[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Aug 22 17:45:10 UTC 2020
commit 66d390bf26c751dc5cb895f714d7b788eeb7b0d2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Aug 22 17:45:10 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 34 ++++++++++++++++++++++++++--------
1 file changed, 26 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index b0e62edfd9..ba47987079 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -772,16 +772,18 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "Ideally the relay runs on a server which runs 24/7."
msgstr ""
+"Ù
٠اÙÙØ§ØÙØ© اÙÙ
ثاÙÙØ© Ø ÙØ¹Ù
Ù Ø§ÙØªØªØ§Ø¨Ø¹ عÙ٠خادÙ
ÙØ¹Ù
٠عÙÙ Ù
دار Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© Ø·ÙØ§Ù Ø£ÙØ§Ù
"
+"Ø§ÙØ£Ø³Ø¨Ùع."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "Reboots and tor daemon restarts are fine."
-msgstr ""
+msgstr "عÙ
ÙÙØ§Øª إعادة Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙØ¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ Ø§ÙØ®ÙÙ Ø¬ÙØ¯."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Tor Version"
-msgstr ""
+msgstr "# إصدار Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -791,11 +793,14 @@ msgid ""
" insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be "
"rejected from the network automatically."
msgstr ""
+"ÙØ£Ø³Ø¨Ø§Ø¨ Ø£Ù
ÙÙØ© Ø ÙØ¬Ø¨ Ø£ÙØ§ تÙÙÙ
Ù
رØÙات Tor بتخÙÙØ¶ إصدار Tor Ù
٠إصدار Ù
دعÙÙ
Ø¥ÙÙ "
+"إصدار ØºÙØ± Ù
دعÙÙ
Ù
Ù tor. بعض Ø§ÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±Ø§Øª ØºÙØ± اÙÙ
دعÙÙ
Ø© ØºÙØ± Ø¢Ù
ÙØ©. Ø³ÙØªÙ
Ø±ÙØ¶ "
+"اÙÙ
رØÙات Ø§ÙØªÙ ØªØØ§ÙÙ Ø§ÙØ±Ø¬Ùع Ø¥Ù٠إصدار ØºÙØ± Ø¢Ù
Ù Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø¨ÙØ© تÙÙØ§Ø¦ÙÙØ§."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "Ø£ÙÙØ§Ø¹ اÙÙ
رØÙات عÙÙ Ø´Ø¨ÙØ© Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -803,13 +808,15 @@ msgid ""
"Bridges, guards, middle relays, and exits all serve important functions in "
"the Tor network. Learn about the different relays you can run."
msgstr ""
+"ØªØ¤Ø¯Ù Ø§ÙØ¬Ø³Ùر ÙØ§ÙØØ±Ø§Ø³ ÙØ§ÙÙ
رØÙات اÙÙØ³Ø·Ù ÙØ§ÙÙ
خارج ÙØ¸Ø§Ø¦Ù Ù
ÙÙ
Ø© ÙÙ Ø´Ø¨ÙØ© Tor. تعر٠"
+"عÙ٠اÙÙ
رØÙات اÙÙ
ختÙÙØ© Ø§ÙØªÙ ÙÙ
ÙÙ٠تشغÙÙÙØ§."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"All nodes are important, but they have different technical requirements and "
"legal implications."
-msgstr ""
+msgstr "جÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØ¹Ùد Ù
ÙÙ
Ø© Ø ÙÙÙ ÙÙØ§ Ù
ØªØ·ÙØ¨Ø§Øª ÙÙÙØ© ÙØ¢Ø«Ø§Ø± ÙØ§ÙÙÙÙØ© Ù
ختÙÙØ©."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -817,23 +824,24 @@ msgid ""
"Understanding the different kinds of nodes is the first step to learning "
"which one is right for you."
msgstr ""
+"ÙØ¹Ø¯ ÙÙÙ
Ø§ÙØ£ÙÙØ§Ø¹ اÙÙ
ختÙÙØ© Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ùد ÙÙ Ø§ÙØ®Ø·ÙØ© Ø§ÙØ£ÙÙÙ ÙÙ
Ø¹Ø±ÙØ© Ø£ÙÙØ§ ÙÙØ§Ø³Ø¨Ù."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Guard and middle relay"
-msgstr ""
+msgstr "# Ø§ÙØØ±Ø³ ÙØ§Ùتتابع Ø§ÙØ£Ùسط"
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid "(also known as non-exit relays)"
-msgstr ""
+msgstr "(اÙÙ
عرÙÙ Ø£ÙØ¶Ùا باسÙ
Ù
رØÙات عدÙ
Ø§ÙØ®Ø±Ùج)"
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"A guard relay is the first relay in the chain of 3 relays building a Tor "
"circuit."
