[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jul 18 14:47:07 UTC 2020
commit 3cdd2f8d364626a51d006a7268e3e1f06b564dd5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jul 18 14:47:07 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot_completed
---
contents+zh-CN.po | 332 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 207 insertions(+), 125 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 85fc2bdd80..6688df5365 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# erinm, 2019
# shenzhui007 <12231252 at bjtu.edu.cn>, 2019
# YFdyh000 <yfdyh000 at gmail.com>, 2019
+# Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2020
# Emma Peel, 2020
# ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã, 2020
-# ff98sha, 2020
-# Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2020
# Scott Rhodes <starring169 at gmail.com>, 2020
# Runzhe Liang <18051080098 at 163.com>, 2020
+# ff98sha, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-12 08:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Runzhe Liang <18051080098 at 163.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: ff98sha, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "ä¸è½½"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Running Tor Browser for the First Time"
-msgstr ""
+msgstr "馿¬¡è¿è¡ Tor æµè§å¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "ç½æ¡¥"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Managing Identities"
-msgstr ""
+msgstr "管ç身份"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "å·²ç¥é®é¢"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Mobile Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ç§»å¨ç"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "æä¸º Tor ç¿»è¯è
"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Making Tor Browser Portable"
-msgstr ""
+msgstr "让 Tor æµè§å¨åå¾å¯ç§»æ¤"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -553,7 +553,7 @@ msgid ""
"If you are on a relatively fast connection, but this bar seems to get stuck "
"at a certain point, see the [Troubleshooting](../troubleshooting) page for "
"help solving the problem."
-msgstr ""
+msgstr "妿æ¨çç½ç»è¿æ¥è¾å¿«ï¼ä½è¯¥è¿åº¦æ¡å´å¨æä¸æ¶å»å¡ä½äºï¼è¯·åé
[æ
éæé¤] (../troubleshooting) 页颿¥å¯»æ±è§£å³æ¹æ³ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/configure.png\">"
msgid ""
"If you know that your connection is censored or uses a proxy, you should "
"select this option."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ ç¥éè¿æ¥è¢«çæ§æä½¿ç¨ä»£çï¼ä½ åºè¯¥éæ©è¯¥é项ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -582,24 +582,24 @@ msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/proxy_question.png\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Tor Browser will take you through a series of configuration options."
-msgstr ""
+msgstr "Tor æµè§å¨ä¼å¼å¯¼ä½ è¿è¡ä¸ç³»åçé
ç½®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/pluggable-transport.png\">"
-msgstr ""
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images/pluggable-transport.png\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"The first checkbox asks if access to the Tor network is blocked or censored "
"on your connection."
-msgstr ""
+msgstr "第ä¸ä¸ªå¤éæ¡è¯¢é®å° Tor ç½ç»çè¿æ¥æ¯å¦è¢«å±è½æå审æ¥ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
msgid "If you do not believe this is the case, leave this unchecked."
-msgstr ""
+msgstr "妿æ¨è®¤ä¸ºæ
åµä¸åºè¯¥æ¯è¿æ ·ï¼é£ä¹è¯·ä¸è¦å¾éå®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -607,14 +607,14 @@ msgid ""
"If you know your connection is censored, or you have tried and failed to "
"connect to the Tor network and no other solutions have worked, check the "
"checkbox."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ ç¥éä½ çè¿æ¥å审æ¥ï¼æä½ å·²ç»å°è¯è¿æ¥Torç½ç»ä½å¤±è´¥ä¸å
¶ä»æ¹æ³åä¸å¯è¡ï¼å¾é该å¤éæ¡ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"This will display the [Circumvention](../circumvention) section to configure"
" a pluggable transport."
-msgstr ""
+msgstr "è¿ä¼æ¾ç¤º[è§é¿] (../circumvention) é¨åæ¥é
ç½®ä¸ä¸ªå¯ææä¼ è¾"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -629,16 +629,17 @@ msgid ""
"checkbox because the same settings will be used for other browsers on your "
"system."
msgstr ""
+"第äºä¸ªå¤éæ¡è¯¢é®ä½ çè¿æ¥æ¯å¦éè¦ä»£çã大夿°æ
åµä¸ï¼è¿ä¸æ¯å¿
è¦çãä½ é常æ¸
æ¥æ¯å¦éè¦é䏿¤å¤éæ¡ï¼å 为系ç»ä¸çå
¶ä»æµè§å¨ä¹å°ä½¿ç¨ç¸åç设置ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
msgid "If possible, ask your network administrator for guidance."
-msgstr ""
+msgstr "妿å¯è½ï¼è¯·è¯¢é®æ¨çç½ç»ç®¡çå以寻æ±å¸®å©ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
msgid "If your connection does not use a proxy, click âConnectâ."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ ä¸ä½¿ç¨ä»£çè¿æ¥ï¼ç¹å»âè¿æ¥âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.title)
@@ -732,7 +733,7 @@ msgid ""
"meek transports make it look like you are browsing a major web site instead "
"of using Tor. meek-azure makes it look like you are using a Microsoft web "
"site."
-msgstr ""
+msgstr "meek æ¹å¼ä½¿æ¨çèµ·æ¥å卿µè§ä¸»è¦ç½ç«ï¼è䏿¯ä½¿ç¨ Torã meek-azure 使æ¨çèµ·æ¥åå¨ä½¿ç¨ Microsoft ç½ç«ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -773,27 +774,27 @@ msgstr "### 使ç¨å¯ææä¼ è¾"
msgid ""
"To use a pluggable transport, click \"Configure\" when starting Tor Browser "
"for the first time."
