[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] delete stale translations

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu May 2 08:15:56 UTC 2019


commit 7f4bc451125b0522a8f1daf3048105429d9c3041
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu May 2 08:15:46 2019 +0000

    delete stale translations
---
 el/torbrowser_strings.dtd    |  6 ++---
 hr-HR/torbrowser_strings.dtd | 57 --------------------------------------------
 pt/torbrowser_strings.dtd    | 57 --------------------------------------------
 3 files changed, 3 insertions(+), 117 deletions(-)

diff --git a/el/torbrowser_strings.dtd b/el/torbrowser_strings.dtd
index 888cfd2e2..fea526bbb 100644
--- a/el/torbrowser_strings.dtd
+++ b/el/torbrowser_strings.dtd
@@ -30,7 +30,7 @@
 
 <!ENTITY pref_tor_network_title "Δίκτυο">
 <!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "Επιλέξτε μία γέφυρα">
-<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Provide a Bridge">
+<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Παραχωρήστε μια γέφυρα">
 
 <!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Ο Tor Browser σας συνδέει στο δίκτυο Tor, που λειτουργεί χάρη σε χιλιάδες εθελοντές σε όλο τον κόσμο. Μπορούν αυτές οι επιλογές να σας βοηθήσουν;">
 <!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "Οι γέφυρες είναι μη καταχωρημένοι αναμεταδότες Tor, κάτι που κάνει πιο δύσκολο το μπλοκάρισμα συνδέσεων προς το δίκτυο Tor. Λόγω του τρόπου που ορισμένες χώρες προσπαθούν να μπλοκάρουν το Tor, κάποιες γέφυρες δουλεύουν σε μερικές χώρες αλλά όχι σε άλλες.">
@@ -52,6 +52,6 @@
 <!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "Χρησιμοποιείτε μια ενσωματωμένη γέφυρα για να συνδεθείτε στο Tor. Αλλαγή">
 <!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_custom "Συνδεθείτε μια προσαρμοσμένη γέφυρα για να συνδεθείτε στο Tor. Αλλαγή">
 <!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "Χρησιμοποιείτε πολλαπλές προσαρμοσμένες γέφυρες.">
-<!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "You\'re using &formatS; bridge.">
+<!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "Χρησιμοποιείτε μια &formatS;  γέφυρα.">
 
