[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jul 5 15:17:38 UTC 2020
commit 42b8f0795efc0e5e4886929a0410c510b492bb09
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jul 5 15:17:38 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
pl/network-settings.dtd | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/pl/network-settings.dtd b/pl/network-settings.dtd
index 733730d4c8..ab3c1069dc 100644
--- a/pl/network-settings.dtd
+++ b/pl/network-settings.dtd
@@ -1,10 +1,10 @@
<!ENTITY torsettings.dialog.title "Ustawienia Sieci">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Połącz z siecią Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Ustawienia Sieci">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Nawiązanie połączenia">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Połącz z siecią Tor">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Ustawienia Sieci Tor">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Nawiązywanie połączenia">
<!-- For locale picker: -->
-<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Język przeglądarki Tor.">
+<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Język przeglądarki Tor">
<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Wybierz język.">
<!-- For "first run" wizard: -->
@@ -20,7 +20,7 @@
<!ENTITY torsettings.restartTor "Zrestartuj Tora">
<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Przekonfiguruj">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Skonfigurowałeś mostki Tora lub wprowadziłeś lokalne ustawienia serwera proxy. Aby nawiązać bezpośrednie połączenie do sieci Tor, ustawienia te muszą być usunięte.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Skonfigurowałeś mostki Tora lub wprowadziłeś lokalne ustawienia serwera proxy. Aby nawiązać bezpośrednie połączenie do sieci Tor, ustawienia te muszą zostać usunięte.">
<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Usuń ustawienia i połącz">
<!ENTITY torsettings.optional "(opcjonalnie)">
@@ -39,13 +39,13 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Ten komputer pozwala na połączenie z ustalonymi portami">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Dozwolone porty">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor jest ocenzurowany w moim kraju">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Wybierz wbudowany mostek">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Wybierz wbudowany most">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "wybierz mostek">
<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Uzyskaj mostek od torproject.org">
<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Wprowadź znaki z obrazka">
<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "PoproÅ› o inne zadanie">
<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "PodsumowujÄ…c">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Dostarcz mostek, który znam">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Dostarcz most, który znam">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Wprowadź informacje o mostku z zaufanego źródła.">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "wpisz adres:port (po jednym w każdej linii)">
More information about the tor-commits
mailing list