-msgstr ""
+msgstr "使ç¨å¯ææä¼ è¾ï¼å¨ç¬¬ä¸æ¬¡è¿è¡Tor æµè§å¨æ¶ç¹å»âé
ç½®âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"After checking the checkbox \"Tor is censored in my country,\" choose the "
"\"Select a built-in bridge\" option."
-msgstr ""
+msgstr "å¾éâTor 卿çå½å®¶åå°å®¡æ¥âçå¤éæ¡åï¼éæ©âæéä¸ä¸ªå
ç½®ç½æ¡¥âé项ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"From the dropdown, select whichever pluggable transport you'd like to use."
-msgstr ""
+msgstr "ä»ä¸æèåé鿩任æä¸ä¸ªæ¨æ³è¦ä½¿ç¨ç坿æä¼ è¾ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Once you've selected the pluggable transport, click \"Connect\" to save your"
" settings."
-msgstr ""
+msgstr "å½ä½ å·²ç»éæ©å¯ææä¼ è¾ï¼ç¹å»âè¿æ¥â以ä¿å设å®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -802,7 +803,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Or, if you have Tor Browser running, click on \"Preferences\" in the "
"hamburger menu and then on \"Tor\" in the sidebar."
-msgstr ""
+msgstr "æè
ï¼å¦ææ¨æ£å¨è¿è¡ Tor æµè§å¨ï¼é£ä¹å¯ä»¥ç¹å»æ±å ¡å
èåéçâå好â设置ï¼ç¶åå¨ä¾§æ éç¹å»âæ´è±âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -810,14 +811,14 @@ msgid ""
"In the \"Bridges\" section, check the checkbox \"Use a bridge,\" and from "
"the option \"Select a built-in bridge,\" choose whichever pluggable "
"transport you'd like to use from the dropdown."
-msgstr ""
+msgstr "å¨âç½æ¡¥âçé¢ä¸ï¼ç¹å»â使ç¨ç½æ¡¥âçå¤éæ¡ï¼å¹¶ä»âéæ©ä¸ä¸ªå
ç½®ç½æ¡¥âé项ä¸ï¼å¨ä¸æèåé鿩任æä¸ä¸ªæ¨æ³è¦ä½¿ç¨ç坿æä¼ è¾ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Your settings will automatically be saved once you close the tab."
-msgstr ""
+msgstr "å½ä½ å
³éæ ç¾é¡µæ¶ä½ ç设å®ä¼èªå¨ä¿åã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -836,21 +837,21 @@ msgstr "Tor å¯å¨å¨çèåä¸ååºçæ¯ç§ä¼ è¾æ¹å¼é½ä»¥ä¸åçæ¹
msgid ""
"If you are trying to circumvent a blocked connection for the first time, you"
" should try the different transports: obfs4, snowflake, or meek-azure."
-msgstr ""
+msgstr "å¦ææ¨æ¯ç¬¬ä¸æ¬¡è®¾æ³åé¿ä¸ä¸ªè¢«å±è½çè¿æ¥ï¼æ¨åºè¯¥å°è¯ä¸åçä¼ è¾ï¼å¦ obfs4ï¼snowflakeæmeek-azureã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"If you try all of these options, and none of them gets you online, you will "
"need to request a bridge or manually enter bridge addresses."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ å°è¯äºææè¿äºé项åä¸è½è¿æ¥ï¼ä½ éè¦è¯·æ±ç½æ¡¥æè
æå¨è¾å
¥ç½æ¡¥å°åã"
#: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Read the [Bridges](../bridges/) section to learn what bridges are and how to"
" obtain them."
-msgstr ""
+msgstr "请é
读[ç½æ¡¥](../bridges/) é¨åæ¥äºè§£ä»ä¹æ¯ç½æ¡¥ï¼å¹¶å¦ä½è·å¾å®ä»¬ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.title)
@@ -934,13 +935,15 @@ msgid ""
"<img class=\"col-md-6\" align=\"right\" hspace=\"5\" "
"src=\"../../static/images/request-a-bridge.png\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-md-6\" align=\"right\" hspace=\"5\" "
+"src=\"../../static/images/request-a-bridge.png\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"If you're starting Tor Browser for the first time, click \"Configure\" to "
"open the Tor Network Settings window."
-msgstr ""
+msgstr "å¦ææ¨æ¯ç¬¬ä¸æ¬¡ä½¿ç¨Tor æµè§å¨ï¼è¯·ç¹å»âé
ç½®â æ¥æå¼æ´è±ç½ç»ç设置çªå£ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -949,13 +952,15 @@ msgid ""
"\"Request a bridge from torproject.org\" and click \"Request a Bridge...\" "
"for BridgeDB to provide a bridge."
msgstr ""
+"å¨å¾éâæ´è±æå¡å¨çå½å®¶è¢«å®¡æ¥â çå¤éæ¡åï¼éæ©âåtorproject.org请æ±ä¸ä¸ªç½æ¡¥âï¼å¹¶ç¹å»â请æ±ä¸ä¸ªç½æ¡¥...âå¨ BridgeDB "
+"è·åä¸ä¸ªç½æ¡¥ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Complete the CAPTCHA and click \"Submit.\" Click \"Connect\" to save your "
"settings."
-msgstr ""
+msgstr "宿éªè¯ç å¹¶ç¹å»âæäº¤âãç¹å»âè¿æ¥â以ä¿åä½ ç设å®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -964,13 +969,15 @@ msgid ""
"the option \"Request a bridge from torproject.org,\" click \"Request a New "
"Bridge...\" for BridgeDB to provide a bridge."
msgstr ""
+"å¨âç½æ¡¥â é¨åï¼å¾éâ使ç¨ç½æ¡¥â çå¤éæ¡ï¼å¹¶ä»âåtorproject.org请æ±ç½æ¡¥âçé项ä¸ï¼éæ©â请æ±ä¸ä¸ªæ°çç½æ¡¥âå¨ BridgeDB "
+"è·åç½æ¡¥ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Complete the CAPTCHA and click \"Submit.\" Your setting will automatically "
"be saved once you close the tab."
