[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jan 23 05:15:30 UTC 2020
commit 6637d0d1548d6197c56d4edd3412f4dfdbbb723f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jan 23 05:15:27 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+tr.po | 14 ++++++++++++++
1 file changed, 14 insertions(+)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 5668b90337..11e2cb6bb6 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -961,6 +961,8 @@ msgid ""
"The exit relay is the final relay in a Tor circuit, the one that sends "
"traffic out its destination."
msgstr ""
+"Çıkış aktarıcısı bir Tor devresinde trafiği hedefine gönderen son "
+"aktarıcıdır. "
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -969,6 +971,9 @@ msgid ""
"provider, etc) will see the IP address of the exit relay instead of their "
"real IP address of the Tor user."
msgstr ""
+"Tor istemcilerinin bağlandığı hizmetler (web sitesi, sohbet, e-posta "
+"hizmetleri gibi) Tor kullanıcısının gerçek IP adresi yerine çıkış "
+"aktarıcısının IP adresini görür."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -976,6 +981,8 @@ msgid ""
"Exit relays have the greatest legal exposure and liability of all the "
"relays."
msgstr ""
+"Tüm aktarıcılar içinde en fazla çıkış aktarıcıları yasal takip ve yükümlülük"
+" konuları ile karşılaşır."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -985,6 +992,10 @@ msgid ""
"notice](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-"
"ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2)."
msgstr ""
+"Örneğin bir kullanıcı sizin çıkış aktarıcınızı kullanarak telif hakları ile "
+"korunan bir ürün indiriyorsa, işletmeciniza bir [DMCA "
+"bildirimi](https://www.dmca.com/Solutions/view.aspx?ID=712f28a5-93f2-467b-"
+"ba92-3d58c8345a32&?ref=sol08a2) gönderilir."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -992,6 +1003,9 @@ msgid ""
"Any abuse complaints about the exit will go directly to you (via your "
"hoster, depending on the WHOIS records)."
msgstr ""
+"Çıkış aktarıcısı hakkındaki tüm kötüye kullanım şikayetleri doğrudan size "
+"gelir (WHOIS kayıtlarına bağlı olarak, barındırma hizmeti sağlayıcınız "
+"yoluyla)."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list