-<!ENTITY tor_notify_user_about_error "An error occurred, please swipe for more information.">
+<!ENTITY tor_notify_user_about_error "Συνέβη κάποιο σφάλμα, σύρετε για περισσότερες πληροφορίες.">
diff --git a/hr-HR/torbrowser_strings.dtd b/hr-HR/torbrowser_strings.dtd
deleted file mode 100644
index 69f39bb99..000000000
--- a/hr-HR/torbrowser_strings.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-<!-- Location note: Tor First run messages -->
-<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Dobrodošli">
-<!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
-<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privatnost">
-<!ENTITY firstrun_privacy_title "Odbijajte pratitelje i njuškala.">
-<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor preglednik izolira kolačiće i briše vašu povijest pretraživanja nakon vaše sesije. Ove izmjene osiguravaju vašu privatnost i sigurnost u pregledniku. Kliknite ‘Tor mreža’ da biste saznali kako vas štitimo na razini mreže.">
-<!ENTITY firstrun_privacy_next "Idi na Tor mrežu">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor mreža">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Putujte decentraliziranoj mreži">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Sljedeće">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Sigurnost">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Odaberite vaše iskustvo.">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_message "We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer.">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_next "Sljedeće">
-<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Dojave">
-<!ENTITY firstrun_tips_title "Experience Tips.">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.">
-<!ENTITY firstrun_tips_next "Sljedeće">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
-
-<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Swipe to the left to see Tor logs">
-<!ENTITY tor_bootstrap_connect "Spoji se">
-<!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "We are connecting to the Tor network...">
-
-<!ENTITY pref_tor_network_title "Mreža">
-<!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "Select a Bridge">
-<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Provide a Bridge">
-
-<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser connects you to the Tor Network run by thousands of volunteers around the world! Can these options help you?">
-<!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "Bridges are unlisted Tor relays that make it more difficult to block connections into the Tor network. Because of how some countries try to block Tor, certain bridges work in some countries but not others.">
-
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "Internet is censored here">
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Tap to configure a bridge to connect to Tor">
-
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Provide a Bridge I know">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "Select a Bridge">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Enter Bridge">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Enter the bridge information you received from a trusted source">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_address_port_placeholder "adresa:port">
-<!ENTITY pref_tor_hint_type_one_per_line "Type one per line">
-
-<!-- When another PT is recommended, change TorNetworkBridgeSelectPreference::saveCurrentCheckedRadioButton(), too -->
-<!ENTITY pref_bridges_type_obfs4 "obfs4 (recommended)">
-<!ENTITY pref_bridges_type_meek_azure "meek-azure">
-<!ENTITY pref_bridges_type_obfs3 "obfs3">
-<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "You\'re using a built-in bridge to connect to Tor. Change">
-<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_custom "You\'re using a custom bridge to connect to Tor. Change">
-<!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "You\'re using multiple custom bridges.">
-<!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "You\'re using &formatS; bridge.">
-
-<!ENTITY tor_notify_user_about_error "An error occurred, please swipe for more information.">
diff --git a/pt/torbrowser_strings.dtd b/pt/torbrowser_strings.dtd
deleted file mode 100644
index fa724cd5a..000000000
--- a/pt/torbrowser_strings.dtd
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-<!-- Location note: Tor First run messages -->
-<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Bem-vindo">
-<!ENTITY firstrun_welcome_title "You\'re ready.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser offers the highest standard of privacy and security while browsing the web. You\'re now protected against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show you how.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
-<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privacidade">
-<!ENTITY firstrun_privacy_title "Snub trackers and snoopers.">
-<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser isolates cookies and deletes your browser history after your session. These modifications ensure your privacy and security are protected in the browser. Click ‘Tor Network’ to learn how we protect you on the network level.">
-<!ENTITY firstrun_privacy_next "Ir para a Rede Tor">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Rede Tor">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Travel a decentralized network.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser connects you to the Tor network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, there\'s no one point of failure or centralized entity you need to trust in order to enjoy the internet privately.">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Seguinte">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Segurança">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Escolha a sua experiência.">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_message "We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer.">
-<!ENTITY firstrun_secsettings_next "Seguinte">
-<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Tips">
-<!ENTITY firstrun_tips_title "Experience Tips.">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.">
-<!ENTITY firstrun_tips_next "Seguinte">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_message "Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously.">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">
-
-<!ENTITY tor_bootstrap_swipe_for_logs "Swipe to the left to see Tor logs">
-<!ENTITY tor_bootstrap_connect "Ligar">
-<!ENTITY tor_bootstrap_starting_status "We are connecting to the Tor network...">
-
-<!ENTITY pref_tor_network_title "Rede">
-<!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "Select a Bridge">
-<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "Provide a Bridge">
-
-<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor Browser connects you to the Tor Network run by thousands of volunteers around the world! Can these options help you?">
-<!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "Bridges are unlisted Tor relays that make it more difficult to block connections into the Tor network. Because of how some countries try to block Tor, certain bridges work in some countries but not others.">
-
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "Internet is censored here">
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "Tap to configure a bridge to connect to Tor">
-
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "Provide a Bridge I know">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_select_text_title "Select a Bridge">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_text_title "Enter Bridge">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_summary "Enter the bridge information you received from a trusted source">
-<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_address_port_placeholder "address:port">
-<!ENTITY pref_tor_hint_type_one_per_line "Type one per line">
-
-<!-- When another PT is recommended, change TorNetworkBridgeSelectPreference::saveCurrentCheckedRadioButton(), too -->
-<!ENTITY pref_bridges_type_obfs4 "obfs4 (recommended)">
-<!ENTITY pref_bridges_type_meek_azure "meek-azure">
-<!ENTITY pref_bridges_type_obfs3 "obfs3">
-<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "You\'re using a built-in bridge to connect to Tor. Change">
-<!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_custom "You\'re using a custom bridge to connect to Tor. Change">
-<!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "You\'re using multiple custom bridges.">
-<!ENTITY pref_tor_network_using_a_provided_bridge "You\'re using &formatS; bridge.">
-
-<!ENTITY tor_notify_user_about_error "An error occurred, please swipe for more information.">



More information about the tor-commits mailing list