-msgstr ""
+msgstr "宿éªè¯ç å¹¶ç¹å»âæäº¤âãå½ä½ å
³éæ ç¾é¡µä»¥åä½ ç设置å°è¢«èªå¨ä¿åã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -999,12 +1006,12 @@ msgid ""
"After checking the checkbox \"Tor is censored in my country,\" choose "
"\"Provide a bridge I know\" and enter each bridge address on a separate "
"line."
-msgstr ""
+msgstr "å¾éâTor 卿çå½å®¶æ¶å°å®¡æ¥âçå¤éæ¡åï¼å¹¶å¨âæä¾ä¸ä¸ªææç¥éçç½æ¡¥âå¤è¾å
¥ç½æ¡¥å°åï¼æ¯ä¸ªç½æ¡¥åç¬ä¸è¡ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Click \"Connect\" to save your settings."
-msgstr ""
+msgstr "ç¹å»âè¿æ¥âæ¥ä¿åä½ ç设置"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1012,7 +1019,7 @@ msgid ""
"In the \"Bridges\" section, check the checkbox \"Use a bridge,\" and from "
"the option \"Provide a bridge I know,\" enter each bridge address on a "
"separate line."
-msgstr ""
+msgstr "å¨âç½æ¡¥âçé¢ï¼å¾éâ使ç¨ä¸ä¸ªç½æ¡¥ï¼âå¹¶å¨âæä¾ä¸ä¸ªææç¥éçç½æ¡¥ï¼âå¤è¾å
¥ç½æ¡¥å°åï¼æ¯ä¸ªç½æ¡¥åç¬ä¸è¡"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2037,25 +2044,25 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.description)
msgid "Learn about Tor for mobile devices"
-msgstr ""
+msgstr "äºè§£ç§»å¨è®¾å¤ä¸ç Torã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### Tor Browser for Android"
-msgstr ""
+msgstr "###Tor æµè§å¨å®åç"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Tor Browser for Android is the only official mobile browser supported and "
"developed by the Tor Project."
-msgstr ""
+msgstr "Tor æµè§å¨å®åçæ¯å¯ä¸å Tor 项ç®å®æ¹æ¯æä¸å¼åçç§»å¨æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"It is like the desktop Tor Browser, but for your Android mobile device."
-msgstr ""
+msgstr "è¿å°±åæ¡é¢ç Tor æµè§å¨ï¼å´æ¯é¢åä½ çå®åç§»å¨è®¾å¤ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2063,43 +2070,43 @@ msgid ""
"Some of the prime features of Tor Browser for Android include: reducing "
"tracking across websites, defending against surveillance, resisting browser "
"fingerprinting, and circumventing censorship."
-msgstr ""
+msgstr "å®åç Tor æµè§å¨ç主è¦åè½å
æ¬ï¼åå°ç½ç»è¿½è¸ªï¼é»æ¡ç½ç»çè§ï¼æ¸
餿µè§å¨æçº¹ï¼å¹¶è§é¿ç½ç»å®¡æ¥ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### DOWNLOADING AND INSTALLATION"
-msgstr ""
+msgstr "### ä¸è½½åå®è£
"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"There exists Tor Browser for Android and Tor Browser for Android (alpha)."
-msgstr ""
+msgstr "è¿éæå®åç Tor æµè§å¨åå®åç Tor æµè§å¨ï¼alphaï¼ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Non-technical users should get Tor Browser for Android, as this is stable "
"and less prone to errors."
-msgstr ""
+msgstr "éä¸ä¸ææ¯äººåçç¨æ·åºè¯¥ä¸è½½å®åç Tor æµè§å¨ï¼å ä¸ºå®æ´ç¨³å®ä¸æ´ä¸æåçé误ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Tor Browser for Android is available on Play Store, F-droid and the Tor "
"Project website."
-msgstr ""
+msgstr "å®åç Tor æµè§å¨å·²ç»éè°·æååºï¼F-droid 以å Tor 项ç®çå®ç½ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"It is very risky to download Tor Browser outside of these three platforms."
-msgstr ""
+msgstr "å¨è¿ä¸ä¸ªå¹³å°ä»¥å¤ä¸è½½ Tor æµè§å¨æ¯ååå±é©çã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Google Play"
-msgstr ""
+msgstr "#### è°·æåºç¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2107,91 +2114,93 @@ msgid ""
"You can install Tor Browser for Android from [Google Play "
"Store](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser)."
msgstr ""
+"æ¨å¯ä»¥ä»[è°·æååº](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.torbrowser)"
+" éå®è£
å®åçTor æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### F-Droid"
-msgstr ""
+msgstr "#### F-Droid"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"The Guardian Project provides Tor Browser for Android on their F-Droid "
"repository."
-msgstr ""
+msgstr "The Guardian Project å¨ä»ä»¬çä¿¡æ¯åºéæä¾å®åç Tor æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"If you would prefer installing the app from F-Droid, please follow these "
"steps:"
-msgstr ""
+msgstr "å¦ææ¨æ´åæ¬¢ä» F-Droid ä¸å®è£
软件ï¼è¯·åç
§ä»¥ä¸æ¥éª¤ï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"1. Install the F-Droid app on your Android device from [the F-droid "
"website.](https://f-droid.org/)"
-msgstr ""
+msgstr "1. ä» [F-Droid å®ç½](https://f-droid.org/)ä¸ä¸è½½ F-Droid 软件ï¼å¹¶å¨æ¨çå®å设å¤ä¸å®è£
ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. After installing F-Droid, open the app."
