[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-greeter-2
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Mar 1 16:49:06 UTC 2020
commit c67392d24edeeba3f473f2bd280c4eb41074b7df
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Mar 1 16:49:04 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-greeter-2
---
th/th.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/th/th.po b/th/th.po
index 7c176c22cf..e108ed0e83 100644
--- a/th/th.po
+++ b/th/th.po
@@ -6,12 +6,12 @@
# Translators:
# Tor Project <support-team-private at lists.torproject.org>, 2016
# Thai Localization, 2016
-# bact' <arthit at gmail.com>, 2016
# runasand <inactive+runasand at transifex.com>, 2016
# kanesayan gwangsai <thailand.1.2009.00067.77.9 at gmail.com>, 2016
# pink road, 2018
# erinm, 2019
# Mumean Muna <muhammadmumin.m at amnesty.or.th>, 2019
+# bact' <arthit at gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-11 00:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Mumean Muna <muhammadmumin.m at amnesty.or.th>, 2019\n"
+"Last-Translator: bact' <arthit at gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "รหัสผ่านเพื่อการดูแลระบบ"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "ยืนยัน"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "ระงับการใช้งาน"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:8
msgid "Windows Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "พรางตัวเป็นวินโดวส์"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:10
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ Tails!"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:21
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาและภูมิภาค"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "การตั้งค่าปริยาย"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "Save Language & Region Settings"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:34 ../tailsgreeter/gui.py:478
#: ../tailsgreeter/gui.py:528
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "ปลดล็อค"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "Relock Persistent Storage"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าเครือข่าย"
#: ../data/greeter.ui.h:41
msgid ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "เชื่อมต่อโดยตรงไปยังเครือข่ายทอร์ (โดยปริยาย)"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:47 ../tailsgreeter/utils.py:45
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ปิด (โดยปริยาย)"
#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "_MAC Address Spoofing"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:49 ../tailsgreeter/utils.py:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "เปิด (โดยปริยาย)"
#: ../data/greeter.ui.h:50
msgid "_Network Connection"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "ออฟไลน์"
#: ../tailsgreeter/gui.py:481
msgid "Failed to relock persistent storage."
@@ -255,27 +255,27 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:499
msgid "Unlocking…"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังปลดล็อค..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:594
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ตั้งค่าเพิ่มเติม"
#: ../tailsgreeter/gui.py:602
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "ยกเลิก"
#: ../tailsgreeter/gui.py:608
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "เพิ่ม"
#: ../tailsgreeter/gui.py:616
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "กลับ"
#: ../tailsgreeter/gui.py:730
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Shutdown"
#: ../tailsgreeter/gui.py:735
msgid "_Start Tails"
@@ -320,8 +320,8 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/utils.py:48
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "เปิด"
#: ../tailsgreeter/utils.py:50
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "ปิด"
More information about the tor-commits
mailing list