[tor-commits] [translation/snowflake-website-indexhtml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflake-website-indexhtml
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Oct 24 13:17:19 UTC 2019
commit 2f07d10fcc34a5dc30b265b565cfc829338d316a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Oct 24 13:17:17 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflake-website-indexhtml
---
it/index.html | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 57 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/it/index.html b/it/index.html
index 9fa4285ca..441f97ece 100644
--- a/it/index.html
+++ b/it/index.html
@@ -1,74 +1,83 @@
<!doctype html>
-<html lang="it">
+<html>
<head>
<meta charset="utf-8">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<title>Snowflake</title>
-<link rel="icon" href="assets/favicon.ico">
-<link rel="stylesheet" href="index.css">
+<link rel="icon" href="./assets/favicon.ico">
+<link rel="stylesheet" href="./bootstrap.css">
+<link rel="stylesheet" href="./index.css">
</head>
-<body>
- <header id="header"><a href="https://www.torproject.org/">
- <img src="tor-logo at 2x.png" alt="Tor" height="50"></a></header><section id="content"><h1>SNOWFLAKE</h1>
+<body class="no-gutters">
+ <header id="header"><nav class="navbar no-background navbar-dark bg-dark p-4"><a class="navbar-brand" href="https://www.torproject.org/">
+ <img src="./tor-logo at 2x.png" alt="Tor" height="50"></a><div class="btn-group dropdown pull-right">
+<button id="language-switcher" type="button" class="btn btn-dark bg-dark dropdown-toggle btn-block" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">
+ </button><div id="supported-languages" class="dropdown-menu">
+ </div>
+ </div>
+ </nav></header><div>
+ <section id="content"><h1>SNOWFLAKE</h1>
- <p class="diagram"><img src="https://trac.torproject.org/projects/tor/raw-attachment/wiki/doc/Snowflake/snowflake-schematic.png" alt="Diagram"></p>
+ <p class="diagram"><img src="https://trac.torproject.org/projects/tor/raw-attachment/wiki/doc/Snowflake/snowflake-schematic.png" alt="Diagram"></p>
- <p>Snowflake è un sistema per sconfiggere la censura di internet. Le persone che sono
- sottoposte a censura possono usare Snowflake per accedere ad internet. Le loro connessioni passano
- attraverso i proxy Snowflake, che sono eseguiti da volontari. Per informazioni più
- dettagliate su come funziona Snowflake leggi la nostra
- <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/">wiki di documentazione</a>.</p>
+ <p data-msgid="__MSG_websiteIntro__">Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are
+ censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes
+ through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed
+ information about how Snowflake works see our
+ <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/" data-msgid="__MSG_docWiki__">documentation wiki</a>.</p>
- <div class="sidebyside">
+ <div class="sidebyside">
- <section id="browser" class="browser"><h2>Browser</h2>
+ <section id="browser" class="browser"><h2 data-msgid="__MSG_browser__">Browser</h2>
- <p>Se il tuo accesso ad internet è censurato, dovresti scaricare
- <a href="https://www.torproject.org/download/">Tor Browser</a>.</p>
+ <p data-msgid="__MSG_censoredUsers__">If your internet access is censored, you should download
+ <a href="https://www.torproject.org/download/">Tor Browser</a>.</p>
- <p class="screenshot"><img src="screenshot.png" alt="Tor Browser screenshot"></p>
- </section><section id="extension" class="extension"><h2>Estensione</h2>
+ <p class="screenshot"><img src="./screenshot.png" alt="Tor Browser screenshot"></p>
+ </section><section id="extension" class="extension"><h2 data-msgid="__MSG_extension__">Estensione</h2>
- <p>Se il tuo accesso ad internet <strong>non</strong> è censurato, dovresti
- considerare l'installazione dell'estensione Snowflake per aiutare gli utenti nelle reti
- censurate. Non c'è necessità di preoccuparsi a quale sito web le persone stanno
- accedendo attraverso il tuo proxy. Il loro indirizzo IP di navigazione visibile corrisponderà
- a quello del loro nodo di uscita Tor, non al tuo.</p>
