[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Feb 24 22:45:59 UTC 2019
commit f2b7834905d9891405ea8ae4ac1d675de53ae8fd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Feb 24 22:45:56 2019 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
he/he.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/he/he.po b/he/he.po
index ea3c9b143..33922ea61 100644
--- a/he/he.po
+++ b/he/he.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 13:05+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-24 22:37+0000\n"
+"Last-Translator: ION\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "מתקין Tails"
#: ../tails_installer/gui.py:441
msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
-msgstr ""
+msgstr "המתקין Tails מיושן ב־Debian"
#: ../tails_installer/gui.py:443
msgid ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid ""
"\n"
"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from Debian using a second USB stick.\n"
"<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>See the manual upgrade instructions</a>"
-msgstr ""
+msgstr "כדי להתקין את Tails מאפס, השתמש בדיסקי GNOME במקום.\n<a href='https://tails.boum.org/install/linux/usb-overview'>ראה את הוראות ההתקנה</a>\n\nכדי לשדרג את Tails, בצע שדרוג אוטומטי מן Tails או שדרוג ידני מן Debian ע\"י שימוש בהחסן USB שני.\n<a href='https://tails.boum.org/upgrade/tails-overview'>ראה את הוראות השדרוג הידני</a>"
#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
@@ -486,16 +486,16 @@ msgstr "לא היה ניתן להשתמש בקובץ הנבחר. יהיה לך
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s נבחר"
-#: ../tails_installer/source.py:28
+#: ../tails_installer/source.py:29
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
msgstr "לא היה ניתן למצוא LiveOS על ISO"
-#: ../tails_installer/source.py:34
+#: ../tails_installer/source.py:35
#, python-format
msgid "Could not guess underlying block device: %s"
msgstr "לא היה יכול לנחש התקן של גוש משתמע: %s"
-#: ../tails_installer/source.py:49
+#: ../tails_installer/source.py:50
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.\n"
@@ -503,29 +503,29 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "הייתה שגיאה בביצוע `%s`.\n%s\n%s"
-#: ../tails_installer/source.py:63
+#: ../tails_installer/source.py:64
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
msgstr "'%s' אינו קיים"
-#: ../tails_installer/source.py:65
+#: ../tails_installer/source.py:66
#, python-format
msgid "'%s' is not a directory"
msgstr "'%s' אינו סיפרייה"
-#: ../tails_installer/source.py:75
+#: ../tails_installer/source.py:76
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
msgstr "מדלג על '%(filename)s'"
-#: ../tails_installer/utils.py:44
+#: ../tails_installer/utils.py:55
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.%s\n"
"%s"
msgstr "הייתה שגיאה בביצוע `%s`.%s\n%s"
-#: ../tails_installer/utils.py:124
+#: ../tails_installer/utils.py:135
msgid "Could not open device for writing."
msgstr "לא היה יכול לפתוח התקן עבור כתיבה."
More information about the tor-commits
mailing list