-msgstr ""
+msgstr "2. å®è£
宿åï¼æå¼è½¯ä»¶ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "3. At the lower-right-hand corner, open \"Settings\"."
-msgstr ""
+msgstr "3.å¨å³ä¸è§æå¼â设置âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "4. Under the \"My Apps\" section, open Repositories."
-msgstr ""
+msgstr "4. å¨âæç软件âä¸ï¼æå¼èµæºåºã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "5. Toggle \"Guardian Project Official Releases\" as enabled."
-msgstr ""
+msgstr "5. å°âå«å£«è®¡å宿¹åå¸â åæ¢ä¸ºå·²ææç¶æã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"6. Now F-Droid downloads the list of apps from the Guardian Project's "
"repository (Note: this may take a few minutes)."
-msgstr ""
+msgstr "6. ç°å¨ F-Droid ä¼ä¸è½½æ¥èªå«å£«è®¡åèµæºåºç软件ååï¼æ³¨æï¼è¿å¯è½ä¼éè¦å åéæ¶é´ï¼ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "7. Tap the Back button at the upper-left-hand corner."
-msgstr ""
+msgstr "7. è½»æå·¦ä¸è§çè¿åé®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "8. Open \"Latest\" at the lower-left-hand corner."
-msgstr ""
+msgstr "8. æå¼å·¦ä¸è§çâææ°â æé®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"10. Open the search screen by tapping the magnifying glass at the lower-"
"right side."
-msgstr ""
+msgstr "10. éè¿è½»æå³ä¸çæ¾å¤§éæ¥æå¼æç´¢çé¢ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "11. Search for \"Tor Browser for Android\"."
-msgstr ""
+msgstr "11. æç´¢âTor Browser for Androidâã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "12. Open the query result by \"The Tor Project\" and install."
-msgstr ""
+msgstr "12. æå¼å¹¶å®è£
ç±âThe Tor Projectâæä¾ç软件ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### The Tor Project website"
-msgstr ""
+msgstr "####Tor 项ç®ç½ç«"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2200,11 +2209,13 @@ msgid ""
"apk from the [Tor Project "
"website](https://www.torproject.org/download/#android)."
msgstr ""
+"æ¨è¿å¯ä»¥ä» [Tor 项ç®å®ç½](https://www.torproject.org/download/#android) ä¸ä¸è½½å¹¶å®è£
å®åç Tor"
+" æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### RUNNING TOR BROWSER FOR ANDROID FOR THE FIRST TIME"
-msgstr ""
+msgstr "### 馿¬¡è¿è¡å®åç Tor æµè§å¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2212,12 +2223,12 @@ msgid ""
"When you run Tor Browser for the first time, you will see the option to "
"connect directly to the Tor network, or to configure Tor Browser for your "
"connection with the settings icon."
-msgstr ""
+msgstr "å½ä½ 馿¬¡è¿è¡ Tor æµè§å¨æ¶ï¼ä½ ä¼çå°è¿æ¥å° Tor ç½ç»çéé¡¹ï¼æä½¿ç¨è®¾ç½®å¾æ ä¸ºä½ çè¿æ¥é
ç½®Toræµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Connect"
-msgstr ""
+msgstr "#### è¿æ¥"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2225,13 +2236,15 @@ msgid ""
"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
"/android-connect.png\" alt=\"Connect to Tor Browser for Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-connect.png\" alt=\"Connect to Tor Browser for Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Once clicked, changing sentences will appear at the bottom of the screen, "
"indicating Torâs connection progress."
-msgstr ""
+msgstr "䏿¦ç¹å»ï¼å¨å±å¹ä¸æ¹å°±ä¼åºç°ä¸æååçè¯å¥ï¼æ¥æ¾ç¤º Tor çè¿æ¥è¿åº¦ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2240,11 +2253,13 @@ msgid ""
" at a certain point, see the [Troubleshooting](https://tb-"
"manual.torproject.org/troubleshooting) page for help solving the problem."
msgstr ""
+"妿æ¨å¤äºè¾å¿«çç½ç»è¿æ¥ï¼ä½è¯¥ææ¬å¨æä¸ªæ¶å»å¡ä½äºï¼è¯·åé
[æ
éæé¤](https://tb-"
+"manual.torproject.org/troubleshooting) 页颿¥å¯»æ±è§£å³æ¹æ³ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Configure"
-msgstr ""
+msgstr "#### é
ç½®"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2252,20 +2267,22 @@ msgid ""
"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
"/android-configure.png\" alt=\"Configure Tor Browser for Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-configure.png\" alt=\"Configure Tor Browser for Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"If you know that your connection is censored, you should select the settings"
" icon."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ ç¥éä½ çè¿æ¥åå°å®¡æ¥ï¼ä½ åºè¯¥ç¹å»é项徿 ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"The first screen asks if access to the Tor network is blocked or censored on"
" your connection."
-msgstr ""
+msgstr "第ä¸ä¸ªçé¢è¯¢é®å° Tor ç½ç»çè¿æ¥æ¯å¦è¢«å±è½æå®¡æ¥ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2273,26 +2290,26 @@ msgid ""
"If you know your connection is censored, or you have tried and failed to "
"connect to the Tor network and no other solutions have worked, click the "
"switch."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ ç¥éä½ çè¿æ¥å审æ¥ï¼æä½ å·²ç»å°è¯è¿æ¥ Tor ç½ç»ä½å¤±è´¥ä¸å
¶ä»æ¹æ³åä¸å¯è¡ï¼ç¹å»åæ¢ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"You will then be taken to the [Circumvention](/mobile-tor/#circumvention) "
"screen to configure a pluggable transport."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨ä¹åä¼è¢«è½¬å°[è§é¿](/mobile-tor/#circumvention) çé¢ä»¥é
ç½®å¯ææä¼ è¾ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### CIRCUMVENTION"
-msgstr ""
+msgstr "### è§é¿"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Bridge relays are Tor relays that are not listed in the public Tor "
"directory."
