áƒ áƒáƒ”ბს შესვლის დáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ›áƒ”ბáƒáƒ¡
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onion-მáƒáƒ›áƒ¡áƒáƒ®áƒ£áƒ ების სáƒáƒáƒ˜áƒ áƒáƒ”ბს შესვლის დáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ›áƒ”ბáƒáƒ¡
+onionServices.clientAuthMissing=Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ—áƒáƒœ წვდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡áƒ—ვის, სáƒáƒáƒ˜áƒ áƒáƒ გáƒáƒ¡áƒáƒ¦áƒ”ბი რáƒáƒ›áƒ”ლიც áƒáƒ მáƒáƒ¬áƒáƒ“ებულáƒ.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S — The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing.
# Tor SOCKS error 0xF5:
-onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=დáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ›áƒ”ბრვერმáƒáƒ®áƒ”რხდáƒ
+onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ–ე დáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ›áƒ”ბრვერმáƒáƒ®áƒ”რხდáƒ
+onionServices.clientAuthIncorrect=მáƒáƒ¬áƒáƒ“ებული გáƒáƒ¡áƒáƒ¦áƒ”ბი áƒáƒ áƒáƒ¡áƒ¬áƒáƒ ი áƒáƒœ გáƒáƒ£áƒ¥áƒ›áƒ”ბულიáƒ. დáƒáƒ£áƒ™áƒáƒ•შირდით onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜ ზედáƒáƒ›áƒ®áƒ”დველს.
onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S — The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked.
# Tor SOCKS error 0xF6:
-onionServices.badAddress.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
-onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please check that you entered it correctly.
+onionServices.badAddress.pageTitle=ხáƒáƒ ვეზი Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ ჩáƒáƒ¢áƒ•ირთვისáƒáƒ¡
+onionServices.badAddress.header=Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ áƒáƒ áƒáƒ›áƒáƒ თებული მისáƒáƒ›áƒáƒ თი
+onionServices.badAddress=მáƒáƒªáƒ”მული onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ მისáƒáƒ›áƒáƒ თი áƒáƒ áƒáƒ›áƒáƒ თებულიáƒ. გთხáƒáƒ•თ, გáƒáƒ“áƒáƒáƒ›áƒáƒ¬áƒ›áƒáƒ— შეყვáƒáƒœáƒáƒ›áƒ“ე.
onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S — The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid.
# Tor SOCKS error 0xF7:
-onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem Loading Onionsite
+onionServices.introTimedOut.pageTitle=ხáƒáƒ ვეზი Onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜áƒ¡ ჩáƒáƒ¢áƒ•ირთვისáƒáƒ¡
onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection.
onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S — The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit.
@@ -129,15 +129,15 @@ onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=ვერხერხდებáƒ
onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=ვერხერხდებრგáƒáƒ¡áƒáƒ¦áƒ”ბის მáƒáƒªáƒ˜áƒšáƒ”ბáƒ
# Onion-Location strings.
-onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
+onionLocation.alwaysPrioritize=ყáƒáƒ•ელთვის უპირáƒáƒ¢áƒ”სáƒáƒ‘რOnions-ს
onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=ვ
onionLocation.notNow=áƒáƒ®áƒšáƒ áƒáƒ áƒ
onionLocation.notNowAccessKey=ტ
onionLocation.description=There's a more private and secure version of this site available over the Tor network via onion services. Onion services help website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
-onionLocation.tryThis=Try Onion Services
-onionLocation.onionAvailable=.onion available
-onionLocation.learnMore=Learn more…
-onionLocation.always=Always
-onionLocation.askEverytime=Ask every time
-onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
+onionLocation.tryThis=სცáƒáƒ“ეთ Onion-მáƒáƒ›áƒ¡áƒáƒ®áƒ£áƒ ებები
+onionLocation.onionAvailable=.onion ხელმისáƒáƒ¬áƒ•დáƒáƒ›áƒ˜áƒ
+onionLocation.learnMore=იხილეთ ვრცლáƒáƒ“...
+onionLocation.always=ყáƒáƒ•ელთვის
+onionLocation.askEverytime=შეკითხვრყáƒáƒ•ელ ჯერზე
+onionLocation.prioritizeOnionsDescription=უპირáƒáƒ¢áƒ”სáƒáƒ‘რ.onion-სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ”ბს áƒáƒ›áƒáƒªáƒœáƒáƒ‘ისáƒáƒ¡
onionLocation.onionServicesTitle=Onion-მáƒáƒ›áƒ¡áƒáƒ®áƒ£áƒ ებები
More information about the tor-commits
mailing list