[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jun 26 14:15:45 UTC 2019
commit d728a00ccbab17b07c0811fa5f5dae238478cb5c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jun 26 14:15:42 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 12 ++++++++----
locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 17 ++++++++++-------
2 files changed, 18 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index c714621aa..40cc71010 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:110
msgid "Copied"
-msgstr ""
+msgstr "Copié"
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:114
msgid "Currency Amount must be a number."
-msgstr ""
+msgstr "Le montant doit être un nombre."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:118
#: tmp/cache_locale/84/843b15891cb1c4a052da0edfef1988434048191530bcfe390199ff0e33e802d4.php:51
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "Montant"
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:124
msgid "Estimated Donation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Date de don prévue"
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:128
msgid "I'd like to make my donation anonymous."
-msgstr ""
+msgstr "Je souhaite faire un don anonyme."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:132
#: tmp/cache_locale/84/843b15891cb1c4a052da0edfef1988434048191530bcfe390199ff0e33e802d4.php:46
@@ -888,6 +888,10 @@ msgid ""
"continue our mission to provide tools that protect people's privacy and "
"identity online."
msgstr ""
+"Nous, le Projet Tor, comptons sur le soutien de nos défenseurs de la vie "
+"privée afin de poursuivre notre mission d’offrir des outils qui protègent la"
+" vie privée, les données personnelles et l'identité des personnes sur "
+"Internet."
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:115
msgid "With your help, we will make the Tor network accessible to everyone!"
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
index b5834bcc2..da76ed91b 100644
--- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Translators:
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2018
+# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano at evilaliv3.org>, 2018
# erinm, 2018
-# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano at evilaliv3.org>, 2019
# Georgianization, 2019
#
msgid ""
@@ -239,11 +239,11 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:110
msgid "Copied"
-msgstr ""
+msgstr "ასლი აღებულია"
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:114
msgid "Currency Amount must be a number."
-msgstr ""
+msgstr "ვალუტის ოდენობა რიცხვი უნდა იყოს."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:118
#: tmp/cache_locale/84/843b15891cb1c4a052da0edfef1988434048191530bcfe390199ff0e33e802d4.php:51
@@ -257,16 +257,16 @@ msgstr "თანხის ოდენობა"
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:124
msgid "Estimated Donation Date"
-msgstr ""
+msgstr "შემოწირულობის მიახლოებითი თარიღი"
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:128
msgid "I'd like to make my donation anonymous."
-msgstr ""
+msgstr "მსურს შემოწირულობის გაღება ვინაობის გაუმხელად."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:132
#: tmp/cache_locale/84/843b15891cb1c4a052da0edfef1988434048191530bcfe390199ff0e33e802d4.php:46
msgid "Email"
-msgstr "ელ-ფოსტის გაგზავნა"
+msgstr "ელფოსტა"
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:136
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:320
@@ -875,6 +875,9 @@ msgid ""
"continue our mission to provide tools that protect people's privacy and "
"identity online."
msgstr ""
+"Tor-პროექტი მეტადაა დამოკიდებული ჩვენი პირადულობის გუშაგების მხარდაჭერაზე, "
+"მიზნისკენ სწრაფვის გასაგრძელებლად და ხალხისთვის პირადი მონაცემების დაცვისა "
+"და ვინაობის გაუმხელობისთვის საჭირო საშუალებების შესათავაზებლად."
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:115
msgid "With your help, we will make the Tor network accessible to everyone!"
@@ -2186,7 +2189,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:57
msgid "Thanks for joining our email list - you'll hear from us soon!"
-msgstr ""
+msgstr "გმადლობთ ელფოსტის ჯგუფში გაწევრიანებისთვის – მალე შეგეხმიანებით!"
#: tmp/cache_locale/0d/0de73852fd4b6afe8a4f069f907a5e1e93a3159f5ffaddbf485db43dd4ce3a8a.php:59
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list