-msgstr ""
+msgstr "ç½æ¡¥æ¯ä¸å¨ Tor å
Œ
±ç®å½éååºçä¸ç»§èç¹ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2300,21 +2317,21 @@ msgid ""
"Bridges are useful for Tor users under oppressive regimes, and for people "
"who want an extra layer of security because they're worried somebody will "
"recognize that they are contacting a public Tor relay IP address."
-msgstr ""
+msgstr "å¦æä½ å¤äºæä¸ªåè¿«æ¿æä¸ï¼ææ¯æ
å¿è¢«åç°èªå·±æ£å¨å Tor ä¸ç»§ç IP å°åè¿æ¥ï¼ä½ å¯è½éè¦ä½¿ç¨ç½æ¡¥ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"To use a pluggable transport, click on the settings icon when starting Tor "
"Browser for the first time."
-msgstr ""
+msgstr "è¦æ³ä½¿ç¨å¯ææä¼ è¾ï¼å¨Tor æµè§å¨ç¬¬ä¸æ¬¡å¯å¨æ¶ç¹å»è®¾ç½®å¾æ ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"The first screen asks if access to the Tor network is censored on your "
"connection. Click on the switch to toggle it."
-msgstr ""
+msgstr "第ä¸ä¸ªçé¢ä¼è¯¢é® Tor ç½ç»æ¯å¦å¨æ¨çè¿æ¥ä¸è¢«å®¡æ¥äºãç¹å»é项æ¥å¾éã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2323,20 +2340,23 @@ msgid ""
"/android-censored.png\" alt=\"Censored internet on Tor Browser for "
"Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-censored.png\" alt=\"Censored internet on Tor Browser for "
+"Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"The next screen provides the option to either use a built-in bridge or "
"custom bridge."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸ä¸ä¸ªç颿便¯å¦ä½¿ç¨å
ç½®æè
èªè®¢ç½æ¡¥çé项ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"With the \"Select a bridge\" option, you will have two options: \"obfs4\" "
"and \"meek-azure\"."
-msgstr ""
+msgstr "å¨âéæ©ä¸ä¸ªç½æ¡¥âé项ä¸ï¼ä½ æä¸¤ä¸ªéæ©ï¼obfs4åmeek-azureã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2345,6 +2365,9 @@ msgid ""
"/android-select-a-bridge.png\" alt=\"Select a bridge on Tor Browser for "
"Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-select-a-bridge.png\" alt=\"Select a bridge on Tor Browser for "
+"Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2353,6 +2376,9 @@ msgid ""
"/android-selected-a-bridge.png\" alt=\"Selected a bridge on Tor Browser for "
"Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-selected-a-bridge.png\" alt=\"Selected a bridge on Tor Browser for "
+"Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2360,6 +2386,8 @@ msgid ""
"If you choose the \"Provide a Bridge I know\" option, then you have to enter"
" a [bridge address](https://tb-manual.torproject.org/bridges/)."
msgstr ""
+"妿æ¨éæ©âæä¾ä¸ä¸ªæå·²ç¥çç½æ¡¥â é项ï¼é£ä¹æ¨å°±å¿
é¡»åå¾[ç½æ¡¥å°å](https://tb-"
+"manual.torproject.org/bridges/)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2368,6 +2396,9 @@ msgid ""
"/android-provide-a-bridge.png\" alt=\"Provide a bridge on Tor Browser for "
"Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-provide-a-bridge.png\" alt=\"Provide a bridge on Tor Browser for "
+"Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2376,16 +2407,19 @@ msgid ""
"/android-provided-a-bridge.png\" alt=\"Provide brigde addresses on Tor "
"Browser for Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-provided-a-bridge.png\" alt=\"Provide brigde addresses on Tor "
+"Browser for Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### MANAGING IDENTITIES"
-msgstr ""
+msgstr "### 管ç身份"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### New Identity"
-msgstr ""
+msgstr "####æ°èº«ä»½"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2393,18 +2427,20 @@ msgid ""
"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
"/android-new-identity.png\" alt=\"New Identity on Tor Browser for Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-new-identity.png\" alt=\"New Identity on Tor Browser for Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"When Tor Browser is running, you would see so in your phone's notification "
"panel along with the button \"NEW IDENTITY\"."
-msgstr ""
+msgstr "å½ Tor æµè§å¨æ£å¨è¿è¡æ¶ï¼æ¨ä¼å¨æ¨ææºçéç¥é¢æ¿éçå°è¿æ ·çä¿¡æ¯ï¼å¹¶ä¸æè¾¹éæä¸ä¸ªâæ°èº«ä»½âæé®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Clicking on this button will provide you with a new identity."
-msgstr ""
+msgstr "ç¹å»è¿ä¸ªæé®ä¼ç»ä½ ä¸ä¸ªæ°èº«ä»½ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2412,17 +2448,17 @@ msgid ""
"Unlike in Tor Browser for Desktop, the \"NEW IDENTITY\" button in Tor "
"Browser for Android does not prevent your subsequent browser activity from "
"being linkable to what you were doing before."
-msgstr ""
+msgstr "ä¸åäºæ¡é¢ç Tor æµè§å¨ï¼å®åç Tor æµè§å¨çâæ°èº«ä»½âæé®ä¸è½é²æ¢ä½ åç»çæµè§å¨è¡ä¸ºä¸ä¹åçæä½ç¸å
³èã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Selecting it will only change your Tor circuit."
