[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot_completed] Update translations for donatepages-messagespot_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Mar 1 15:15:38 UTC 2019
commit cd28cd3fb28874c748b59f5e552f7fbd6411d6a4
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Mar 1 15:15:35 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot_completed
---
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index dfbdc0feb..d568b9a3e 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vous pouvez faire un don en<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en#cash\">nous "
-"envoyant un mandat postal</a>."
+"envoyant un mandat-poste</a>."
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:376
msgid ""
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:378
msgid "You can buy cash gift cards and mail them to us."
msgstr ""
-"Vous pouvez acheter des cartes-cadeaux en argent et nous les envoyer par la "
+"Vous pouvez acheter des cartes-cadeaux comptant et nous les envoyer par la "
"poste."
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:380
@@ -1508,8 +1508,8 @@ msgid ""
"There are probably other ways to donate anonymously that we haven't thought "
"of-- maybe you will :)"
msgstr ""
-"Il y a probablement d’autres façons de faire un don anonyme auxquelles nous "
-"n’avons pas pensé - peut-être que vous le ferez :)"
+"Il existe probablement d’autres façons de faire un don anonyme auxquelles "
+"nous n’avons pas pensé. Peut-être le ferez-vous ? :)"
#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:387
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list