[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jul 7 07:15:07 UTC 2020
commit ead5aa993b3062c3a880b9bcedbb29ec18403a0b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jul 7 07:15:06 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 20d797d2f4..a437d0ae1d 100644
--- a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# khi, 2013
# khi, 2013
# Christopher M <i at cicku.me>, 2012
-# Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2019
+# Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>, 2019-2020
# ff98sha, 2019-2020
# hanl <iamh4n at gmail.com>, 2011
# Meng San, 2014,2016
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-15 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-07 06:58+0000\n"
+"Last-Translator: Cloud P <heige.pcloud at outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "äºç»´ç å
å«ç½æ¡¥ä¿¡æ¯ãå©ç¨äºç»´ç æ«æç¨åºï¼å¯å°ç¸åº
#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:110
msgid "BridgeDB encountered an error."
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB éå°äºä¸ä¸ªé误ã"
#: bridgedb/distributors/https/templates/bridges.html:116
msgid "There currently aren't any bridges available..."
@@ -328,11 +328,11 @@ msgid ""
"Users can request bridges from the \"Email\" distribution mechanism by sending an\n"
"email to %sbridges at torproject.org%s and writing \"get transport obfs4\" in the\n"
"email body."
-msgstr ""
+msgstr "ç¨æ·å¯ä»¥éè¿åéä¸å°é®ä»¶è³%sbridges at torproject.org%sï¼å¹¶å¨é®ä»¶æ£æä¸åâget transport obfs4âï¼ä»¥éè¿âé®ä»¶âçåè¡çæ¹å¼ç³è¯·ç½æ¡¥ã"
#: bridgedb/strings.py:129
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "å·²é¢ç"
#: bridgedb/strings.py:130
#, python-format
@@ -343,7 +343,7 @@ msgid ""
"bridges. Bridges that are distributed over the \"Reserved\" mechanism may not\n"
"see users for a long time. Note that the \"Reserved\" distribution mechanism is\n"
"called \"Unallocated\" in %sbridge pool assignment%s files."
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB èªå¨ç»´æ¤å°éæªè¢«åå¸çæ¡¥ã\nç¸åï¼æ们ä¿çè¿äºæ¡¥ä»¥è¿è¡æå¨ååï¼\nå°å®ä»¬ååç»éæ¿åºç»ç»åå
¶ä»éè¦ç½æ¡¥çç»ç»å个人ã\néè¿âä¿çâæºå¶ååçç½æ¡¥å¯è½å¾ä¹
ä¸ä¼è¢«ç¨æ·ä½¿ç¨\n 请注æï¼âä¿ççâåè¡çæºå¶\nå¨%sç½æ¡¥æ± åé
%sæ件ä¸è¢«ç§°ä¸ºâæªåé
âã"
#: bridgedb/strings.py:137
msgid "None"
More information about the tor-commits
mailing list