-msgstr ""
+msgstr "ç¹å»è¿ä¸ªä»
伿¹åä½ çToré¾è·¯ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### SECURITY SETTINGS"
-msgstr ""
+msgstr "### å®å
¨è®¾å®"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2431,6 +2467,9 @@ msgid ""
"/android-security-settings.gif\" alt=\"Security settings and security slider"
" on Tor Browser for Android\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-security-settings.gif\" alt=\"Security settings and security slider"
+" on Tor Browser for Android\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2439,60 +2478,62 @@ msgid ""
"disable certain web features that can be used to attack your security and "
"anonymity."
msgstr ""
+"[å®å
¨è®¾ç½®](https://tb-manual.torproject.org/security-settings/) "
+"ä¼ä½¿æäºå¯ä»¥è¢«ç¨æ¥æ»å»æ¨çå®å
¨åå¿å身份çç½ç«åè½å¤±æã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Tor Browser for Android provides the same three security levels that are "
"available on desktop."
-msgstr ""
+msgstr "å®åç Tor æµè§å¨æä¾ä¸æ¡é¢çåççå®å
¨ç级"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "You can modify the security level by following given steps:"
-msgstr ""
+msgstr "ä½ å¯ä»¥éè¿å¦ä¸æ¥éª¤ä¿®æ¹å®å
¨ç级ï¼"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Tap on a button of 3 vertical dots in URL bar."
-msgstr ""
+msgstr "* è½»æURLæ¡é3个åç´åç¹ç»æçæé®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Scroll down and tap on \"Security Settings\"."
-msgstr ""
+msgstr "* å¾ä¸æ»å¨å¹¶è½»æâå®å
¨è®¾ç½®âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* You can now select an option from the security level slider."
-msgstr ""
+msgstr "* æ¨ç°å¨å¯ä»¥ä»å®å
¨å±æ»å¨æ¡æ»åééæ©ä¸ä¸ªé项ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### UPDATING"
-msgstr ""
+msgstr "### å级"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "You can update Tor Browser automatically or manually."
-msgstr ""
+msgstr "ä½ å¯ä»¥èªå¨ææå¨å级 Tor æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Updating Tor Browser for Android automatically"
-msgstr ""
+msgstr "#### èªå¨æ´æ°å®åç Tor æµè§å¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"This method assumes that you have either Google Play or F-droid installed on"
" your mobile device."
-msgstr ""
+msgstr "è¿ç§æ¹å¼é»è®¤æ¨å·²ç»å¨æ¨çç§»å¨è®¾å¤ä¸å®è£
äºè°·æååºæ F-Droidã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### Google Play"
-msgstr ""
+msgstr "#### è°·æååº"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2501,25 +2542,28 @@ msgid ""
"/android-update-google-play.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
"Google Play\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-update-google-play.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
+"Google Play\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Click on the hamburger menu next to the search bar and navigate to \"My apps"
" & games\" > \"Updates\"."
-msgstr ""
+msgstr "ç¹å»å¨æç´¢æ¡æçæ±å ¡å
èåï¼å¹¶åå¾âæçåºç¨&游æâ > âæ´æ°âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"If you find Tor Browser on the list of apps which need updating, select it "
"and click the \"Update\" button."
-msgstr ""
+msgstr "妿æ¨å¨å¯æ´æ°åºç¨åè¡¨éæ¾å°äº Tor æµè§å¨ï¼éä¸å®å¹¶ç¹å»âæ´æ°â æé®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### F-Droid"
-msgstr ""
+msgstr "#### F-Droid"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2528,23 +2572,26 @@ msgid ""
"/android-update-f-droid.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
"F-droid\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-update-f-droid.png\" alt=\"Updating Tor Browser for Android on "
+"F-droid\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Click on \"Settings\", then go to \"Manage installed apps\"."
-msgstr ""
+msgstr "ç¹å»â设置âï¼è¿å
¥â管çå·²å®è£
åºç¨â"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"On the next screen, select Tor Browser and finally click on the \"Update\" "
"button."
-msgstr ""
+msgstr "å¨ä¸ä¸ä¸ªçé¢ï¼éä¸ Tor æµè§å¨ï¼æåç¹å»âæ´æ°â æé®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Updating Tor Browser for Android manually"
-msgstr ""
+msgstr "#### æå¨æ´æ°å®åç Tor æµè§å¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2554,27 +2601,29 @@ msgid ""
"of the latest Tor Browser release, then [install](/mobile-tor/#downloading-"
"and-installation) it as before."
msgstr ""
+"è®¿é® [Tor 项ç®å®ç½](https://www.torproject.org/download/#android) å¹¶ä¸è½½ææ°ç Tor "
+"æµè§å¨ï¼ç¶ååä¹å䏿 ·[å®è£
](/mobile-tor/#downloading-and-installation)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"In most cases, this latest version of Tor Browser will install over the "
"older version, thereby upgrading the browser."
-msgstr ""
+msgstr "大夿°æ
åµä¸ï¼Tor æµè§å¨çææ°çæ¬å¨å®è£
æ¶ä¼è¦çæ§çæ¬ï¼ä»èå级æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"If doing this fails to update the browser, you may have to uninstall Tor "
"Browser before reinstalling it."
-msgstr ""
+msgstr "å¦ææ²¡è½æåå级æµè§å¨ï¼æ¨ä¹è®¸éè¦å¨éæ°å®è£
åå
å¸è½½ Tor æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"With Tor Browser closed, remove it from your system by uninstalling it using"
" your device's settings."
