[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Apr 4 23:23:12 UTC 2020


commit d96c014e72826a379583abbdc0006a5144ec7b9d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Apr 4 23:23:09 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fa.po | 6 ++++++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index f3dbc29203..7a2d3d3f8d 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -7484,6 +7484,9 @@ msgid ""
 " common carrier regulations that prevent internet service providers from "
 "being held liable for third-party content that passes through their network."
 msgstr ""
+"در بسیاری حوزه های قضایی، گردانندگان رله تور به صورت قانونی به پشتیبانی از "
+"همان قوانینی که از ارائه دهندگان خدمات اینترنتی در برابر محتوا شخص ثالث که "
+"از شبکه آن ها عبور می کند محافظت می شوند."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/outgoing-firewall/
 #: (content/operators/outgoing-firewall/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7514,6 +7517,9 @@ msgid ""
 "[BadExit](https://community.torproject.org/relay/community-resources/bad-"
 "relays/) flag once detected."
 msgstr ""
+"رله های خروجی که ترافیک را فیلتر کنند هنگامی که شناسایی شوند پرچم "
+"[BadExit](https://community.torproject.org/relay/community-resources/bad-"
+"relays/) را دریافت می کنند"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/packaged-tor/
 #: (content/operators/packaged-tor/contents+en.lrquestion.title)



More information about the tor-commits mailing list