[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Jun 26 13:48:11 UTC 2019


commit cc26f08d3ded45c22f51e74c0c9c6f6676bc6bc5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Jun 26 13:48:09 2019 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 ka/torbrowser_strings.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka/torbrowser_strings.dtd b/ka/torbrowser_strings.dtd
index 3c1d1f892..a870abc29 100644
--- a/ka/torbrowser_strings.dtd
+++ b/ka/torbrowser_strings.dtd
@@ -32,10 +32,10 @@
 <!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "ხიდის მითითება">
 <!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "გადამცემი ხიდის მიწოდება">
 
-<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor-ბრაუზერით უკავშირდებით Tor-ქსელს, რომლის მუშაობასაც უზრუნველყოფს ათასობით მოხალისე. დაგეხმარებათ ეს საშუალებები?">
+<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor-ბრაუზერი გაკავშირებთ Tor-ქსელთან, რომლის მუშაობასაც უზრუნველყოფს ათასობით მოხალისე მთელი მსოფლიოდან. შეიძლება მოცემული საშუალებები გამოგადგეთ?">
 <!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "ხიდები წარმოადგენს აღუნუსხავ გადამცემებს, რომელთა გამოყენებაც ართულებს Tor-ქსელთან კავშირის შეზღუდვას. იმისდა მიხედვით, თუ როგორ ზღუდავს ცალკეული ქვეყანა Tor-ს, გარკვეული სახის გადამცემი ხიდები, მხოლოდ შესაბამის ქვეყნებში იმუშავებს და არა სხვაგან.">
 
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "ინტერნეტი ცენზურის ქვეშაა აქ">
+<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "ქსელი ცენზურის ქვეშაა">
 <!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "შეეხეთ ხიდის გასამართად Tor-თან დაკავშირებისთვის">
 
 <!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "ნაცნობი გადამცემი ხიდის მითითება">



More information about the tor-commits mailing list