[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jun 26 13:48:11 UTC 2019
commit cc26f08d3ded45c22f51e74c0c9c6f6676bc6bc5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jun 26 13:48:09 2019 +0000
Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
ka/torbrowser_strings.dtd | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ka/torbrowser_strings.dtd b/ka/torbrowser_strings.dtd
index 3c1d1f892..a870abc29 100644
--- a/ka/torbrowser_strings.dtd
+++ b/ka/torbrowser_strings.dtd
@@ -32,10 +32,10 @@
<!ENTITY pref_tor_select_a_bridge_title "ხიდის მითითება">
<!ENTITY pref_tor_provide_a_bridge_title "გადამცემი ხიდის მიწოდება">
-<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor-ბრაუზერით უკავშირდებით Tor-ქსელს, რომლის მუშაობასაც უზრუნველყოფს ათასობით მოხალისე. დაგეხმარებათ ეს საშუალებები?">
+<!ENTITY pref_category_tor_network_summary "Tor-ბრაუზერი გაკავშირებთ Tor-ქსელთან, რომლის მუშაობასაც უზრუნველყოფს ათასობით მოხალისე მთელი მსოფლიოდან. შეიძლება მოცემული საშუალებები გამოგადგეთ?">
<!ENTITY pref_category_tor_bridge_summary "ხიდები წარმოადგენს აღუნუსხავ გადამცემებს, რომელთა გამოყენებაც ართულებს Tor-ქსელთან კავშირის შეზღუდვას. იმისდა მიხედვით, თუ როგორ ზღუდავს ცალკეული ქვეყანა Tor-ს, გარკვეული სახის გადამცემი ხიდები, მხოლოდ შესაბამის ქვეყნებში იმუშავებს და არა სხვაგან.">
-<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "ინტერნეტი ცენზურის ქვეშაა აქ">
+<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_title "ქსელი ცენზურის ქვეშაა">
<!ENTITY pref_choice_tor_bridges_enabled_summary "შეეხეთ ხიდის გასამართად Tor-თან დაკავშირებისთვის">
<!ENTITY pref_tor_bridges_provide_manual_button_title "ნაცნობი გადამცემი ხიდის მითითება">
More information about the tor-commits
mailing list