[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Jan 20 09:19:52 UTC 2020
commit bc8d00b1e75441b0a386bb46072751029fec7ccf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Jan 20 09:19:50 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd
---
ru/torbrowser_strings.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ru/torbrowser_strings.dtd b/ru/torbrowser_strings.dtd
index 0f1fc6f7ce..273c1c1256 100644
--- a/ru/torbrowser_strings.dtd
+++ b/ru/torbrowser_strings.dtd
@@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Службы Onion — это сайты, которые заканчиваются на .onion. Они обеспечивают дополнительную защиту владельцам и посетителям, предоставляя дополнительные гарантии против цензуры. Службы Onion позволяют любому анонимно предоставлять контент и услуги.">
<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Изучить">
-<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Проведите влево, чтобы увидеть журналы Tor">
+<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Проведите влево, чтобы увидеть журнал Tor">
<!ENTITY tor_bootstrap_connect "Соединение">
<!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "Мы подключаемся к сети Tor...">
@@ -38,7 +38,7 @@
<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "Интернет цензура">
<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Нажмите, чтобы настроить мост для подключения к Tor">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Предоставить известный мне Мост">
+<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Указать известный мне мост">
<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "Выбор Моста">
<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Ввод Моста">
<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Введите информацию о мосте, полученную из надежного источника">
More information about the tor-commits
mailing list