-msgstr ""
+msgstr "å¨ Tor æµè§å¨å
³éçæ
åµä¸ï¼ç¨æ¨è®¾å¤ä¸çç³»ç»è®¾ç½®å°å®å¸è½½ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2582,19 +2631,19 @@ msgid ""
"Depending on your mobile device's brand, navigate to Settings > Apps, then "
"select Tor Browser and click on the \"Uninstall\" button. "
"Afterwards,download the latest Tor Browser release and install it."
-msgstr ""
+msgstr "åå¾è®¾ç½®>åºç¨ï¼ç¶åéä¸ Tor æµè§å¨ï¼å¹¶ç¹å»âå¸è½½â æé®ï¼å
·ä½æ¥éª¤åå³äºæ¨çç§»å¨è®¾å¤çåçãä¹åï¼ä¸è½½ææ°ç Tor æµè§å¨å¹¶å®è£
ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### UNINSTALLING"
-msgstr ""
+msgstr "### å¸è½½"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Tor Browser for Android can be uninstalled directly from F-droid, Google "
"Play or from your mobile device's app settings."
-msgstr ""
+msgstr "å®åç Tor æµè§å¨å¯ä»¥ç´æ¥ä» F-Droid, è°·æååºææ¨ç设å¤çåºç¨è®¾ç½®éå¸è½½ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2603,20 +2652,23 @@ msgid ""
"/android-uninstall-google-play.png\" alt=\"Uninstalling Tor Browser for "
"Android on Google Play\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-uninstall-google-play.png\" alt=\"Uninstalling Tor Browser for "
+"Android on Google Play\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Click on the hamburger menu next to the search bar and navigate to \"My apps"
" & games\" > \"Installed\"."
-msgstr ""
+msgstr "ç¹å»æç´¢æ¡æçæ±å ¡å
èåï¼å¹¶åå¾âæçåºç¨&游æâ > âå·²å®è£
âã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Select Tor Browser from the list of installed apps, then press the "
"\"Uninstall\" button."
-msgstr ""
+msgstr "å¨å·²å®è£
åºç¨å表ééä¸ Tor æµè§å¨ï¼ç¶åç¹å»âå¸è½½â æé®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2625,18 +2677,21 @@ msgid ""
"/android-uninstall-f-droid.png\" alt=\"Uninstalling Tor Browser for Android "
"on F-droid\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-uninstall-f-droid.png\" alt=\"Uninstalling Tor Browser for Android "
+"on F-droid\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"On the next screen, select Tor Browser and finally click on the "
"\"Uninstall\" button."
-msgstr ""
+msgstr "å¨ä¸ä¸ä¸ªçé¢ï¼éä¸ Tor æµè§å¨ï¼æåç¹å»âå¸è½½â æé®ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Mobile device app settings"
-msgstr ""
+msgstr "#### ç§»å¨è®¾å¤åºç¨è®¾ç½®"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2645,20 +2700,23 @@ msgid ""
"/android-uninstall-device-settings.png\" alt=\"Uninstalling Tor Browser for "
"Android using device app settings\">"
msgstr ""
+"<img style=\"max-width:300px\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/android-uninstall-device-settings.png\" alt=\"Uninstalling Tor Browser for "
+"Android using device app settings\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Depending on your mobile device's brand, navigate to Settings > Apps, then "
"select Tor Browser and click on the \"Uninstall\" button."
-msgstr ""
+msgstr "åå¾è®¾ç½®>åºç¨ï¼ç¶åéä¸ Tor æµè§å¨ï¼å¹¶ç¹å»âå¸è½½â æé®ï¼å
·ä½æ¥éª¤åå³äºæ¨çç§»å¨è®¾å¤çåçã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"At the moment, there are some features which are not available in Tor "
"Browser for Android, but are currently available in Tor Browser for desktop."
-msgstr ""
+msgstr "ç®åï¼æäºåè½å¨å®åç Tor æµè§å¨ä¸ä¸å¯ç¨ï¼ä½å¨æ¡é¢ç Tor æµè§å¨ä¸å¯ç¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2666,6 +2724,8 @@ msgid ""
"* You can't see your Tor circuit. "
"[#25764](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/25764)"
msgstr ""
+"* æ¨ä¸å¯ä»¥çè§æ¨ç Tor "
+"线路ã[#25764](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/25764)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2673,6 +2733,8 @@ msgid ""
"* Custom obfs4 bridges not working. "
"[#30767](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/30767)"
msgstr ""
+"* å®å¶ obfs4 ç½æ¡¥ä¸å¯ä½¿ç¨ã[#30767] "
+"(https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/30767)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2680,6 +2742,8 @@ msgid ""
"* 'Clear private data' option does not clear browsing history. "
"[#27592](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/27592)"
msgstr ""
+"* âæ¸
é¤ä¸ªäººæ°æ®â é项ä¸ä¼æ¸
餿µè§åå²ã[#27592] "
+"(https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/27592)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2687,6 +2751,8 @@ msgid ""
"* Tor Browser for Android does not connect when moved to the SD Card. "
"[#31814](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31814)"
msgstr ""
+"* å®åç Tor æµè§å¨å®è£
å¨ SD å¡ä¸æ¶æ æ³è¿æ¥ã[#31814] "
+"(https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31814)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2694,6 +2760,8 @@ msgid ""
"* You can't take screenshots while using Tor Browser for Android. "
"[#27987](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/27987)"
msgstr ""
+"* æ¨ä¸å¯ä»¥å¨ä½¿ç¨ Tor "
+"æµè§å¨æ¶æªå±ã[#27987](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/27987)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2701,37 +2769,38 @@ msgid ""
"* You can't save images. "
"[#31013](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31013)"
msgstr ""
+"* æ¨ä¸å¯ä»¥ä¿åå¾çã[#31013] (https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31013)"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### More about Tor on mobile devices"
-msgstr ""
+msgstr "### æ´å¤å
³äºç§»å¨è®¾å¤ä¸ç Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Orfox"
-msgstr ""
+msgstr "#### Orfox"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Orfox was first released in 2015 by The Guardian Project, with the aim of "
"giving Android users a way to browse the internet over Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Orfox å¨2015å¹´ç± The Guardian Project ç¬¬ä¸æ¬¡åå¸ï¼æ¨å¨è®©å®åç¨æ·ä¹è½ç¨ Tor æµè§äºèç½ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Over the next three years, Orfox continously improved and became a popular "
"way for people to browse the internet with more privacy"
-msgstr ""
+msgstr "å¨éåçä¸å¹´ï¼Orfox æç»ä¼åå¹¶æä¸ºäºäººä»¬æ´éç§å°æµè§ç½é¡µçç鍿¹å¼ä¹ä¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"than standard browsers, and Orfox was crucial for helping people circumvent "
"censorship and access blocked sites and critical resources."
