[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Oct 1 20:22:20 UTC 2019


commit b64e6779bcefa7d31c7f7a92f8befb0c358d800a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Oct 1 20:22:17 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
 contents+zh-CN.po | 10 ++++++----
 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 3cc9920a0..dfcf9c288 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -199,6 +199,8 @@ msgid ""
 "bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not "
 "putting yourself at risk."
 msgstr ""
+"请仅在您可以容忍一些程序的不正常运行情况时才下载alpha版本,想要帮助我们并[汇报漏洞](https://support.torproject.org/misc"
+"/bug-or-feedback/),并且不要将您自己置于风险之中。"
 
 #: https//www.torproject.org/download/languages/
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
@@ -654,7 +656,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
 #: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Tor 商标常见问题。"
 
 #: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18
 #: lego/templates/navbar.html:73 templates/footer.html:9
@@ -732,7 +734,7 @@ msgstr "公开地观看或加入记录的团队会议。"
 #: templates/contact.html:13
 msgid ""
 "Discuss organization and community related topics: meetups and outreach."
-msgstr ""
+msgstr "讨论与组织与社区相关的主题:聚会和拓展。"
 
 #: templates/contact.html:14
 msgid "Discuss running a Tor relay."
@@ -744,11 +746,11 @@ msgstr "与 Tor 的全球南方社区交谈。"
 
 #: templates/contact.html:16
 msgid "Talk with us about improvements on our websites."
-msgstr ""
+msgstr "告诉我们如何改进我们的网站。"
 
 #: templates/contact.html:17
 msgid "Discuss UX related ideas."
-msgstr ""
+msgstr "交流与UX相关的想法。"
 
 #: templates/contact.html:23
 msgid "Find us on Social Media"



More information about the tor-commits mailing list