[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Mar 20 12:20:39 UTC 2019


commit 0738f860053a3306f8907afafefcc4524ae328b2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Mar 20 12:20:36 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+es.po    | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
 contents+pt-BR.po |  7 ++++---
 2 files changed, 46 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 83a887b5f..f022dfe69 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1179,22 +1179,28 @@ msgid ""
 "She has written for popular media outlets, including the New York Times, "
 "Slate, Wired, MIT Technology Review, Huffington Post, and the Atlantic."
 msgstr ""
+"Ha escrito para medios de comunicación populares, como New York Times, "
+"Slate, Wired, MIT Technology Review, Huffington Post y Atlantic."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/geko/
 #: (content/about/people/geko/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Currently lead of the Tor Browser team."
-msgstr ""
+msgstr "Actualmente liderar el equipo del navegador Tor."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/gman999/
 #: (content/about/people/gman999/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Tor BSD Diversity Project member, long-time relay operator, trainer."
 msgstr ""
+"Miembro del Proyecto de Diversidad BSD de Tor, operadora de relay desde hace"
+" mucho tiempo, preparadora."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/asn/
 #: (content/about/people/asn/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "Onion services. Security analysis. Used to obfsproxy. Follower of the onion."
 msgstr ""
+"Servicios de Onion. Análisis de seguridad. Se utiliza para obfsproxy. "
+"Seguidor de onion."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/saint/
 #: (content/about/people/saint/contents+en.lrperson.description)
@@ -1203,6 +1209,9 @@ msgid ""
 "[Cupcake](https://github.com/glamrock/cupcake), and security training of "
 "activists and domestic violence survivors."
 msgstr ""
+"Distribución de software resistente a la manipulación, detección de censura,"
+" [Cupcake] (https://github.com/glamrock/cupcake) y capacitación en seguridad"
+" para activistas y supervivientes de violencia doméstica."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/ggus/
 #: (content/about/people/ggus/contents+en.lrperson.description)
@@ -1210,6 +1219,8 @@ msgid ""
 "Works as Community Liaison in Global South. Trainer, relay operator and Tor "
 "advocate. CryptoRave organizer."
 msgstr ""
+"Trabaja como Enlace Comunitario en Global South. Preparadora, operadora de "
+"relay y defensora de Tor. Organizadora de CryptoRave."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/hc/
 #: (content/about/people/hc/contents+en.lrperson.description)
@@ -1439,6 +1450,10 @@ msgid ""
 "[carml](https://github.com/meejah/carml) and other Tor Python tools "
 "including some for bad-relay hunting."
 msgstr ""
+"[Autor] (https://meejah.ca/) de [txtorcon] "
+"(https://github.com/meejah/txtorcon), [carml] "
+"(https://github.com/meejah/carml) y otras herramientas de Python para Tor, "
+"incluyendo algunas para la caza de malo relay."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/megan/
 #: (content/about/people/megan/contents+en.lrperson.title)
@@ -1447,7 +1462,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/people/ramy/
 #: (content/about/people/ramy/contents+en.lrperson.title)
 msgid "Director"
-msgstr ""
+msgstr "Directora"
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/megan/
 #: (content/about/people/megan/contents+en.lrperson.description)
@@ -1456,6 +1471,10 @@ msgid ""
 "she designs strategies and methods for statistical analysis of human rights "
 "data for projects in places like Guatemala, Colombia, and Syria."
 msgstr ""
+"Megan es Directora Ejecutiva del Grupo de Análisis de Datos de Derechos "
+"Humanos, donde diseña estrategias y métodos para el análisis estadístico de "
+"datos de derechos humanos para proyectos en lugares como Guatemala, Colombia"
+" y Siria."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/megan/
 #: (content/about/people/megan/contents+en.lrperson.description)
@@ -1463,6 +1482,8 @@ msgid ""
 "She is lead statistician on a project in Guatemala in which she analyzes "
 "documents from the National Police Archive."
 msgstr ""
+"Es estadista principal de un proyecto en Guatemala en el que analiza "
