[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jul 10 21:46:12 UTC 2019
commit 33442dc21cee1ad872e32fb05acd59e9af1b47c6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jul 10 21:46:08 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
sr/sr.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 30 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/sr/sr.po b/sr/sr.po
index 7761fd07a..4b032f709 100644
--- a/sr/sr.po
+++ b/sr/sr.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Aleksa Ristić, 2019
# Alert Aleksandar, 2016
# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2008
# Ivan Radeljic <radeljicivan85 at gmail.com>, 2014
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-13 08:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-13 13:25+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-10 21:43+0000\n"
+"Last-Translator: Aleksa Ristić\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Prebacio na uredjaj u %(speed)d MB/sec"
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Došlo je do problema izvršavanjem sledeće naredbe: \"%(command)s\".\nDetalji o grešci će biti zapisani u \"%(filename)s\"."
#: ../tails_installer/creator.py:315
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
@@ -76,26 +77,26 @@ msgstr "Pravim %sMB trajni sloj"
#: ../tails_installer/creator.py:421
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguće kopirati %(infile)s u %(outfile)s: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:435
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjanje postojećeg Live OS"
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:457
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguće primeniti komandu chmod za %(file)s: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:450
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguće ukloniti datoteke iz prethodnog LiveOS: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:464
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguće ukloniti direktorijum iz prethodnog LiveOS: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:512
#, python-format
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Ne mogu da pronadjem uredjaj %s"
#: ../tails_installer/creator.py:713
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguće izvršiti upisivanje na %(device)s, preskakanje."
#: ../tails_installer/creator.py:743
#, python-format
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:995
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Nepodržan uređaj \"%(device)s\", molimo prijavite grešku."
#: ../tails_installer/creator.py:998
msgid "Trying to continue anyway."
@@ -238,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1354
msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "Sinhronizacija podataka na disku..."
#: ../tails_installer/creator.py:1397
msgid "Error probing device"
@@ -246,7 +247,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:1399
msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguće pronaći nijedan podržan uređaj"
#: ../tails_installer/creator.py:1409
msgid ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgstr "Ne mogu da nadjem"
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this"
" program."
-msgstr ""
+msgstr "Uverite se da je otpakovana celokupna tails-installer zip datoteka pre nego što pokrenete ovaj program."
#: ../tails_installer/gui.py:69
#, python-format
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Instalacija zavrsena! (%s)"
#: ../tails_installer/gui.py:265
msgid "Tails installation failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Instalacija Tails-a je neuspešna!"
#: ../tails_installer/gui.py:369
msgid ""
@@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Upozorenje: Ovaj uredjaj mora biti pokrenut kao Administrator. Da uradit
#: ../tails_installer/gui.py:381
msgid "Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Tails instaler"
#: ../tails_installer/gui.py:441
msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
@@ -334,11 +335,11 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815
msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Nadogradi"
#: ../tails_installer/gui.py:496
msgid "Manual Upgrade Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Uputstva za ručnu nadogradnju"
#: ../tails_installer/gui.py:498
msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
@@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "Инсталирај"
#: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1
msgid "Installation Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Uputstva za instaliranje"
#: ../tails_installer/gui.py:511
msgid "https://tails.boum.org/install/"
@@ -360,24 +361,24 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:517
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s uređaj (%(device)s)"
#: ../tails_installer/gui.py:529
msgid "No ISO image selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nije odabrana ni jedna ISO slika."
#: ../tails_installer/gui.py:530
msgid "Please select a Tails ISO image."
-msgstr ""
+msgstr "Molimo odaberite Tails ISO sliku."
#: ../tails_installer/gui.py:572
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
-msgstr ""
+msgstr "Nije pronađen nijedan uređaj koji je odgovarajuć za instaliranje Tails-a."
#: ../tails_installer/gui.py:574
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
-msgstr ""
+msgstr "Molimo ubacite USB fleš memoriju ili SD karticu od barem %0.1f GB."
#: ../tails_installer/gui.py:608
#, python-format
@@ -403,15 +404,15 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:652
msgid "An error happened while installing Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Došlo je do greške prilikom instaliranja Tails-a"
#: ../tails_installer/gui.py:664
msgid "Refreshing releases..."
-msgstr ""
+msgstr "Osvežavanje izdanja..."
#: ../tails_installer/gui.py:669
msgid "Releases updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Izdanje ažurirano!"
#: ../tails_installer/gui.py:722
msgid "Installation complete!"
@@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "Nije moguce pokrenuti uredjaj."
#: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814
msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdi odabrani USB fleš"
#: ../tails_installer/gui.py:782
#, python-format
@@ -435,12 +436,12 @@ msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s uređaj (%(device)s)\n\nSvi podaci sa ovog USB fleša biće igubljeni."
#: ../tails_installer/gui.py:801
#, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s uređaj (%(device)s)"
#: ../tails_installer/gui.py:809
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list