[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jan 5 19:17:22 UTC 2020
commit 694baa4b16ee57c117b610c9845bfd7e339e53f2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jan 5 19:17:19 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
---
pt_PT/messages.json | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/pt_PT/messages.json b/pt_PT/messages.json
index 4fa534b477..ddd18db77f 100644
--- a/pt_PT/messages.json
+++ b/pt_PT/messages.json
@@ -1,6 +1,6 @@
{
"appDesc": {
- "message": "Snowflake é um conector WebRTC para a rede Tor."
+ "message": "Snowflake é um transporte ligável WebRTC para o Tor."
},
"popupEnabled": {
"message": "Ativado"
@@ -12,40 +12,40 @@
"message": "Snowflake está desligado"
},
"popupStatusOn": {
- "message": "Número de utilizadores correntemente ligado: $1"
+ "message": "Número de utilizadores atualmente ligados: $1"
},
"popupStatusReady": {
- "message": "O seu Snowflake está pronto a ajudar utilizadores a contornar censura"
+ "message": "O seu Snowflake está pronto para ajudar os utilizadores a contornar a censura"
},
"popupWebRTCOff": {
- "message": "O recurso WebRTC não foi detectado"
+ "message": "A funcionalidade WebRTC não foi detetada."
},
"popupBridgeUnreachable": {
"message": "Não foi possível ligar à ponte."
},
"popupDescOn": {
- "message": "Número de utilizadores que o seu Snowflake ajudou a contornar censura nas últimas 24 horas: $1"
+ "message": "Número de utilizadores que o seu Snowflake ajudou a contornar a censura nas últimas 24 horas: $1"
},
"badgeCookiesOff": {
- "message": "Cookies não estão ligados."
+ "message": "Os cookies não estão ativados."
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake é um sistema para derrotar a censura na internet. Pessoas que são censuradas podem usar o Snowflake para acederem á Internet. As suas ligações são feitas através de proxies Snowflake, que são executados por voluntários. Para informação mais detalhada sobre o funcionamento do Snowflake consultar <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentção Wiki</a>"
+ "message": "Snowflake é um sistema para derrotar a censura na Internet. As pessoas que são censuradas podem utilizar Snowflake para acederem à Internet. As suas ligações são efetuadas através de proxies do Snowflake, que são executados por voluntários. Para informação mais detalhada sobre o funcionamento do Snowflake consulte a <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentação da Wiki</a>"
},
"docWiki": {
- "message": "Documentação wiki"
+ "message": "Documentação da Wiki"
},
"browser": {
- "message": "Explor"
+ "message": "Navegador"
},
"censoredUsers": {
- "message": "Se o seu acesso à Internet é censurada, você deve transferir\n<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>"
+ "message": "Se o seu acesso à Internet é censurado, deveria transferir o <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>"
},
"extension": {
"message": "Extensão"
},
"installExtension": {
- "message": "Se o seu acesso á Internet <strong>não é</strong> censurado, você deve considerar instalar a extensão Snowflake para ajudar utilizadores em redes censuradas. Não há necessidade de se preocupar com os sites que as pessoas estão a aceder através da sua proxy. O endereço de IP de navegação visivel será o do Tor exit node, não o seu."
+ "message": "Se o seu acesso À Internet <strong>não</strong> está censurado, deveria considerar instalar a extensão Snowflake para ajudar os utilizadores nas redes censuradas. Não precisa de se preocupar com os ''sites'' que as pessoas estão a aceder através da sua proxy. O endereço de IP de navegação visível será o do nodo de saída do Tor, não o seu."
},
"installFirefox": {
"message": "Instalar no Firefox"
@@ -54,25 +54,25 @@
"message": "Instalar no Chrome"
},
"reportingBugs": {
- "message": "Reportar erros"
+ "message": "Reportar Erros"
},
"fileBug": {
- "message": "Se você encontrar problemas com o Snowflake como um cliente ou um proxy, por favor considere reportar o erro. Para o fazer deve,"
+ "message": "Se encontrar problemas com o Snowflake como um cliente ou um proxy, por favor, considere reportar o erro. Para o fazer deve,"
},
"sharedAccount": {
- "message": " <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">Crie uma conta</a> ou <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">entre</a> usando o login <b>cypherpunks</b> com a password <b>writecode</b>."
+ "message": " <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">criar uma conta</a> ou <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">iniciar a sessão</a> utilizando a conta partilhada <b>cypherpunks</b> com a palavra-passe <b>writecode</b>."
},
"bugTracker": {
- "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">Crie um ticket</a> usando o nosso bug tracker."
+ "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">Crie um pedido</a> utilizando o nosso rastreador de erros."
},
"descriptive": {
- "message": "Por favor, tente ser o mais descritivo possível com o seu bilhete e se possível incluir mensagens de registo que nos ajudarão a reproduzir o erro. Considere adicionar palavras-chave<em>snowflake-webextension</em>ou<em>snowflake-client</em> para nos permitir saber que parte do sistema Snowflake esta a causar problemas"
+ "message": "Por favor, tente ser o mais descritivo possível com o seu pedido e se possível inclua mensagens de registo que nos irão ajudar a reproduzir o erro. Considere adicionar palavras-chave<em>snowflake-webextension</em> ou <em>snowflake-client</em> para nos informar que parte do sistema Snowflake esta a causar os problemas."
},
"embed": {
- "message": "Embutido"
+ "message": "Integrado"
},
"possible": {
- "message": "Agora é possível incorporar o emblema do Snowflake em qualquer website:"
+ "message": "Agora é possível incorporar o emblema do Snowflake em qualquer ''site'' da Web:"
},
"looksLike": {
"message": "Que se parece com isto:"
More information about the tor-commits
mailing list