+"documentos del Archivo de la Policía Nacional."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/megan/
 #: (content/about/people/megan/contents+en.lrperson.description)
@@ -1471,6 +1492,9 @@ msgid ""
 " Syria, commissioned by the officer of the United Nations High Commissioner "
 "of Human Rights."
 msgstr ""
+"Es estadística y autora principal de tres informes sobre muertes "
+"documentadas en Siria, encargada por la oficina del Alto Comisionado de las "
+"Naciones Unidas para los Derechos Humanos."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/megan/
 #: (content/about/people/megan/contents+en.lrperson.description)
@@ -1481,6 +1505,11 @@ msgid ""
 "Statistical Journal of the International Association for Official Statistics"
 " (IAOS)."
 msgstr ""
+"Megan está en el Consejo Técnico Asesor de la Oficina del Fiscal de la Corte"
+" Penal Internacional, investigadora en el Centro Universitario Carnegie "
+"Mellon para la Ciencia de los Derechos Humanos y editora de los Derechos "
+"Humanos de la Revista Estadística de la Asociación Internacional de "
+"Estadísticas Oficiales (IAOS). )."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/micahflee/
 #: (content/about/people/micahflee/contents+en.lrperson.description)
@@ -1491,6 +1520,11 @@ msgid ""
 "Intercept](https://theintercept.com/staff/micah-lee/) and advocate for "
 "[freedom of the press](https://freedom.press/)."
 msgstr ""
+"Desarrolladora de [OnionShare] (https://github.com/micahflee/onionshare) y "
+"[Tor Browser Launcher] (https://github.com/micahflee/torbrowser-launcher) "
+"periodista e ingeniera de seguridad en [The Intercept] (https : "
+"//theintercept.com/staff/micah-lee/) y defensora de [la libertad de prensa] "
+"(https://freedom.press/)."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/mtigas/
 #: (content/about/people/mtigas/contents+en.lrperson.description)
@@ -1499,6 +1533,9 @@ msgid ""
 "hacker-journalist at [ProPublica](https://www.propublica.org/) running their"
 " [onion service](https://www.propub3r6espa33w.onion/)."
 msgstr ""
+"Trabajaen [Onion Browser] (https://mike.tig.as/onionbrowser/), iOS y hacker-"
+"periodista en [ProPublica] (https://www.propublica.org/) ejecutando su "
+"[servicio onion]( https://www.propub3r6espa33w.onion/)."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/moritz/
 #: (content/about/people/moritz/contents+en.lrperson.description)
@@ -1506,11 +1543,13 @@ msgid ""
 "Co-founder of [torservers.net](https://www.torservers.net/), a network of "
 "non-profit organizations that run Tor exit relays."
 msgstr ""
+"Co-fundadora de [torservers.net] (https://www.torservers.net/), una red de "
+"organizaciones sin ánimo de lucro que ejecutan los relay de salida Tor."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/n8fr8/
 #: (content/about/people/n8fr8/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Founder of the [Guardian Project](https://guardianproject.info/)."
-msgstr ""
+msgstr "Fundadora del [Guardian Project](https://guardianproject.info/)."
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/n8fr8/
 #: (content/about/people/n8fr8/contents+en.lrperson.description)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 315d33920..2e8299753 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Emma Peel, 2019
 # Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto at gmail.com>, 2019
 # Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2019
+# Anna e só <contraexemplos at gmail.com>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:48+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie at riseup.net>, 2019\n"
+"Last-Translator: Anna e só <contraexemplos at gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -798,7 +799,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/people/tjr/
 #: (content/about/people/tjr/contents+en.lrperson.pronoun)
 msgid "he"
-msgstr ""
+msgstr "ele"
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/flexlibris/
 #: (content/about/people/flexlibris/contents+en.lrperson.description)
@@ -885,7 +886,7 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/people/boklm/
 #: (content/about/people/boklm/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Works on Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "Trabalha no Navegador Tor"
 
 #: https//www.torproject.org/about/people/hellais/
 #: (content/about/people/hellais/contents+en.lrperson.description)



More information about the tor-commits mailing list