[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Jun 28 19:48:11 UTC 2019
commit 0b1a6589dfb8004c0152e5177709f9a39f83594a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Jun 28 19:48:08 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
contents+fr.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 1471e18c9..4702c41c5 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
msgid "This may cause some sites to lose functionality."
-msgstr "Cela peut causer la perte de fonction de certains sites."
+msgstr "Cela peut entraîner la perte de fonctionnalité de certains sites."
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1855,13 +1855,13 @@ msgid ""
"This level only allows website features required for static sites and basic "
"services."
msgstr ""
-"Ce niveau n’autorise que les fonctions du site Web requises pour les sites "
+"Ce niveau n’autorise que les fonctions de sites Web exigées pour les sites "
"statiques et les services de base."
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
msgid "These changes affect images, media, and scripts."
-msgstr "Ces changements affectent les images, les médias et des scripts."
+msgstr "Ces changements affectent les images, les médias et les scripts."
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
#: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### UPDATING TOR BROWSER AUTOMATICALLY"
-msgstr "##### MISE À JOUR AUTOMATIQUE DU NAVIGATEUR TOR"
+msgstr "##### MISE À JOUR AUTOMATIQUE DU NAVIGATEUR TOR"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### UPDATING TOR BROWSER MANUALLY"
-msgstr "##### MISE À JOUR MANUELLE DU NAVIGATEUR TOR"
+msgstr "##### MISE À JOUR MANUELLE DU NAVIGATEUR TOR"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.title)
msgid "PLUGINS, ADD-ONS AND JAVASCRIPT"
-msgstr "PLUGINS, ADD-ONS ET JAVASCRIPT"
+msgstr "GREFFONS, MODULES COMPLÉMENTAIRES ET JAVASCRIPT"
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.description)
@@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### BROWSER ADD-ONS"
-msgstr "##### NAVIGATEUR ADD-ONS"
+msgstr "##### MODULES COMPLÉMENTAIRES DU NAVIGATEUR"
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list