[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Feb 24 16:53:47 UTC 2020
commit 312c40eaa11612596b613dc2030055f831893da4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Feb 24 16:53:45 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+fr.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 6e09e088d8..6f52d62884 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -3,8 +3,8 @@
# ducki2p <ducki2p at gmail.com>, 2019
# Curtis Baltimore <curtisbaltimore at protonmail.com>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# AO <ao at localizationlab.org>, 2020
# erinm, 2020
+# AO <ao at localizationlab.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2020\n"
+"Last-Translator: AO <ao at localizationlab.org>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Consultez le site du %s pour obtenir d’autres conseils de dépannage."
#: templates/download.html:49
msgid "How can I verify Tor Browser signature?"
-msgstr ""
+msgstr "Comment puis-je vérifier la signature du Navigateur Tor ?"
#: templates/download.html:54
msgid "Stand up for privacy and freedom online."
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Défendez-vous."
#: templates/hero-download.html:32
msgid "Download for"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger pour"
#: templates/hero-download.html:33
msgid "Signature"
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Signature"
#: templates/hero-download.html:43
msgid "Download for Android"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger pour Android"
#: templates/hero-download.html:49
msgid "Download in another language or platform"
More information about the tor-commits
mailing list