-msgstr ""
+msgstr "Ù
رØÙ Ø§ÙØØ±Ø³ ÙÙ Ø§ÙØªØªØ§Ø¨Ø¹ Ø§ÙØ£ÙÙ ÙÙ Ø³ÙØ³ÙØ© Ù
Ù 3 Ù
رØÙات ÙØ¨Ùاء دائرة ØªÙØ±."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -841,6 +849,8 @@ msgid ""
"A middle relay is neither a guard nor an exit, but acts as the second hop "
"between the two."
msgstr ""
+"Ø§ÙØªØªØ§Ø¨Ø¹ Ø§ÙØ£Ùسط ÙÙØ³ ØØ§Ø±Ø³Ùا ÙÙØ§ Ù
Ø®Ø±Ø¬ÙØ§ Ø ÙÙÙÙÙ ÙØ¹Ù
٠بÙ
ثابة اÙÙÙØ²Ø© Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ© بÙÙ "
+"Ø§ÙØ§Ø«ÙÙÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -848,11 +858,13 @@ msgid ""
"To become a guard, a relay has to be stable and fast (at least 2MByte/s) "
"otherwise it will remain a middle relay."
msgstr ""
+"ÙÙÙ ØªØµØ¨Ø ØØ§Ø±Ø³Ùا Ø ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙÙÙÙ Ø§ÙØªØªØ§Ø¨Ø¹ Ù
Ø³ØªÙØ±Ùا ÙØ³Ø±ÙØ¹ÙØ§ (عÙÙ Ø§ÙØ£ÙÙ 2 Ù
ÙØ¬Ø§Ø¨Ø§Ùت "
+"/ ثاÙÙØ©) ÙØ¥Ùا ÙØ³Ùظ٠Ù
رØÙÙØ§ Ù
ØªÙØ³Ø·Ùا."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
msgid "Guard and middle relays usually do not receive abuse complaints."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØ§ تتÙÙ٠اÙÙ
رØÙات Ø§ÙØØ±Ø§Ø³Ø© ÙØ§ÙÙØ³Ø·Ù Ø´ÙØ§Ù٠إساءة Ø§ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -861,6 +873,9 @@ msgid ""
"blocked by certain services that don't understand how Tor works or "
"deliberately want to censor Tor users."
msgstr ""
+"Ø³ÙØªÙ
إدراج جÙ
ÙØ¹ اÙÙ
رØÙات Ù٠اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø© ÙÙ
رØÙات Tor Ø ÙØ°ÙÙ ÙØ¯ ÙØªÙ
ØØ¸Ø±Ùا "
+"Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© خدÙ
ات Ù
عÙÙØ© ÙØ§ تÙÙÙ
ÙÙÙÙØ© عÙ
Ù Tor Ø£Ù ØªØ±ÙØ¯ عÙ
Ø¯ÙØ§ ÙØ±Ø¶ Ø±ÙØ§Ø¨Ø© عÙÙ Ù
ستخدÙ
Ù"
+" Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
@@ -869,6 +884,9 @@ msgid ""
" consider running a bridge instead so that your non-Tor traffic doesn't get "
"blocked as though it's coming from Tor."
msgstr ""
+"إذا ÙÙØª تÙÙÙ
بتشغÙÙ Ù
رØÙ Ù
٠اÙÙ
ÙØ²Ù ÙÙØ¯Ù٠عÙÙØ§Ù IP ثابت ÙØ§ØØ¯ Ø ÙÙØ¯ ترغب ÙÙ "
+"Ø§ÙØªÙÙÙØ± Ù٠تشغÙ٠جسر Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
٠ذÙÙ ØØªÙ ÙØ§ ÙØªÙ
ØØ¸Ø± ØØ±ÙØ© اÙÙ
Ø±ÙØ± ØºÙØ± Ø§ÙØªØ§Ø¨Ø¹Ø© ÙÙ "
+"Tor ÙÙ
ا Ù٠أÙÙØ§ ÙØ§Ø¯Ù
Ø© Ù
Ù Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list