[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jun 16 05:53:31 UTC 2020
commit da3a3ee202504a7f74e812b276ae28acc8984dbd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jun 16 05:53:29 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ka.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 6987c64120..220053d277 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -5164,7 +5164,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Set your security to \"Standard\"."
-msgstr "áááá§áááá á£á¡áá¤á áá®áááá âá©ááá£áááá ááâ á áááááá."
+msgstr "áááá§áááá áááªááá¡ áááá âá©ááá£áááá ááâ á áááááá."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-4/
#: (content/tbb/tbb-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -10362,9 +10362,9 @@ msgid ""
"your nickname (nick) must be registered and verified."
msgstr ""
"#tor-project áá áá¡ áá á®á, á¡ááá᪠Tor-áá¡ ááááá¬áááááá ááááá®áááááá áá ááááá®ááááá "
-"á§áááááá¦áá£á á¡ááá£á¨ááá¡ Tor-á¨á. áᥠá¨áááá áááá ááááááá á¬ááá áá áááá á #tor-á¡ áá á£á¤á á"
-" áá áááá¢áá ááá£ááá á¡áá¥áááá. áá¥ááá᪠á¨áááá«áááá ááááá¡á£á¤ááá á¨áááá£áá áááá áá áá á®á¡. "
-"#tor-project-ááá ááá¡ááááá¨áá ááááá, áá¥áááá ááá¢á¡áá®ááá (nick) á£ááá áá§áá¡ "
+"á§áááááá¦áá£á á¡ááá£á¨ááá¡ Tor-á¨á. áᥠá¨áááá áááá ááááááá á¬ááá áá áááá á #tor-á¨á áá "
+"á£á¤á á áá áááá¢áá ááá£ááá á¡áá¥áááá. áá¥ááá᪠á¨áááá«áááá ááááá¡á£á¤ááá á¨áááá£áá áááá áá "
+"áá á®á¡. #tor-project-ááá ááá¡ááááá¨áá ááááá, áá¥áááá ááá¢á¡áá®ááá (nick) á£ááá áá§áá¡ "
"ááá áááá¡á¢á ááá£áá áá ááááá¬áááá£áá."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
@@ -10615,10 +10615,10 @@ msgid ""
"should have access to a user account with system administration privileges, "
"e.g your user should be in the sudo group."
msgstr ""
-"> **ááááááááá¡á¬áááá:** ááá¨ááá # ááá£áááááá¡, á áá áááá áá¨áááá á«áá áá£áá á£á¤ááááááá."
-" áá¡ áá ááá¨áááá¡, á áá á£ááá áá¥ááááá á¬ááááá áááá®ááá ááááá¡ áá ááááá áá¨ááá, á ááááá¡ááª"
-" áá¥áááá á¡áá¡á¢áááá¡ááá áá¦ááá¢ááá£áá á¬ááááá, ááá. áá¥áááá áááá®ááá ááááá á£ááá "
-"ááá£ááááááá¡ sudo-á¯áá£á¤á¡."
+"> **ááááááááá¡á¬áááá:** ááá¨ááá # ááá£áááááá¡, á áá áááá áá¨áááá á«áá áá£áá "
+"ááááá áááááá. áá¡ áá ááá¨áááá¡, á áá á£ááá áá¥ááááá á¬ááááá áááá®ááá ááááá¡ áá "
+"ááááá áá¨ááá, á ááááá¡á᪠áá¥áááá á¡áá¡á¢áááá¡á¨á áá¦ááá¢ááá£áá á£á¤áááááá, ááá. áá¥áááá "
+"áááá®ááá ááááá á£ááá ááá£ááááááá¡ sudo-á¯áá£á¤á¡."
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10864,7 +10864,7 @@ msgstr "# apt install tor"
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
#: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How can I install Tor rpm package"
-msgstr "á áááá ááááá§ááá Tor rpm áá ááá£áá?"
+msgstr "á áááá ááááá§ááá Tor-áá¡ rpm-áá ááá£áá?"
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
#: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10872,7 +10872,7 @@ msgid ""
"The Tor Project maintains its own [RPM package "
"repository](https://rpm.torproject.org) for CentOS and RHEL and Fedora."
msgstr ""
-"Tor-áá ááá¥á¢á á£áá á£ááááá§áá¤á¡ á¡ááá£ááá [RPM áá ááá£ááá¡ "
+"Tor-áá ááá¥á¢á á£áá á£ááááá§áá¤á¡ á¡ááá£ááá [RPM-áá ááá£ááá¡ "
"á¡ááªááá¡](https://rpm.torproject.org) CentOS, RHEL áá Fedora-á¡áááá¡."
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
@@ -10882,10 +10882,10 @@ msgid ""
"you should have access to a user account with system administration "
"privileges, e.g your user should be in the sudo group."
msgstr ""
-"> **ááááááááá¡á¬áááá:** ááá¨ááá # ááá£áááááá¡, á áá áááá áá¨áááá á«áá áá£áá á£á¤ááááááá."
-" áá¡ áá ááá¨áááá¡, á áá á£ááá áá¥ááááá á¬ááááá áááá®ááá ááááá¡ áá ááááá áá¨ááá, á ááááá¡ááª"
-" áá¥áááá á¡áá¡á¢áááá¡ááá áá¦ááá¢ááá£áá á¬ááááá, ááá. áá¥áááá áááá®ááá ááááá á£ááá "
-"ááá£ááááááá¡ sudo-á¯áá£á¤á¡."
