[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Mar 19 21:16:17 UTC 2019
commit 05cd04d3a4c339be4244b21851acbd20b3af488e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Mar 19 21:16:14 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
pl/pl.po | 41 +++++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/pl/pl.po b/pl/pl.po
index bfaf57d75..2fd2d19f3 100644
--- a/pl/pl.po
+++ b/pl/pl.po
@@ -6,14 +6,16 @@
# Adam Stachowicz <saibamenppl at gmail.com>, 2015
# agilob, 2013
# Agnieszka Krakowinska, 2018
+# AreYouLoco? <areyouloco at paranoici.org>, 2019
# Aron <aron.plotnikowski at cryptolab.net>, 2014
# Ashirat Nessa <aszirat at gmail.com>, 2017-2018
# bogdrozd <bog.d at gazeta.pl>, 2013
-# hoek <hoek at tuta.io>, 2017
+# Dawid Job <hoek at tuta.io>, 2017
+# Dawid Job <hoek at tuta.io>, 2019
# Dominik Adrian Grzywak, 2019
# EJI <ewa.infeld at gmail.com>, 2013
# EJI <ewa.infeld at gmail.com>, 2013
-# hoek <hoek at tuta.io>, 2018
+# Dawid Job <hoek at tuta.io>, 2018
# makabi-pl <m.pigon at gmail.com>, 2018
# Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>, 2008
# sebx, 2013-2015
@@ -22,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-02 09:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 08:34+0000\n"
-"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-19 20:49+0000\n"
+"Last-Translator: AreYouLoco? <areyouloco at paranoici.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -321,14 +323,17 @@ msgid "Tails Installer"
msgstr "Instalator Tails"
#: ../tails_installer/gui.py:441
-msgid "Tails Installer is deprecated"
-msgstr "Instalator Tails jest przestarzały"
+msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
+msgstr "Instalator Tails w Debianie jest przestarzały"
#: ../tails_installer/gui.py:443
msgid ""
-"To install a new Tails, see the <a href='https://tails.boum.org/install/'>installation documentation</a>.\n"
-"To upgrade an existing Tails, see the <a href='https://tails.boum.org/upgrade/'>upgrade documentation</a>."
-msgstr "Aby zainstalować nowego Tails, zobacz <a href='https://tails.boum.org/install/'>dokumentację instalacji</a>.\nAby zaktualizować obecnego Tails, zobacz <a href='https://tails.boum.org/upgrade/'>dokumentację aktualizacji</a>."
+"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n"
+"<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>See the installation instructions</a>\n"
+"\n"
+"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n"
+"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>"
+msgstr "Aby zainstalować Tailsa od podstaw, użyj do tego Dysków GNOME.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>Zobacz instrukcje instalacji</a>\n\nAby uaktualnić Tailsa, wykonaj automatyczną aktualizację z Tailsa lub ręczną aktualizację z Debiana przy użyciu drugiego nośnika USB.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>Zobacz instrukcje ręcznej aktualizacji</a>"
#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
@@ -489,16 +494,16 @@ msgstr "Nie można użyć wybranego pliku. Łatwiej będzie po przeniesieniu pl
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "Wybrano %(filename)s"
-#: ../tails_installer/source.py:28
+#: ../tails_installer/source.py:29
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
msgstr "Nie można znaleźć LiveOS w ISO"
-#: ../tails_installer/source.py:34
+#: ../tails_installer/source.py:35
#, python-format
msgid "Could not guess underlying block device: %s"
msgstr "Nie można odgadnąć ukrytego urządzenia blokowego: %s"
-#: ../tails_installer/source.py:49
+#: ../tails_installer/source.py:50
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.\n"
@@ -506,29 +511,29 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Wystąpił problem podczas wykonywania `%s`.\n%s\n%s"
-#: ../tails_installer/source.py:63
+#: ../tails_installer/source.py:64
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
msgstr "'%s' nie istnieje"
-#: ../tails_installer/source.py:65
+#: ../tails_installer/source.py:66
#, python-format
msgid "'%s' is not a directory"
msgstr "'%s' nie jest katalogiem"
-#: ../tails_installer/source.py:75
+#: ../tails_installer/source.py:76
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
msgstr "Pomijam '%(filename)s'"
-#: ../tails_installer/utils.py:44
+#: ../tails_installer/utils.py:55
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.%s\n"
"%s"
msgstr "Wystąpił problem podczas wykonywania `%s`.%s\n%s"
-#: ../tails_installer/utils.py:124
+#: ../tails_installer/utils.py:135
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "Nie można otworzyć urządzenia do zapisu."
More information about the tor-commits
mailing list