[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jun 25 11:50:36 UTC 2019
commit 6cc8a4d243842ef5b6fb9fcc78c8ad36e8aa03f5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jun 25 11:50:34 2019 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
bn/torcheck.po | 32 +++++++++++++-------------------
1 file changed, 13 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/bn/torcheck.po b/bn/torcheck.po
index 05e899f99..b59d15671 100644
--- a/bn/torcheck.po
+++ b/bn/torcheck.po
@@ -2,15 +2,17 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
+# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>, 2019
# code smite <codesmite at gmail.com>, 2018
+# Emma Peel, 2019
# Mahmud Numan <mahmudnuman at gmail.com>, 2017
# Sakib Abrar <skbabrar at gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-08 06:05+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-25 11:39+0000\n"
+"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,9 +34,9 @@ msgid "There is a security update available for Tor Browser."
msgstr "টর ব্রাউজারের জন্য একটি নিরাপত্তা আপডেট উপলব্ধ আছে।"
msgid ""
-"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
-"here to go to the download page</a>"
-msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">ডাউনলোড পাতা যেতে এখানে ক্লিক করুন</a>"
+"<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Click here to go to the "
+"download page</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">ডাউনলোড পাতায় যেতে এখানে ক্লিক করুন</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
msgstr "দুঃখিত। আপনি টর ব্যবহার করছেন না।"
@@ -42,24 +44,16 @@ msgstr "দুঃখিত। আপনি টর ব্যবহার কর
msgid ""
"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
-" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
-"configuring your Tor client</a>."
-msgstr "যদি আপনি একটি Tor ক্লায়েন্ট ব্যবহার করার চেষ্টা করেন, তাহলে <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor ওয়েবসাইট</a> এবং নির্দিষ্টভাবে আপনার <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">Tor ক্লায়েন্ট কনফিগার করার জন্য নির্দেশাবলী পড়ুন</a>।"
+" href=\"https://support.torproject.org/#faq\">frequently asked "
+"questions</a>."
+msgstr "আপনি যদি টর ক্লায়েন্ট ব্যবহার করার চেষ্টা করছেন, তবে <a href=\"https://www.torproject.org/\">টর ওয়েবসাইট</a> এবং বিশেষ করে <a href=\"https://support.torproject.org/#faq\">ঘন ঘন জিজ্ঞাসিত প্রশ্নগুলি</a> পড়ুন।"
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgstr "দুঃখিত, আপনার ক্যোয়ারী ব্যর্থ হয়েছে বা অপ্রত্যাশিত প্রতিক্রিয়াটি গৃহীত হয়েছে।"
-msgid ""
-"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
-"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node."
-msgstr "আপনার সোর্স আইপি অ্যাড্রেস একটি <a href=\"https://www.torproject.org/\">টর</a> নোড কিনা তা নির্ধারণ করার জন্য একটি অস্থায়ী পরিষেবা আবেগে আমাদেরকে বাধা দেয়।"
-
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "আপনার আইপি ঠিকানাটি প্রদর্শিত হবে:"
-msgid "Are you using Tor?"
-msgstr "আপনি টর ব্যবহার করছেন?"
-
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি নিম্নলিখিত ভাষায়ও পাওয়া যায়:"
@@ -77,9 +71,6 @@ msgstr "আরোও জানুন »"
msgid "Go"
msgstr "যান"
-msgid "Short User Manual"
-msgstr "সংক্ষিপ্ত ইউজার ম্যানুয়াল"
-
msgid "Donate to Support Tor"
msgstr "টর সাপোর্ট দান করুন"
@@ -103,3 +94,6 @@ msgstr "একটি রিলে চালান"
msgid "Stay Anonymous"
msgstr "নিরাপদ থাকুন"
+
+msgid "Relay Search"
+msgstr "Relay অনুসন্ধান"
More information about the tor-commits
mailing list