+"> **ááááááááá¡á¬áááá:** ááá¨ááá # ááá£áááááá¡, á áá áááá áá¨áááá á«áá áá£áá "
+"ááááá áááááá. áá¡ áá ááá¨áááá¡, á áá á£ááá áá¥ááááá á¬ááááá áááá®ááá ááááá¡ áá "
+"ááááá áá¨ááá, á ááááá¡á᪠áá¥áááá á¡áá¡á¢áááá¨á áá¦ááá¢ááá£áá á£á¤áááááá, ááá. áá¥áááá "
+"áááá®ááá ááááá á£ááá ááá£ááááááá¡ sudo-á¯áá£á¤á¡."
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
#: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11043,7 +11043,7 @@ msgstr ""
msgid "We work with them to help them understand how Tor can help their work."
msgstr ""
"á©ááá ááá£á¨áááá áááááá á áá ááááá®ááá áá á£ááá áááááá, á áááá ááááááááááá Tor "
-"ááááááá á¡áá¥áááááááá¨á."
+"ááááááá á¡áá¥áááááááá¨á."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
#: (content/abuse/abuse-opinion/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11083,8 +11083,8 @@ msgid ""
"victims online."
msgstr ""
"á©ááá á£áá á¡ ááááááá Tor-áá¡ á¨áá¡á£á¡á¢ááááá áááá¢áá, á áá áá¡ áááááá ááááá¡ á«áááá¡á®ááááá¡ "
-"ááááá áá£áá¡ áááá¨ááá á«áááááááá¡á áá ááááááááá á£áááááá áááá áááá¡ á¬ááááá¦áááá, "
-"á áááá£á á¡ááá§áá áá¨á, áá¡á®ááá áááááááá¡ á£á¡áá¤á áá®á ááááááá¡ ááá¥á áááá ááá¢áá ááá¢-"
+"ááááá áá£áá¡ áááá¨ááááá á«áááááááá¡á áá ááááááááá á£áááááá áááá áááá¡ á¬ááááá¦áááá "
+"á áááá£á á¡ááá§áá áá¨á, áᣠáá¡á®ááá áááááááá¡ á£á¡áá¤á áá®á áááááá ááá¥á ááá ááá¢áá ááá¢-"
"á¡ááá§áá áá¨á."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
@@ -11913,7 +11913,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ ááááá á¡áá¨á£ááááááá, á á᪠áªá£á á®ááá®á¡ áá áá«áááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ á®ááá§áá"
" Tor-áá¡ áááááááá¡ ááááá¦ááááááá¡ááá áááªáá, á©ááá᪠ááááá¦á£áááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ "
-"ááááá ááááá á á á®áááá."
+"ááááá ááááá áá¡áááá¡á á¡ááááá®ááá."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
#: (content/abuse/tracing-users/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12020,8 +12020,8 @@ msgid ""
"Since they're willing to break laws, they already have lots of options "
"available that provide better privacy than Tor provides."
msgstr ""
-"áááááááá áááá ááááá áá®ááá ááááááá¡ ááá á¦áááá, áá¡ááá᪠áá ááááá á¡áá¨á£áááááá "
-"á®ááááá¡áá¬ááááá áááááá¡ á£ááá ááá¡áá¤áá áá, áááá á Tor áá¥áá¡."
+"áááááááá áááá ááááá áá®ááá ááááááá¡ ááá á¦áááá, ááááááá¡ ááááá¡ááááá áá ááááá "
+"á¡áá¨á£áááááá á®ááááá¡áá¬ááááá áááááá¡ á£ááá ááá¡áá¤áá áá, áááá á Tor-á¡ áááá©ááá."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
#: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
@@ -12034,7 +12034,7 @@ msgid ""
"they can crack into computers in Korea or Brazil and use them to launch "
"abusive activities;"
msgstr ""
-"á¨áá£á«áááá á¨ááá¦á¬ááá áááááá£á¢áá ááá¨á ááá ááá¨á áá áá ááááááá¨á áá áááá ááááá§áááááá "
+"á¨áá£á«áááá á¨ááá¦á¬ááá áááááá£á¢áá ááá¨á ááá ááá¨á áá áá ááááááá¨á áá áááá ááá¨áááááá "
"á©ááááááá ááá á¦áááááá;"
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
@@ -12060,8 +12060,8 @@ msgstr ""
#: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Only criminals have privacy right now, and we need to fix that."
msgstr ""
-"áá®áá áá®áááá áááááá¨áááááá áá®áá á®áááá ááá ááá áááááªáááááá¡ áááªááá¡, á©ááá áá "
-"ááªáááááá áá¡ á¨áááªááááá."
+"áá®áá áá®áááá áááááá¨áááááá áá®áá á®áááá ááá ááá áááááªáááááá¡ áááªááá¡, á©ááá áá ááá¡á£á á¡"
+" áá¡ á¨áááªááááá."
#: https//support.torproject.org/abuse/what-about-criminals/
#: (content/abuse/what-about-criminals/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list