[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Aug 11 17:18:00 UTC 2020
commit 907c1c04b99f9cbb980d83a616d6349145035e14
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Aug 11 17:17:59 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 20 ++++++++++++++++++++
1 file changed, 20 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index f31f55c39e..933f2799ee 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -7590,6 +7590,8 @@ msgid ""
"The default validity is 30 days, but this can be customized by setting "
"\"SigningKeyLifetime N days|weeks|months\" in torrc."
msgstr ""
+"اÙصÙاØÙØ© اÙاÙتراضÙØ© ÙÙ 30 ÙÙÙ
Ùا Ø ÙÙÙÙ ÙÙ
Ù٠تخصÙص Ø°Ù٠ع٠طرÙÙ "
+"تعÙÙÙ\"SigningKeyLifetime N days|weeks|months\" ÙÙ torrc."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7597,6 +7599,8 @@ msgid ""
"* There is also a master public key named \"ed25519_master_id_public_key, "
"which is the actual identity of the relay advertised in the network."
msgstr ""
+"* ÙÙجد Ø£ÙضÙا Ù
ÙØªØ§Ø Ø¹Ø§Ù
رئÙس٠ÙسÙ
Ù \"ed25519_master_id_public_key Ø ÙÙÙ "
+"اÙÙÙÙØ© اÙÙعÙÙØ© ÙÙترØÙ٠اÙÙ
ÙعÙ٠عÙÙ Ù٠اÙشبÙØ©."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7604,6 +7608,8 @@ msgid ""
"This one is not sensitive and can be easily computed from "
"\"ed5519_master_id_secret_key\"."
msgstr ""
+"* ÙÙجد Ø£ÙضÙا Ù
ÙØªØ§Ø Ø¹Ø§Ù
رئÙس٠ÙسÙ
Ù \"ed25519 master_id public_key Ø ÙÙÙ "
+"اÙÙÙÙØ© اÙÙعÙÙØ© ÙÙترØÙ٠اÙÙ
ÙعÙ٠عÙÙ Ù٠اÙشبÙØ©."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7612,6 +7618,9 @@ msgid ""
"long as they are valid, so the master identity secret key can be kept "
"outside DataDirectory/keys, on a storage media or a different computer."
msgstr ""
+"سÙØتاج Tor ÙÙØ· Ø¥Ù٠اÙÙصÙ٠إÙÙ Ù
ÙØªØ§Ø Ø§ÙتÙÙÙع Ù
تÙسط اÙÙ
د٠ÙاÙØ´Ùادة طاÙÙ
ا Ø£ÙÙÙ
ا"
+" صاÙØØ§Ù Ø ÙØ°ÙÙ ÙÙ
Ù٠اÙاØتÙاظ باÙÙ
ÙØªØ§Ø Ø§Ùسر٠ÙÙÙÙÙØ© اÙرئÙسÙØ© خارج "
+"DataDirectory / keys Ø Ø£Ù Ø¹ÙÙ Ùسائط تخزÙ٠أ٠ÙÙ
بÙÙتر Ù
ختÙÙ."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7620,11 +7629,15 @@ msgid ""
"before they expire otherwise the Tor process on the relay will exit upon "
"expiration."
msgstr ""
+"سÙتعÙ٠عÙÙ٠تجدÙد Ù
ÙØªØ§Ø Ø§ÙتÙÙÙع Ù
تÙسط اÙÙ
د٠ÙاÙØ´Ùادة ÙدÙÙÙا Ùب٠اÙتÙاء "
+"صÙاØÙتÙÙ
ا ÙØ¥Ùا ستÙتÙ٠عÙ
ÙÙØ© Tor عÙ٠اÙتتابع عÙد اÙتÙاء اÙصÙاØÙØ©."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
msgid "This feature is optional, you don't need to use it unless you want to."
msgstr ""
+"سÙتعÙ٠عÙÙ٠تجدÙد Ù
ÙØªØ§Ø Ø§ÙتÙÙÙع Ù
تÙسط اÙÙ
د٠ÙاÙØ´Ùادة ÙدÙÙÙا Ùب٠اÙتÙاء "
+"صÙاØÙتÙÙ
ا ÙØ¥Ùا ستÙتÙ٠عÙ
ÙÙØ© Tor عÙ٠اÙتتابع عÙد اÙتÙاء اÙصÙاØÙØ©."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7634,6 +7647,10 @@ msgid ""
"leave the master identity secret key in DataDirectory/keys, just make a "
"backup in case you'll need to reinstall it."
msgstr ""
+"إذا ÙÙت ترÙد تشغÙ٠اÙترØÙ٠اÙخاص ب٠دÙÙ Ù
راÙبة ÙÙترة أطÙ٠دÙ٠اÙØاجة Ø¥ÙÙ "
+"اÙÙÙاÙ
ÙدÙÙÙا بتجدÙد Ù
ÙØªØ§Ø Ø§ÙتÙÙÙع اÙÙ
تÙسط اÙÙ
د٠عÙ٠أساس Ù
ÙتظÙ
Ø ÙÙ
٠اÙØ£ÙضÙ"
+" تر٠Ù
ÙØªØ§Ø Ø³Ø± اÙÙÙÙØ© اÙرئÙس٠ÙÙ DataDirectory / اÙÙ
ÙاتÙØ Ø ÙÙØ· ÙÙ
بعÙ
Ù Ùسخة "
+"اØتÙاطÙØ© ÙÙ Øا٠اØتجت Ø¥ÙÙ Ø°Ù٠أعد تثبÙتÙ."
#: https//support.torproject.org/operators/offline-ed25519/
#: (content/operators/offline-ed25519/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7642,6 +7659,9 @@ msgid ""
"guide](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/OfflineKeys)"
" on the topic."
msgstr ""
+"إذا ÙÙت ترغب Ù٠استخداÙ
Ùذ٠اÙÙ
Ùزة Ø ÙÙ
ÙÙ٠اÙرجÙع Ø¥ÙÙ [دÙÙÙÙا اÙتÙصÙÙÙ] "
+"(https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorRelaySecurity/OfflineKeys)"
+" ØÙÙ Ùذا اÙÙ
ÙضÙع."
#: https//support.torproject.org/operators/operators-1/
#: (content/operators/operators-1/contents+en.lrquestion.title)
More information about the tor-commits
mailing list