[tor-commits] [orbot/master] Translated using Weblate (Ukrainian)
n8fr8 at torproject.org
n8fr8 at torproject.org
Wed Dec 23 16:36:14 UTC 2020
commit cd74e0eefd007083575630a281678da2e9a9e937
Author: ihor_ck <igor_ck at outlook.com>
Date: Thu Sep 10 23:31:15 2020 +0000
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (209 of 209 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/uk/
---
app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
index c51d2899..4e4acd98 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
<resources>
<string name="app_name">Orbot</string>
<string name="app_description">Orbot â Ñе вÑлÑна пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑокÑÑ-з\'ÑднанÑ, Ñка дозволÑÑ ÑнÑим додаÑкам безпеÑнÑÑе викоÑиÑÑовÑваÑи ÑнÑеÑнеÑ-з\'ÑднаннÑ. Orbot викоÑиÑÑовÑÑ Tor Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑнÑеÑнеÑ-ÑÑаÑÑкÑ, Ñкий Ð´Ð°Ð»Ñ Ð¿ÑиÑ
овÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ Ð¿ÐµÑеÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑез кÑлÑка комп\'ÑÑеÑÑв Ñ ÑÑзниÑ
ÑаÑÑинаÑ
планеÑи. Tor Ñ Ð²ÑлÑним пÑогÑамним забезпеÑеннÑм, а Ñакож вÑдкÑиÑÐ¾Ñ Ð¼ÐµÑежеÑ, Ñо Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
иÑÑиÑиÑÑ Ð²Ñд меÑежевого ÑÑеженнÑ, Ñке загÑожÑÑ Ð¾ÑобиÑÑÑй ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñа пÑиваÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¶Ð¸ÑÑÑ, конÑÑденÑÑйнÑй бÑзнеÑ-дÑÑлÑноÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑакÑам, а Ñакож деÑÐ¶Ð°Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами безпеки, Ñо
вÑдома Ñк аналÑз ÑÑаÑÑкÑ.</string>
- <string name="status_starting_up">ÐапÑÑк Orbot...</string>
+ <string name="status_starting_up">ÐапÑÑк Orbotâ¦</string>
<string name="status_activated">ÐÑд\'Ñднаний до меÑÐµÐ¶Ñ Tor</string>
<string name="status_disabled">«Orbot» вÑд\'Ñднаний</string>
<string name="status_shutting_down">СеÑвÑÑи Ð¢Ð¾Ñ Ð´ÐµÐ°ÐºÑивованÑ</string>
- <string name="tor_process_starting">ÐапÑÑкаÑÑÑÑÑ ÐºÐ»ÑÑÐ½Ñ Tor...</string>
+ <string name="tor_process_starting">ÐапÑÑкаÑÑÑÑÑ ÐºÐ»ÑÑÐ½Ñ Torâ¦</string>
<string name="tor_process_complete">завеÑÑено.</string>
<string name="menu_settings">ÐалаÑÑÑваннÑ</string>
<string name="menu_log">ÐÑÑнал</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
<string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string>
<string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string>
<string name="hidden_service_request">ÐÑогÑама Ñ
оÑе вÑдкÑиÑи пÑиÑ
ований ÑеÑвеÑний поÑÑ %1$s Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶Ñ Tor. Це безпеÑно, ÑкÑо ви довÑÑÑÑÑе заÑÑоÑÑнкÑ.</string>
- <string name="found_existing_tor_process">знайдено ÑÑнÑÑÑий пÑоÑÐµÑ Tor...</string>
+ <string name="found_existing_tor_process">знайдено наÑвний пÑоÑÐµÑ Torâ¦</string>
<string name="something_bad_happened">Ðиникла ÑкаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°. ÐеÑевÑÑÑе лог</string>
<string name="unable_to_read_hidden_service_name">неможливо пÑоÑиÑаÑи Ñм\'Ñ Ð¿ÑиÑ
Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ ÑлÑжби</string>
<string name="unable_to_start_tor">Ðеможливо запÑÑÑиÑи Tor:</string>
@@ -127,7 +127,7 @@
<string name="pref_torrc_summary">ÐÐШРÐÐЯ ÐÐСÐÐРТÐÐ: введÑÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾ÑеÑÐµÐ´Ð½Ñ ÑÑдки налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ torrc</string>
<string name="pref_torrc_dialog">ÐодаÑкове Ñ Torrc</string>
<string name="kbps">kbps</string>
- <string name="mbps">mbps</string>
+ <string name="mbps">ÐбÑÑ/Ñ</string>
<string name="kb">KB</string>
<string name="mb">MB</string>
<string name="bridges_updated">ÐоÑÑи оновлено</string>
More information about the tor-commits
mailing list