-msgstr ""
+msgstr "æ¯æ®éæµè§å¨ï¼èä¸ Orfox å¨å¸®å©äººä»¬èº²é¿å®¡æ¥ï¼è®¿é®è¢«ç¦ç½ç«åå
³é®èµæºæ¹é¢ååéè¦ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2739,34 +2808,36 @@ msgid ""
"In 2019, [Orfox was sunsetted](https://blog.torproject.org/orfox-paved-way-"
"tor-browser-android) after the official Tor Browser for"
msgstr ""
+"2019å¹´ï¼å¨å®æ¹çå®åç Tor æµè§å¨åå¸å [Orfox è¢«åºæ¢äº](https://blog.torproject.org/orfox-"
+"paved-way-tor-browser-android)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Android was released."
-msgstr ""
+msgstr "å®åç Tor æµè§å¨åå¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "#### Orbot"
-msgstr ""
+msgstr "#### Orbot"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Orbot is a free proxy app that empowers other apps to use the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "Orbot æ¯ä¸ä¸ªå
许å
¶ä»åºç¨ä½¿ç¨ Tor ç½ç»çå
费代ççåºç¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Orbot uses Tor to encrypt your Internet traffic. Then you can use it with "
"other apps installed on your mobile device to"
-msgstr ""
+msgstr "Orbot ç¨Tor æ¥å 坿¨çç½ç»é讯ãç¶åæ¨å°±å¯ä»¥ä½¿ç¨å®åå
¶ä»å®è£
卿¨çç§»å¨è®¾å¤ä¸çåºç¨æ¥"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "circumvent censorship and protect against surveillance."
-msgstr ""
+msgstr "躲é¿å®¡æ¥å¹¶é²æ¢çè§ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2774,6 +2845,9 @@ msgid ""
"Orbot can be downloaded and installed from [Google "
"Play](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)."
msgstr ""
+"Orbot "
+"å¯ä»¥ä»[è°·æååº](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)"
+" éä¸è½½å¹¶å®è£
ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2782,16 +2856,18 @@ msgid ""
"portal](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/) to know if "
"you need both Tor Browser for Android and Orbot or either one."
msgstr ""
+"æ¥ç[æä»¬ç帮å©é¡µé¢](https://support.torproject.org/tormobile/tormobile-6/) "
+"æ¥å¾ç¥æ¨æ¯éè¦åæ¶å®è£
å®åç Tor æµè§å¨å Orbot è¿æ¯åªéè¦å®è£
äºè
ä¹ä¸ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### Tor Browser for iOS"
-msgstr ""
+msgstr "### iOSç Tor æµè§å¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "There is no Tor Browser for iOS."
-msgstr ""
+msgstr "è¿æ²¡æ iOS çç Tor æµè§å¨ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2800,6 +2876,7 @@ msgid ""
" routing, and is developed by someone who works closely with the Tor "
"Project."
msgstr ""
+"å¨ iOS 䏿们æ¨è Onion Browserï¼å®æ¯å¼æ¾æºä»£ç 软件ï¼ä½¿ç¨ Tor 线路ï¼èä¸ç±å Tor Project å
³ç³»å¯åç人å¼åã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2808,6 +2885,7 @@ msgid ""
"which prevents Onion Browser from having the same privacy protections as Tor"
" Browser."
msgstr ""
+"使¯ï¼è¹æè¦æ±ææå¨ iOS è¿è¡çæµè§å¨ä½¿ç¨ Webkit ï¼è¿ä¼ä½¿ Onion Browser ä¸è½æä¾å Tor æµè§å¨ç¸åçéç§ä¿æ¤ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2815,6 +2893,8 @@ msgid ""
"[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-"
"onion-browser-and-more-ios-tor)."
msgstr ""
+"[äºè§£æ´å¤æå
³ Onion Browser çæ¶æ¯](https://blog.torproject.org/tor-heart-onion-"
+"browser-and-more-ios-tor)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2822,17 +2902,19 @@ msgid ""
"Download Onion Browser from the [App Store](https://itunes.apple.com/us/app"
"/onion-browser/id519296448)."
msgstr ""
+"å¨ [App Store] ä¸ä¸è½½ Onion Browserã(https://itunes.apple.com/us/app/onion-"
+"browser/id519296448)ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### Tor Browser for Windows Phone"
-msgstr ""
+msgstr "### Windows Phone ä¸ç Tor æµè§å¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"There is currently no supported method for running Tor on Windows Phone."
-msgstr ""
+msgstr "ç®å没æå¨ Windows Phone ä¸è¿è¡ Tor çæ¹æ³ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.title)
More information about the tor-commits
mailing list