[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed May 1 09:17:24 UTC 2019
commit 045a394a080f221c265a1a2b8852b5716919cd7c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed May 1 09:17:21 2019 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
sv/sv.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po
index 6ba78cb82..8de6403ad 100644
--- a/sv/sv.po
+++ b/sv/sv.po
@@ -12,8 +12,8 @@
# Nikolai Stenfors <nikolai.stenfors at bahnhof.se>, 2016
# Bo Serrander <bserrander at gmail.com>, 2017
# Jacob Andersson <jacob.c.andersson at protonmail.com>, 2018
-# Jonatan Nyberg, 2019
# erinm, 2019
+# Jonatan Nyberg, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 19:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Jonatan Nyberg, 2019\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Anslut direkt till Tor-nätverket (standard)."
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
-msgstr "Konfigurera en Tor-brygga eller lokal proxy"
+msgstr "Konfigurera en Tor-bro eller lokal proxy"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "_Windows kamouflering"
#: ../tailsgreeter/gui.py:391
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr "Brygga & Proxy"
+msgstr "Bro & proxy"
#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
More information about the tor-commits
mailing list