[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Nov 19 01:22:35 UTC 2019
commit d3191d98a64119b718f7e593c1ad6b3c06d973be
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Nov 19 01:22:32 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+pt-BR.po | 20 ++++++++++++++++----
1 file changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 87669aae3..1e3e3359b 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -15,8 +15,8 @@
# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis at gessicahellmann.com>, 2019
# Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2019
# Chacal E., 2019
-# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2019
# blueboy, 2019
+# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: blueboy, 2019\n"
+"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad at hotmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Doar Agora"
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
msgid "Trademark"
-msgstr ""
+msgstr "Marca registrada"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
msgid "Community"
@@ -426,12 +426,14 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "# Declaração geral de marca comercial e direitos autorais"
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
msgstr ""
+"O conteúdo deste site é protegido por direitos autorais The Tor Project, Inc"
+" .."
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
@@ -439,6 +441,8 @@ msgid ""
"Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
msgstr ""
+"A reprodução do conteúdo é permitida sob uma [Creative Commons Attribution "
+"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
@@ -447,6 +451,9 @@ msgid ""
"attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
"originator of such content."
msgstr ""
+"Todo o uso sob essa licença deve ser acompanhado por uma atribuição clara e "
+"proeminente que identifique The Tor Project, Inc. como o proprietário e o "
+"autor desse conteúdo."
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
@@ -454,6 +461,8 @@ msgid ""
"The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
"at any time in its sole discretion."
msgstr ""
+"O Tor Project Inc. reserva-se o direito de alterar licenças e permissões a "
+"qualquer momento, a seu exclusivo critério."
#: https//www.torproject.org/about/trademark/
#: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
@@ -462,6 +471,9 @@ msgid ""
" "
"licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
msgstr ""
+"O software Tor® é licenciado de várias maneiras. Saiba mais sobre as [várias"
+" "
+"licenças](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list