+ <p data-msgid="__MSG_installExtension__">If your internet access is <strong>not</strong> censored, you should
+ consider installing the Snowflake extension to help users in censored
+ networks. There is no need to worry about which websites people are
+ accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will
+ match their Tor exit node, not yours.</p>
- <p class="addon"><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/torproject-snowflake/">
- <img src="firefox150.jpg" alt="Install in Firefox" height="100"><br><span>Installa in Firefox</span>
+ <p class="addon"><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/torproject-snowflake/">
+ <img src="./firefox150.jpg" alt="Install in Firefox" height="100"><br><span data-msgid="MSG_installFirefox__">Install in Firefox</span>
</a>
<a href="https://chrome.google.com/webstore/detail/snowflake/mafpmfcccpbjnhfhjnllmmalhifmlcie">
- <img src="chrome150.jpg" alt="Install in Chrome" height="100"><br><span>Installa in Chrome</span>
+ <img src="./chrome150.jpg" alt="Install in Chrome" height="100"><br><span data-msgid="__MSG_installChrome__">Install in Chrome</span>
</a></p>
- </section>
+ </section>
</div>
- <section id="bugs"><h2>SEGNALAZIONE BUG</h2>
+ <section id="bugs"><h2 data-msgid="__MSG_reportingBugs__">Segnala un Problema</h2>
- <p>Se riscontri problemi con Snowflake come client o proxy,
- considera di segnalare l'errore. Per farlo, dovrai,</p>
+ <p data-msgid="__MSG_fileBug__">If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy,
+ please consider filing a bug. To do so, you will have to,</p>
- <ol>
-<li> <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/register">Creare un
- account</a> o <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/login">accedere</a>
- usando l'account <b>cypherpunks</b> condiviso con password <b>writecode</b>.</li>
- <li>
-<a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake">Apri un ticket</a>
- usando il nostro bug tracker.</li>
- </ol>
-<p>Sei pregato di essere il più descrittivo possibile nel tuo ticket e se
- possibile includi messaggi di log che possano aiutarci a riprodurre l'errore.
- Considera di aggiungere le parole chiave <em>snowflake-webextension</em> o <em>snowflake-client</em>
- per consentirci di conoscere quale parte del sistema Snowflake sta avendo
- problemi.</p>
- </section><section id="embed"><h2>INCORPORARE</h2>
+ <ol>
+<li data-msgid="__MSG_sharedAccount__">Either <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/register">create an
+ account</a> or <a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/login">log in</a>
+ using the shared <b>cypherpunks</b> account with password <b>writecode</b>.</li>
+ <li data-msgid="__MSG_bugTracker__">
+<a href="https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake">File a ticket</a>
+ using our bug tracker.</li>
+ </ol>
+<p data-msgid="__MSG_descriptive__">Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if
+ possible include log messages that will help us reproduce the bug.
+ Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em>
+ to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing
+ problems.</p>
+ </section><section id="embed"><h2 data-msgid="__MSG_embed__">Incorpora</h2>
- <p>È ora possibile incorporare il badge Snowflake su ogni sito web:</p>
+ <p data-msgid="__MSG_possible__">È ora possibile incorporare il badge Snowflake su ogni sito web:</p>
- <textarea readonly><iframe src="https://snowflake.torproject.org/embed.html" width="320" height="240" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></textarea><p>Che ha questo aspetto:</p>
+ <textarea readonly><iframe src="https://snowflake.torproject.org/embed.html" width="320" height="240" frameborder="0" scrolling="no"></iframe></textarea><p data-msgid="__MSG_looksLike__">Che ha questo aspetto:</p>
- <iframe src="embed.html" width="320" height="240" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
- </section></section>
+ <iframe src="https://snowflake.torproject.org/embed.html" width="320" height="240" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
+ </section></section>
+</div>
+ <script src="index.js"></script>
</body>
</html>
More information about the tor-commits
mailing list